Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Norcold, Inc.
Refrigerator
P.O. Box 4248
Sidney, OH 45365-4248
Norcold Customer Service Dept.
N2000 Series
Telephone: 800-543-1219
User Manual
Fax: 734-769-2332
Website: www.norcold.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Norcold N2000 Serie

  • Page 2 Index ENGLISH...
  • Page 25 Réfrigérateur Série N2000 Manuel d'utilisation...
  • Page 26 Norcold, Inc. P.O. Box 4248 Sidney, OH 45365-4248 Service après-vente Norcold Téléphone : 800-543-1219 Télécopieur : 734-769-2332 Site web : www.norcold.com...
  • Page 27 Index FRANÇAIS...
  • Page 28 Manuel d'utilisation original Contenus 1. Introduction ....................28 2. Symboles ......................28 3. Sécurité .............. Error! Bookmark not defined. 4. Composants principaux .................. 31 5. Avant l'utilisation ................... 34 6. Mise en marche du réfrigérateur ..............34 7. Sélection du niveau de refroidissement ............34 8.
  • Page 29: Introduction

    1. Introduction Ceci est le manuel d’utilisation de votre réfrigérateur Norcold. Lisez attentivement les consignes de sécurité et les informations sur l'utilisation et l'entretien du réfrigérateur avant de continuer. Cela vous permettra d'utiliser le réfrigérateur de manière sûre et efficace. Conservez ce manuel pour d'éventuelles références futures.
  • Page 30 Un défaut d’installation, de réglage, de modification ou d’entretien de ce réfrigérateur peut provoquer des blessures et/ou dommages matériels. Confier la réparation et l’entretien au concessionnaire ou à un centre de service après-vente agréé Norcold. Cet appareil est conçu pour une tension d'alimentation de 12V CC. N'essayez pas de faire fonctionner le réfrigérateur sur une autre tension ou un autre moyen d'alimentation.
  • Page 31 N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil. N'entreposez pas de substances explosives, comme des bombes aérosol avec propulseur inflammable, dans cet appareil. N'exposez jamais l'appareil à l'humidité et/ou à la pluie. Maintenez les ouvertures d’aération, dans l’appareil ou dans la structure intégrée, exemptes de toute obstruction.
  • Page 32: Composants Principaux

    4. Composants principaux Porte du réfrigérateur N2090 Tableau de commande Porte du compartiment surgelé Étagères de stockage Barre de retenue Bacs à légumes Bacs des portes Cale-bouteilles...
  • Page 33 1. Porte du N2152 réfrigérateur 2. Tableau de commande 3. Porte du compartiment surgelé 4. Boîte coulissante 5. Barre de retenue 6. Étagères de stockage 7. Séparateur de tiroir 8. Bac à bouteilles et à légumes 9. Bacs des portes...
  • Page 34 13. Tableau de commande T2175/ N2160 14. Barre de retenue 15. Boîte coulissante 16. Étagères de stockage 17. Bac à légumes 18. Compartiment surgelé 19. Système de refroidissement 20. Porte du compartiment surgelé 21. Séparateur du compartiment surgelé 22. Cale-bouteilles 23.
  • Page 35: Avant L'utilisation

    5. Avant l'utilisation Avant d'utiliser l'appareil : Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage ont été enlevés. • Nettoyez correctement l'intérieur du réfrigérateur avec de l'eau chaude et du détergent • ménager et séchez soigneusement avec un chiffon doux. Assurez-vous que l'alimentation électrique en courant continu est connectée et allumée. •...
  • Page 36: Niveaux De Refroidissement (1 À 5) Du Compartiment Frais

    Glissez ou appuyez sur les icônes de température pour sélectionner le niveau de • refroidissement souhaité. Après quelques secondes, le panneau de contrôle enregistre les réglages et passe en mode de • veille verrouillé. Lorsque l'affichage est verrouillé, les icônes s'éteignent, seuls les boutons on/off et de mode •...
  • Page 37: Sélection Du Mode Nocturne

    Réglage élevé Avec le réglage le plus élevé, le compartiment surgelé est adapté à la • conservation de produits surgelés pendant une longue période. Veuillez vous référer aux informations figurant sur l'emballage des aliments surgelés. Ce mode est également conseillé pour le stockage des glaces. La température est d'environ -18 °C.
  • Page 38: Utilisation Du Compartiment Frais

    9. Utilisation du compartiment frais Pour éviter la formation de glace dans votre réfrigérateur, couvrez toujours les produits liquides, et laissez les produits chauds refroidir avant de les placer dans le réfrigérateur. Ne laissez pas la porte ouverte plus que nécessaire. Pour organiser votre réfrigérateur comme vous le souhaitez, vous pouvez déplacer les étagères , les bacs de porte et les séparateurs de tiroirs.
  • Page 39: Déplacement Du Séparateur De Tiroir

    Soulevez un peu le côté gauche. • Déplacez l'étagère à la position souhaitée. • Placez le côté droit (côté sans pince) de l'étagère dans la paroi du réfrigérateur. • Placez l'autre côté (avec la pince) dans la rainure correspondante. • Tournez la pince en plastique vers le bas.
  • Page 40: Pendant La Conduite

