KaVo ESTETICA E30 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ESTETICA E30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
ESTETICA E30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo ESTETICA E30

  • Page 1 Mode d'emploi ESTETICA E30...
  • Page 2 Fabricant : Distribution : Kaltenbach & Voigt GmbH KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach www.kavo.com Tél. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488...
  • Page 3: Table Des Matières

    3 Description du produit......................19 3.1 Unité de soins - variantes ....................19 3.1.1 KaVo ESTETICA E30 S..................19 3.1.2 KaVo ESTETICA E30 TM ..................19 3.2 Fauteuil dentaire......................20 3.3 Instrument avec élément patient..................21 3.4 Élément praticien – Variantes..................21 3.4.1 Tablette TM......................
  • Page 4 Mode d'emploi ESTETICA E30 Table des matières 4.3 Réglage du fauteuil ......................45 4.3.1 Réglage des accoudoirs (en option) ..............45 4.3.2 Installation de la têtière..................46 4.3.3 Positionnement manuel du fauteuil dentaire ............47 4.3.4 Positionner automatiquement le fauteuil..............49 4.3.5...
  • Page 5 Mode d'emploi ESTETICA E30 Table des matières 4.14Commande de la caméra....................102 4.15Utilisation de l'écran....................... 102 5 Méthodes de préparation DIN EN ISO 17664..............103 6 Accessoires et composants ....................104 6.1 Appareil ........................104 6.2 Fauteuil ........................104 6.3 Élément assistante......................104 6.4 Élément praticien......................
  • Page 6: Informations Pour L'utilisateur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 1 Informations pour l’utilisateur | 1.1 Guide de l'utilisateur 1 Informations pour l’utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur Condition préalable Veuillez lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute erreur de manipulation et tout dégât.
  • Page 7: Service

    Vous trouverez de plus amples informations sur www.kavo.com 1.3 Conditions de garantie KaVo prend en charge les prestations de garantie vis-à-vis du client final pour le produit cité dans le protocole de remise en ce qui concerne un bon fonctionne- ment, un matériel ou un traitement sans défaut, pour une durée de 12 mois à...
  • Page 8: Dégradations Lors Du Transport

    (conformément à l'article 28 des Conditions générales allemandes pour les expéditeurs). En dehors de l'Allemagne Indication KaVo n'est aucunement responsable des dommages dus au transport. Le contenu doit être vérifié immédiatement après réception. Si, lors de la livraison, l'emballage externe est visiblement endommagé, procé- der comme suit : 1.
  • Page 9: Informations Sur L'emballage : Stockage Et Transport

    Mode d'emploi ESTETICA E30 1 Informations pour l’utilisateur | 1.4 Transport et stockage Indication Si le destinataire enfreint une des obligations qui lui sont imposées par ces dispositions, le dommage est considéré comme postérieur à livraison (conformément à la loi CMR, chapitre 5, article 30).
  • Page 10: Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.1 Description des indications de sécurité 2 Sécurité 2.1 Description des indications de sécurité 2.1.1 Symbole d'avertissement Symbole d'avertissement 2.1.2 Structure DANGER L'introduction décrit le type et la source du danger. Ce chapitre indique les conséquences possibles d'un non-respect des recom- mandations.
  • Page 11 Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.2 Conditions requises – utilisation conforme Le système KaVo ESTETICA E30 est une unité de soins dentaires conforme à la norme ISO 7494 dotée d'un fauteuil dentaire conforme à la norme ISO 6875.
  • Page 12 Indication Les raccords MULTIflex, les moteurs K/KL actuels ainsi que les tuyaux de dé- tartreur ultrasonique de la société KaVo sont équipés de série d'un dispositif de protection pour empêcher la réaspiration de l'eau de traitement dans l'uni- té de soins via les instruments dentaires. Lors de l'utilisation de produits den- taires d'autres fabricants sur les interfaces normalisées, il convient de veiller...
  • Page 13 à la directive citée et doit, dans les pays de l'UE, faire l’objet d’une élimination spéciale. Vous trouverez des informations complémentaire sur le site Internet www.kavo.com ou auprès des revendeurs de produits dentaires. Pour l'élimination définitive : En Allemagne Pour demander la reprise d'appareils électroniques, il convient de procéder...
  • Page 14: Spécifique Au Produit

    KaVo ESTETICA E30 est utilisé pour le traitement médico-dentaire des enfants et des adultes. Le système KaVo ESTETICA E30 est une unité de soins dentaires conforme à la norme ISO 7494 dotée d'un fauteuil dentaire conforme à la norme ISO 6875.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    DANGER Risque d'explosion. Danger de mort. ▶ Ne jamais installer ou exploiter le produit KaVo dans une zone explosible. AVERTISSEMENT Conditions de service inadéquates. Mise en péril de la sécurité électrique de l'appareil. ▶ Les conditions de service indiquées dans le chapitre « Caractéristiques tech- niques »...
  • Page 16: Spécifique Au Produit

    Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.3 Consignes de sécurité ATTENTION Défaut de fonctionnement par des champs électromagnétiques. Le produit remplit les exigences en vigueur en ce qui concerne les champs électromagnétiques. En raison des interférences complexes entre les instru- ments et les téléphones mobiles, il n'est pas possible d'exclure complètement...
  • Page 17 Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.3 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risques pour la santé en cas de réaspiration sur les instruments. Risque d'infection. Sur des interfaces normalisées, il est possible d'utiliser des produits d'autres fa- bricants ne disposant pas d'un dispositif de protection pour empêcher la réaspi- ration de l'eau de traitement dans l'unité...
  • Page 18 Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.3 Consignes de sécurité ATTENTION Électricité. Électrocution due à un raccordement erroné d'un système non médical à l'in- terface USB de l'appareil. ▶ Lors du raccordement d'un appareil IT au système médical, respecter la norme CEI 60601-1.
  • Page 19: Description Du Produit

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.1 Unité de soins - variantes 3 Description du produit 3.1 Unité de soins - variantes 3.1.1 KaVo ESTETICA E30 S ESTETICA E30 S 3.1.2 KaVo ESTETICA E30 TM ESTETICA E30 TM...
  • Page 20: Fauteuil Dentaire

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.2 Fauteuil dentaire 3.2 Fauteuil dentaire ① Têtière ② Dossier ③ Base du fauteuil (commande au ④ Banquette pied du fauteuil) ⑤ Accoudoir (en option) 20 / 140...
  • Page 21: Instrument Avec Élément Patient

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.3 Instrument avec élément patient 3.3 Instrument avec élément patient ① Élément patient ② Cuvette de crachoir ③ Système de remplissage du gobelet ④ Corps de l'unité ⑤ Flacon d’eau pressurisée ⑥...
  • Page 22: Tablette S

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.4 Élément praticien – Variantes ① Poignée ② Pièce à main trois fonctions ③ Turbine (raccord MULTIflex) ④ Moteur INTRA LUX KL 701 / KL 703 ⑤ Détartreur PIEZOsoft / PiezoLED ⑥...
  • Page 23 Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.4 Élément praticien – Variantes Tablette S avec poignée coquille | Tablette S avec poignée gauche / droite (en option) ① Élément de commande ② Pièce à main trois fonctions ③ Turbine (raccord MULTIflex) ④...
  • Page 24: Élément Assistante

    3 Description du produit | 3.5 Élément assistante 3.5 Élément assistante ① Pièce à main trois fonctions ② Aspiration brouillard de spray Ven- turi ③ Élément de commande ④ Pompe à salive ⑤ Poly One KaVo / Mini LED Satelec ⑥ Plateau standard assistante 24 / 140...
  • Page 25: Pièces À Main Trois Fonctions

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.6 Pièces à main trois fonctions 3.6 Pièces à main trois fonctions Pièce à main trois fonctions One ① Canule ② Touche Eau (anneau vert) ③ Touche Air (anneau bleu) ④ Pièce à main avec tuyau Pièce à...
  • Page 26: Négatoscope 1440

    3 Description du produit | 3.7 Négatoscope 1440 3.7 Négatoscope 1440 Négatoscope 1440 Indication Le négatoscope KaVo 1440 est un appareil d'observation radiologique de type 1 conformément à la définition de la norme DIN 6856-3. 3.8 Éléments de commande 3.8.1 Élément praticien à tablette TM Groupe de touches Fauteuil den- Groupe de touches Éclairage...
  • Page 27: Élément Praticien À Tablette S

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande 3.8.2 Élément praticien à tablette S Groupe de touches Menu Groupe de touches Éclairage Groupe de touches Hygiène Groupe de touches Instruments Groupe de touches Minuterie Groupe de touches Fauteuil den- taire 3.8.3 Élément assistante...
  • Page 28: Groupe De Touches Éclairage/Instruments

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande Touche de l'élément Touche de l'élément Désignation assistante praticien Touche « Levage du fau- teuil » Touche « AP 0 » (Position automatique 0) Touche « Abaissement du fauteuil » Touche « SP » (Position de rinçage) Touche « LP »...
  • Page 29: Groupe De Touches Hygiène

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande Touche Désignation Élément de commande Touche « Présélection de Élément praticien spray » Touche « Lumière Élément praticien froide » Groupe de touches Hygiène Touche Désignation Élément de commande Touche « Système de Élément praticien et...
  • Page 30: Pédale

    701/KL 703). Pédale « Sélection de Sélection de niveau Démarre les instru- ⑤ niveau/Instruments » ments et règle le ré- gime / l'intensité des instruments. 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Plaque signalétique ESTETICA E30 et fauteuil 30 / 140...
  • Page 31 Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Lieu de montage plaque signalétique et plaque de numéro de série ① Plaque de numéro de série fauteuil ② Plaque signalétique Numéro de série Respecter les documents d'accompagnement Partie appliquée de type B...
  • Page 32: Plaque De Numéro De Série Et Marquage Élément Praticien

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Marquage DVGW (Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.) (Sigle DVGW en fonction de l'équipement avec numéro de certification) Voir également : 2 Caractéristiques techniques...
  • Page 33: Marquages Et Inscriptions Des Pièces À Main Trois Fonctions