    Le verrou de la porte empêchera l'ouverture de la porte pendant la conduite. 12. Entretien et nettoyage Norcold recommande un service d'inspection annuel par un centre de service agréé. Nettoyez régulièrement le réfrigérateur. Enlevez toujours immédiatement tout déversement ou toute contamination avec un simple •...
  • Page 41 Ne nettoyez jamais le réfrigérateur avec du savon ou des produits de nettoyage agressifs, caustiques ou à base de soude. Séchez l'eau avec un chiffon doux et sec. Les pièces détachées du réfrigérateur ne sont pas adaptées au lave-vaisselle. Uniquement pour les réfrigérateurs installés au niveau du sol : La poussière sous le réfrigérateur peut bloquer le flux d'air nécessaire pour de bonnes performances.
  • Page 42 Retirez et nettoyez le système de boîte coulissante. • Après le nettoyage, remettez le système en place dans l'ordre inverse. • Veillez à ce que la boîte s’enclenche bien en place. • Retrait du tiroir (N2152 et N2175) Pour retirer le tiroir (N2152 et N2175) : Ouvrez complètement la porte du réfrigérateur et tirez le tiroir jusqu'à...
  • Page 43: Retrait Du Tiroir (N2160)

    Retirez et nettoyez le tiroir. • Après le nettoyage, remettez le tiroir en place dans l'ordre inverse. • Retrait du tiroir (N2160) Pour retirer le tiroir (N2160) : Tirez le tiroir jusqu'à la butée et poussez-le un peu en arrière. •...
  • Page 44: Dégivrage

    Vérifiez régulièrement le bac d'égouttage et videz-le toujours avant de conduire le véhicule. 14. Dégivrage De la glace peut s'accumuler dans le compartiment surgelé et sur la surface arrière du compartiment du réfrigérateur. Lorsque plus de 3 mm de glace s'est accumulée en un endroit dans un des deux compartiments, le réfrigérateur doit être décongelé.
  • Page 45: Dépannage

    15. Dépannage Codes d'erreur Lorsqu'une erreur se produit, l'erreur spécifique s'affiche à l'écran. Affichage Lumière Erreur Erreur du ventilateur du LED rouge allumée cabinet LED orange allumée Erreur du ventilateur du condensateur LED rouge Erreur de vanne à deux voies clignotante LED rouge Erreur de la thermistance du...
  • Page 46: Entreposage

    Le réfrigérateur ne Éteindre le réfrigérateur Surchauffe due à une refroidit pas, le pendant 1 heure, ventiler température ambiante compresseur démarre le véhicule, passer en élevée mais s'éteint directement mode jour Le réfrigérateur refroidit Réglage de la température Choisir un réglage de trop trop élevé...
  • Page 47: Garantie Et Service Après-Vente

    • 17. Garantie et service après-vente Pour connaître notre procédure et notre politique de garantie, consultez le site www.Norcold.com. Débranchez la source d’alimentation CC avant d’intervenir sur le réfrigérateur. Toute opération d’entretien ou de réparation sur ce réfrigérateur doit être effectuée par un...
  • Page 48: Spécifications Techniques

    Pour obtenir un service, veuillez contacter votre centre de service local autorisé en indiquant les détails du modèle et le numéro de série présent sur l'étiquette d'identification de série, ainsi que la date d'achat. 18. Spécifications techniques Tableau 1 : Spécifications des réfrigérateurs Modèle Affichage Volume Volume du...
  • Page 49: Mise Au Rebut

    (si disponible). 20. Garantie Modèles NORCOLD CC – Garantie limitée d’un an Norcold, Inc. garantit pour une période d’un [1] an à compter de la date d’achat que Norcold, Inc. réparera ou remplacera ses réfrigérateurs CC. Restrictions de la garantie La présente garantie est la seule applicable à...
  • Page 50: Restrictions De Recours

    à tous les utilisateurs. Pour obtenir un service de garantie, contacter le service à la clientèle de Norcold au (800) 543-1219 ou visiter notre site Web à www.norcold.com. Droits juridiques La présente garantie confère des droits juridiques particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres...
  • Page 51: Modèles Norcold Cc - Questions Sur La Garantie

    Modèles Norcold CC – Questions sur la garantie La présente garantie est la seule applicable à ce réfrigérateur Norcold. Aucune autre garantie expresse ne s’applique. Les seuls emplois autorisés de ce produit sont décrits dans ce manuel. Les caractéristiques techniques concernant les pièces ou les modèles sont sujettes à modification sans préavis.
  • Page 52: Prestations De Norcold

    Norcold s’engage à réviser et remplacer gratuitement les pièces défectueuses à tous ses centres de service après-vente agréés. Norcold a le choix de remplacer soit les pièces défectueuses soit le réfrigérateur en entier. Si le réfrigérateur est remplacé, Norcold n’est pas responsable du remplacement des options installées par le concessionnaire.

Table des Matières