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Marquages et inscriptions des pièces à main trois fonctions SN YY-??????? X.XXX.XXXX 3FH-One XXXX YYYY-MM Marquages et inscriptions des pièces à main trois fonctions One ①...
  • Page 34: Plaque Signalétique De La Bouteille D'eau Et De La Bouteille De Décontamination Intensive

    ⑦ Température de stockage ⑧ Respect des documents d'accompa- gnement Indication La concentration indiquée de KaVo OXYGENAL 6 ne doit pas être dépassée. 3.9.1 Plaque signalétique 1440 Plaque signalétique du négatoscope 1440 ① Type d'appareil ② NS : Année et mois de fabrication - Numéro de série...
  • Page 35: Données Techniques

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.10 Données techniques 3.10 Données techniques Gabarit de perçage et plan d'agencement Plan d'agencement (N° réf. 1.009.2781) Système électrique Conduite électrique 3 x 1,5 mm (protection par fusibles, prémontée 10 A) 3 x 2,5 mm (protection par fusibles prémontée...
  • Page 36: Pièce À Main Trois Fonctions

    Débit d'air au moins 16 Nl/min Alimentation en eau ATTENTION Par défaut, l'unité de soins ESTETICA E30 n'est pas équipé d'un récu- pérateur d'amalgame. Contamination des eaux résiduaires. ▶ Pour l'élimination des eaux usées, les consignes nationales sont à respecter impérativement, surtout quand il y a présence d'amalgame dans l'eau.
  • Page 37 ▶ Lors de l'utilisation du kit de montage Bouteille d'eau avec le doseur fourni (N° réf. 10020287), ajouter une quantité adéquate de KaVo OXYGENAL 6 (N° réf. 04893451) à chaque remplissage. La quantité adéquate est indi- quée dans la notice de l'embout de dosage pour la désinfection de l'eau.
  • Page 38: Alimentation En Air

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.10 Données techniques Alimentation en air AVERTISSEMENT Non-respect des prescriptions nationales relatives à la qualité de l'air dentaire. Risque d'infection. ▶ Respecter et se conformer aux prescriptions nationales relatives à la qualité...
  • Page 39: Conditions D'utilisation

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.10 Données techniques Raccords pour canule correspondant à DIN EN ISO 7494 - Diamètre de canule de la pompe à 7 mm salive et de l'aspiration chirurgicale Diamètre de canule de l'aspiration du 15 mm...
  • Page 40: Conditions De Transport Et De Stockage

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.10 Données techniques Conditions de transport et de stockage ° Température ambiante de -20 à +55  Humidité relative de l'air 5 à 95 %, sans condensation Pression d'air 700 à 1 060 hPa Poids Unité...
  • Page 41: Utilisation

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil 4 Utilisation 4.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil Indication Toujours éteindre l'appareil avant de quitter le cabinet. ▶ Mettre l'appareil en marche au niveau de l'interrupteur principal.
  • Page 42: Transformation De L'exécution Pour Droitier En Exécution Pour Gaucher

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher AVIS Collision et détérioration de l'unité. ▶ Garantir un espace suffisant pour le basculement.
  • Page 43 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher ▶ Déplacer l'élément patient ensemble avec l'élément assistante et l'élément praticien sur l'autre côté du fauteuil et serrer la vis à nouveau. 43 / 140...
  • Page 44 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher ▶ Détacher le dispositif d'accrochage et tourner l'élément patient de 180° jus- qu'à ce que le dispositif d'accrochage s'enclenche. 44 / 140...
  • Page 45: Réglage Du Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Remontage de la banquette en suivant la procédure dans l'ordre inverse. 4.3 Réglage du fauteuil 4.3.1 Réglage des accoudoirs (en option) Pour faciliter l'accès des patients, les accoudoirs du fauteuil peuvent être rele- vés.
  • Page 46: Installation De La Têtière

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ATTENTION Positionnement incorrect des mains du patient lors de la montée du fauteuil Risque d'écrasement des doigts entre l'accoudoir et le dossier. ▶ Veiller au bon positionnement du patient (en particulier chez les enfants).
  • Page 47: Positionnement Manuel Du Fauteuil Dentaire

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Monter ou descendre la têtière selon la taille du patient. ▶ Pour basculer la têtière, tourner le bouton de serrage vers la gauche, ame- ner la têtière en position et repivoter le bouton de serrage vers la droite pour bloquer la têtière.
  • Page 48: Positionner Manuellement Le Fauteuil Et Le Dossier Avec Les Éléments Praticien Et Assistante

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil Positionner manuellement le fauteuil et le dossier avec les éléments praticien et assistante La hauteur du fauteuil et la position du dossier peuvent être réglées à l'aide des touches suivantes :...
  • Page 49: Positionner Automatiquement Le Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Monter le dossier : pousser le permutateur de la pédale de commande dans la direction ②. ▶ Descendre le dossier : pousser le permutateur de la pédale de commande dans la direction ④.
  • Page 50: Enregistrer Les Positions Automatiques Avec L'élément Praticien

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil Enregistrer les positions automatiques avec l'élément praticien Conseil pour l'affectation des touches : Touche « SP » : Position Rinçage Touche « AP 0 » : Position Monter et descendre Touche « AP 1 » : Position de traitement, par ex. pour le traitement de la mâ- choire inférieure...
  • Page 51 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil Enregistrer les positions automatiques de l'élément assistante Indication La touche « LP » mémorise la position automatique « Dernière position ». Lorsqu'on appuie sur cette touche, le fauteuil retourne automatiquement jus- qu'à la dernière position avant la position de rinçage. La touche « LP » ne peut pas être affectée à...
  • Page 52: Déplacement Du Fauteuil Avec Instrument Posé

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil Déplacement du fauteuil avec instrument posé ▶ Appuyer sur la commande au pied « SP ». ▶ Appuyer sur la commande au pied « LP ». ð Le fauteuil se déplace jusqu'à la position automatique voulue.
  • Page 53: Coupe-Circuit De Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Maintenir enfoncées la pédale et la commande au pied « SP » et appuyer si- multanément sur une touche de position automatique (« AP 0 », « AP 1 », « AP 2 » ou « SP ») au niveau de l'élément praticien ou de l'élément assis- tante jusqu'à...
  • Page 54 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil N° Coupe-circuit de sé- LED sur l'élément LED sur l'élément pos. curité actionné assistante praticien Bride au niveau du ① rhéostat au pied Élément assistante ② ③ Dossier Marchepied ④...
  • Page 55: Abaisser Le Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.4 Abaisser le fauteuil ATTENTION Changement de position du fauteuil lorsque la commutation de sécuri- té est activée. Blessure des personnes. Endommagements de l'équipement. ▶ Ne pas diriger le fauteuil contre la commutation de sécurité en cas de chan- gement de position lorsque le coupe-circuit de sécurité...
  • Page 56: Déplacer L'élément Praticien

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.5 Déplacer l'élément praticien 4.5 Déplacer l'élément praticien AVIS Dommages dus à la surcharge de l'élément praticien. Des dommages peuvent résulter en cas de dépassement de plus de 2 kilo- grammes de la charge maximale autorisée dû au support des instruments, des accessoires, etc.
  • Page 57: Déplacer L'élément Praticien S

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.6 Déplacer l'élément patient 4.5.2 Déplacer l'élément praticien S ATTENTION Risque de blessure dû aux instruments suspendus (tablette S). Les patients risquent de se blesser au niveau des inserts tranchants des instru- ments.
  • Page 58: Déplacer L'élément Patient (En Option)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.6 Déplacer l'élément patient La cuvette de crachoir peut être retirée. 4.6.1 Déplacer l'élément patient (en option) ATTENTION L'accoudoir gauche peut heurter la partie patient réglée manuellement lors du déplacement du fauteuil. Risque de blessure.
  • Page 59: Insérer Le Support Plateau (En Option)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.7 Insérer le support plateau (en option) 4.7 Insérer le support plateau (en option) ① Support plateau ② Support Le support ② du support plateau ① est un accessoire facultatif. 4.8 Commande des fonctions via le menu 4.8.1 Navigation du menu...
  • Page 60: Utiliser Le Menu D'utilisateur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ① Touches de sélection (S1 à S4) ② Affichage à l'écran pour les fonctions du menu 4.8.2 Utiliser le menu d'utilisateur Les options suivantes peuvent être appelées dans le menu utilisateur :...
  • Page 61 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Fonction Descriptif tion Micrologiciel Afficher la version actuelle du mi- crologiciel. ① Touches de sélection (S1 à S4) ② Affichage à l'écran pour les fonctions du menu ▶...
  • Page 62 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Option 2 : régler le temps de remplissage du gobelet 2. Becherfüllzeit Einstellung: 7.0s ▶ Appuyer sur les touches « Diminuer la valeur » ou « Augmenter la valeur » pour régler le temps de remplissage du gobelet de 0 à 51 secondes.
  • Page 63 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur la touche « Augmenter la valeur » ou « Diminuer la valeur » pour régler le support souhaité. Option 6 : régler l'heure ▶ Appuyer sur la touche « SET » (S2) pour changer les valeurs des heures et des minutes.
  • Page 64 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur les touches « Diminuer la valeur » ou « Augmenter la valeur » pour régler la valeur marquée. ▶ Appuyer sur la touche « HH:MM » (S1) pour alterner entre les jour, les mois et les années.
  • Page 65: Mode Veille

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Option 10 : régler la langue du menu ▶ Appuyer sur les touches « Diminuer la valeur » ou « Augmenter la valeur » pour changer la langue du menu. ▶ Les langues suivantes peuvent être choisies : Deutsch, English, Italiano, Français, Castellano.
  • Page 66: Messages De Service Et Messages D'erreur Au Mode Veille

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur la touche « Suivant » (S4) pour lancer le menu utilisateur. Messages de service et messages d'erreur au mode veille Les messages de service et les messages d'erreur sont affichés avec le symbole « ! »...
  • Page 67: Menu Des Instruments

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur la touche « S1 » pour ouvrir le menu choix du dentiste. Choix du dentiste (6 utilisateurs max.) Dans le menu choix du dentiste sont indiqués des dentistes disponibles.
  • Page 68: Réglage Du Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Réglage Actionnement Affichage Vitesse de rotation du Rhéostat au pied Écran moteur Éclairement Rhéostat au pied, touches Écran de commande Sens de rotation du mo- Rhéostat au pied, touches...
  • Page 69: Réglage Du Piezoled

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Réglage du PiezoLED Lorsque le PiezoLED est enlevé, l'état de l'instrument est affiché à l'écran : ▪ Intensité ▪ Mode ▪ Éclairement ▶ En appuyant les touches correspondantes sur l'élément de commande ou sur le rhéostat au pied, les réglages peuvent être modifiés.En appuyant les...
  • Page 70: Menu Endo (En Option)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Puissance délivrée en fonction du mode de service et de la charge de la pointe Puissance délivrée en fonction du préréglage de l'appareil (rhéostat au pied) et de la charge de la pointe (par ex.
  • Page 71 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Menu État ENDO Dans le menu ENDO est affiché l'état du moteur ENDO : Paramètres Valeurs Facteur de transmission 1:1, 3:1 Mémoire des paramètres P1,P2,P3,P4,P5,P6 Mode couple moteur TQ-Ctrl, Autoreverse, AutoRev/Forw.
  • Page 72: Réglage Du Mode Couple-Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touch Réglages Les paramètres sont sauvegardés. Le menu ENDO est sélectionné. La valeur est modifiée. La valeur est modifiée. Le curseur clignotant est déplacé : Mode couple moteur, vitesse de rotation, couple moteur, mode couple moteur, …...
  • Page 73: Réglage Du Couple Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touch Réglages Les paramètres sont sauvegardés Le menu ENDO est sélectionné. La vitesse de rotation sera modifiée Plage : 100min-1 à 500min-1: 10 pas Plage : 500min-1 à 1000min-1: 50 pas Plage : 1000min-1 à...
  • Page 74: Menu D'options Endo

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touch Réglages Le couple moteur sera modifié. Rapport de transmission 1:1 Plage : 0,15 Ncm à 2,5 Ncm: 0,05 Ncm - pas Plage : 1% à 100%: 2% - pas Rapport de réduction 3:1...
  • Page 75: Utilisation De Conexiocom (En Option)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touch Réglages L'option est enregistrée. Le menu ENDO est sélectionné. L'affichage du réglage du couple moteur sera modifié. Unité : % ou Ncm Pour un rapport de réduction 1:1 : 100% = 2,5 Ncm Pour un rapport de réduction 3:1 : 100% = 8,0 Ncm...
  • Page 76 Le menu CONEXIOcom sert à commander l'affichage des photos et vidéos déjà prises et enregistrées. Pour pouvoir utiliser la fonction, l'unité doit avoir accès aux données du logiciel KaVo « CONEXIO ». Plus de détails sur la configuration sont disponibles dans les instructions d'installation « CONEXIO ».
  • Page 77 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu N° Icône Réglage Affichage à l'écran : Cette touche modifie l'affichage du moniteur. Les ré- glages suivants sont possibles : Affichage à 1/2/4/6 images. L'image en direct est toujours affichée comme der- nière image dans l'écran divisé.
  • Page 78: Commande Des Fonctions Via L'élément Praticien Ou Assistante

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante 4.9.1 Utiliser les fonctions d'hygiène Les touches suivantes pour l'utilisation des fonctions d'hygiène sont dispo-...
  • Page 79: Commande Du Système De Rinçage De La Cuvette

    KEY Laser III ou KEY Laser 3+ peut entraîner une activation non souhaitée de KaVo KEY Laser III et KEY Laser 3+. ▶ Lors de l'utilisation de KaVo KEY Laser III ou KEY Laser 3+, activer le mode Laser sur la lampe scialytique.
  • Page 80 L'utilisation simultanée de la lampe scialytique KaVoLUX 540 LED et de KaVo DIAGNOdent peut entraîner des mesures erronées. ▶ Lors de l'utilisation de KaVo DIAGNOdent, activer le mode Laser sur la lampe scialytique. ▶ Ou désactiver la lampe scialytique, ne pas utiliser simultanément KaVo DIAGNOdent et la lampe scialytique KaVoLUX 540 LED.
  • Page 81: Allumer Ou Éteindre La Lampe Scialytique

    ▪ Lumière atténuée : env. 4 000 Kelvin ; correspond à la lumière produite par une lampe scialytique halogène ▪ Mode Laser : mode d'éclairage qui n'influence pas négativement KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ et KaVo DIAGNOdent ▶ Appuyer sur la touche « Lampe scialytique » sur l'élément praticien ou l'élé- ment assistante.
  • Page 82: Commuter Entre Le Mode Composave Ou Variation De Lumière Et Lumière Normale

    ▪ Lumière atténuée : env. 4 000 Kelvin ; correspond à la lumière produite par une lampe scialytique halogène ▪ Mode Laser : mode d'éclairage qui n'influence pas négativement KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ et KaVo DIAGNOdent 82 / 140...
  • Page 83: Activer Le Mode Composave

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante Lorsque la lampe LED est utilisée en mode Lumière atténuée, elle fonctionne comme une lampe halogène à variation. La température de couleur s'élève à...
  • Page 84 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante ▶ Placer la main devant le capteur pendant 2 secondes. ð Le mode COMPOsave ou variation de lumière est activé. ð Le mode COMPOsave est reconnaissable à la lumière jaunâtre.
  • Page 85 Laser. En mode Laser, un autre mode d'éclairage est créé qui n'influence pas négati- vement KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ et KaVo DIAGNOdent. Capteur KaVoLUX 540 LED ▶ Appuyer simultanément sur la touche « Lampe scialytique » et sur la touche « Variation de la lampe scialytique »...
  • Page 86: Utiliser L'articulation 3D

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante Utiliser l'articulation 3D ▶ Tourner à la bague de commutation jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. ð La lampe scialytique peut être tournée de 45° vers la gauche et de 45° vers la droite.
  • Page 87: Commande De La Minuterie

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante 4.9.6 Commande de la minuterie ▶ Appuyer brièvement sur la touche « Minuterie » pour déclencher ou arrêter la minuterie. ð La LED clignote pendant l'écoulement du temps.
  • Page 88: Utiliser La Pédale

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.10 Utiliser la pédale 4.10 Utiliser la pédale 4.10.1 Fonctions générales Les commandes au pied de la pédale de commande ont chacune deux fonc- tions. La fonction de la pédale de commande dépend du fait qu'un instrument est déposé...
  • Page 89: Régler L'état Du Système De Refroidissement

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.10 Utiliser la pédale ð La butée de gauche correspond à l'intensité/vitesse de rotation minimale. ð La butée de droite correspond à l'intensité/vitesse de rotation maximale. 4.10.5 Régler l'état du système de refroidissement ▶...
  • Page 90: Régler La Lumière Des Instruments

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.10 Utiliser la pédale 4.10.8 Régler la lumière des instruments ▶ Pousser le permutateur vers la droite. (Fonction spot) ð Lumière froide allumée (également si la « Lumière froide : éteinte » est pré- sélectionnée). ▶ Pousser le permutateur vers le gauche.
  • Page 91: Utiliser Les Instruments

    Les vis de réglage pour l'air de spray et l'eau de spray sont fixées en dessous de la table et sont adaptées à l'instrument connecté. L'air de spray et l'eau de spray sont préréglés par défaut pour les instruments Midwest de KaVo. Un réglage postérieur n'est donc pas nécessaire. 91 / 140...
  • Page 92: Utiliser Les Tuyaux D'aspiration

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments ▶ Régler l'air de spray sur la valve de commande au moyen de la vis de ré- glage courte ②. ð Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vu d'en bas) pour augmenter le débit.
  • Page 93 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments ▶ Pousser l'adaptateur tout à fait vers le bas. ð L'adaptateur est fermé : fonction d'aspiration nulle. Indication Des pièces de raccordement supplémentaires sont disponibles en accessoires pour l'aspiration du brouillard de spray et la pompe à salive sans adaptateur coulissant de même que des raccords de réduction pour l'aspiration du...
  • Page 94: Utiliser La Pièce À Main Trois Fonctions

    Blessure par ingestion de la canule. ▶ Avant chaque traitement, s'assurer que la canule est correctement enclen- chée ou vissée et bien maintenue. ▶ N'utiliser que des canules KaVo d'origine. ATTENTION Risque de blessure par contact entre la joue et la pièce à main.
  • Page 95 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments Pièce à main trois fonctions One ① Canule ② Touche Eau (anneau vert) ③ Touche Air (anneau bleu) ④ Pièce à main avec tuyau Pièce à main trois fonctions ① Touche Air (A) ②...
  • Page 96: Démonter La Canule

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments Démonter la canule ▶ Tenir solidement la pièce à main trois fonctions par le corps de la vanne et dévisser la canule. 4.11.4 Utilisation de PIEZOsoft/PiezoLED ATTENTION Les inserts des instruments peuvent être endommagés en raison d'une contrainte de fatigue, une chute ou une torsion.
  • Page 97: Utiliser Kl703 Led En Mode Endo (Accessoire En Option)

    Dommages dus à des vitesses de rotation erronées / couple moteur erroné. ▶ Utiliser uniquement le manche KaVo 1:1 20LH ou 20LP ou MASTERmatic LUX M20 L avec la tête 1:1 INTRA LUX L68 B (N° réf. 1.008.1834) ou 3:1 INTRA L66 B (N°...
  • Page 98: Caractéristiques Techniques De La Kl703 Led En Mode

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) ATTENTION Couple moteur trop élevé. Blessures ou dommages sur des instruments. ▶ Utiliser les instruments manuels à canaux radiculaires uniquement avec le mode ENDO.
  • Page 99: Mode Couple-Moteur Torque Control Only

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) Paramètres Valeurs Facteur de transmission 1:1, 3:1 Mémoire des paramètres P1,P2,P3,P4,P5,P6 Mode couple moteur TQ-Ctrl, Autoreverse, AutoRev/Forw. Sens de rotation du moteur D, G Vitesse de rotation 100 à...
  • Page 100: Mode Couple-Moteur Autorev /Forward

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) ▶ Pousser la touche cruciforme de la pédale vers le haut pour passer à la marche à gauche. Mode couple-moteur Autorev /Forward ▶ Appuyer sur le rhéostat au pied.
  • Page 101: Utilisation De L'interface Usb

    (table T) ou dans l'élément praticien (table S). Ces interfaces sont strictement réservées au raccordement des caméras autorisées / fournies par KaVo. L'interface USB arrière est (en cas de câblage correct) directement reliée au PC maître.
  • Page 102: Commande De La Caméra

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.14 Commande de la caméra ▶ Pour utiliser un appareil USB, raccorder l'interface USB au boîtier de raccor- dement de l'unité de soins avec un ordinateur maître externe. Une ou deux rallonges USB de 5 m (N° réf. 1.004.6953) au maximum peuvent être utilisées si nécessaire.
  • Page 103: Méthodes De Préparation Din En Iso 17664

    Mode d'emploi ESTETICA E30 5 Méthodes de préparation DIN EN ISO 17664 5 Méthodes de préparation DIN EN ISO 17664 Indication Les méthodes de préparation peuvent être consultées dans les instructions d'entretien. 103 / 140...
  • Page 104: Accessoires Et Composants

    Mode d'emploi ESTETICA E30 6 Accessoires et composants | 6.1 Appareil 6 Accessoires et composants 6.1 Appareil Désignation Descriptif Bloc d'entrée d'eau Sans homologation DVGW. Avec filtre à eau et régulateur de pression. Bouteille d'eau Pour une alimentation en eau indépendante du ré- seau d'eau pour le gobelet et les instruments.
  • Page 105: Élément Praticien

    Mode d'emploi ESTETICA E30 6 Accessoires et composants | 6.4 Élément praticien 6.4 Élément praticien Désignation Descriptif Tuyau d'instrument à air Pour le raccordement de la turbine, de SONICflex ainsi que de tous les instruments qui s'adaptent sur le raccord Multiflex.
  • Page 106: Contrôle Technique De Sécurité - Instruction De Contrôle

    Si plusieurs appareils électriques ou des appareils électriques reliés en un système provenant de différents fabricants sont associés avec une unité de soins KaVo, les indications des fabricants fournies dans les modes d'emploi de tous les produits concernés par l'essai récurrent doivent également être respectées.
  • Page 107: Remarques Pour Les Systèmes Électriques Médicaux

    être respectées. Indication KaVo met à disposition un livre de produits médicaux pour effectuer une liste d'inventaire et pour saisir les données de base principales du produit médical. Le livre de produits médicaux n'est disponible qu'en allemand (N° réf.
  • Page 108: Composantes Du Contrôle Technique De Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.1 Introduction Indication Si le système EM ou une partie de ce système est raccordé au réseau d'ali- mentation via un transformateur d'isolement, le transformateur doit être pris en compte dans la mesure.
  • Page 109: Remarques Pour Le Procédé De Contrôle Selon Cei 62353

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- rité 7.1.5 Remarques pour le procédé de contrôle selon CEI 62353 ▪ Classe de protection 1 ▪ Type BF ▪...
  • Page 110: Contrôle Visuel (Inspection Par Observation)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- rité ▶ Soulever le rembourrage au niveau du pied ① et le retirer du fauteuil. ▶ Retirer les deux vis ② du couvercle de la boîte de connexion.
  • Page 111: Contrôle Visuel Et Évaluation Du Produit Médical Et Des Accessoires

    ▶ Vérifier que tous les marquages de sécurité (plaques et inscriptions) sont disponibles et lisibles. ▶ Vérifier que la plaque signalétique et la plaque de numéro de série sont pré- sentes et lisibles. Plaque signalétique ESTETICA E30 et fauteuil 111 / 140...
  • Page 112: Contrôle De La Disponibilité Des Documents Requis

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- Lieu de montage plaque signalétique et plaque de numéro de série ① Plaque de numéro de série fauteuil ② Plaque signalétique...
  • Page 113: Mesures

    De tels raccordements de contacts de protection supplémentaires, non volontaires, peuvent entraîner des mesures erronées. Indication Les auxiliaires suivants peuvent être commandés comme aide à la mesure : conduites de mesure KaVo (N° réf. 0.411.8811) 113 / 140...
  • Page 114: Raccorder Le Testeur De Sécurité Avec Les Conduites De Mesure Kavo À L'unité De Soins

    L&N sur la platine d'entrée du réseau. Le câble d'adapta- tion ② est livré avec le conduite de mesure KaVo et est nécessaire pour les uni- tés de soins plus anciennes, qui ne sont pas équipées d'un connecteur X2.
  • Page 115: Raccorder Les Pièces D'application [Ap] Au Testeur De Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- Raccorder le testeur de sécurité sans conduite de mesure KaVo à l'unité de soins. ① Borne du conducteur de protection (PE) ▶...
  • Page 116: Acp Sur L'unité De Soins

    2 8 Annexe - points de mesure complémentaires, Page 126 ACP sur l'unité de soins Sur l'unité de soins ESTETICA E30, il est inutile de relier les ACP au conducteur de protection (PE) pendant la mesure, étant donné que toutes les pièces concernées sont reliées au conducteur de protection (PE) en usine et intégrées...
  • Page 117 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- ACP sur les lampes scialytiques Sur les lampes scialytiques, il est inutile de relier des ACP au contact de protec- tion (PE) pendant la mesure, étant donné...
  • Page 118: Sonder L'unité De Soins Avec La Pointe De Contrôle

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- Voir également : 2 8 Annexe - points de mesure complémentaires, Page 126 Sonder l'unité de soins avec la pointe de contrôle Points de mesure de la base de l'appareil ①...
  • Page 119 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- Points de mesure du fauteuil standard ▶ Vérifier l'ajustement de la vis sans tête PE ②. ▶ Palper la vis sans tête ② avec le bec de mesure.
  • Page 120 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- ① Élément assistante : vis de fixation sur la partie inférieure de l'élément assistante Sonder la lampe scialytique avec la pointe de contrôle Lampe scialytique KaVoLUX 540 LED T...
  • Page 121: Mesurer Le Courant De Fuite Patient De Remplacement

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- Classe de protection 1 AVERTISSEMENT Courant électrique. Danger de mort ou de blessures graves en cas d'électrocution. ▶ Effectuer les mesures de fuite sur les appareils de la classe de protection I uniquement après avoir réussi le contrôle du contact de protection.
  • Page 122: Contrôles De Fonctionnement

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- Indication Lors de contrôles sur les équipements médicaux électriques dotés de plu- sieurs pièces d'application, ces équipements doivent être raccordés l'un après l'autre.
  • Page 123 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- N° Coupe-circuit de sé- LED sur l'élément LED sur l'élément pos. curité actionné assistante praticien Bride au niveau du ①...
  • Page 124: Évaluation Et Documentation

    ▶ Date et signature du contrôleur Un modèle à copier du rapport de contrôle est fourni à la fin du chapitre de contrôle technique de sécurité. KaVo recommande d'utiliser ce modèle. Indication Après une vérification, une réparation ou un réglage, il faut vérifier que l'ap- pareil EM ou le système EM a été...
  • Page 125 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécu- 125 / 140...
  • Page 126: Annexe - Points De Mesure Complémentaires

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.1 Points de vérification supplémentaires SL X pour la mesure du conducteur de protection 8 Annexe - Points de mesure complémentaires Indication Pour les accessoires qui ne sont pas énoncés ici, respecter les prescriptions fi- gurant dans les modes d'emploi respectifs.
  • Page 127: Kit De Montage Adaptateur Plafond Pour Lampe Scialytique

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.1 Points de vérification supplémentaires SL X pour la mesure du conducteur de protection Kit de montage Adaptateur plafond pour lampe scialytique ① Plaque de base de l'adaptateur pla- ②...
  • Page 128: Points De Mesure Supplémentaires Ap X Pour La Mesure Ega-/Epa

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.2 Points de mesure supplémentaires AP X pour la mesure EGA-/ ▶ Balayer le point de mesure ② après contrôle du cache de protection de l'écran. 8.2 Points de mesure supplémentaires AP X pour la mesure EGA-/EPA Balayer le détartreur ultrasonique PIEZO avec un insert...
  • Page 129 Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements 9 Traitement des dysfonctionnements Indication En cas de dysfonctionnement des instruments (turbine, moteur, caméra, mi- ni L.E.D. Satelec, etc), consulter les instructions d'utilisation et les instruc- tions d'entretien. Panne Cause Remède ▶ Activer l'interrupteur principal.
  • Page 130 Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements Panne Cause Remède ▶ Présélectionner le spray. Pas de spray sur les La fonction Spray n'est Contrôler les réglages des inductances de instruments. pas présélectionnée. valve de l'élément praticien. ▶ Ouvrir la bague pour le réglage du spray sur Bague pour le réglage...
  • Page 131 Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements Panne Cause Remède ▶ Remplacer tous les joints toriques du couplage Eau dans le filtre de re- Joints toriques endom- Multiflex. tour d'air. magés sur le couplage Multiflex. ▶ Activer l'interrupteur. La lampe scialytique ne L'interrupteur sur la peut pas être allumée.
  • Page 132 Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements Panne Cause Remède ▶ Retirer l'eau présente dans le corps de l'unité. Un signal retentit L'interrupteur d'eau de Faire éliminer la fuite par un technicien si né- toutes les secondes. fuite détecte une fuite cessaire.
  • Page 133: Émission Électromagnétique

    à EN 60601-1-2 10.1 Émission électromagnétique L'appareil de soins ESTETICA E30 est conçu pour le fonctionnement dans un environnement tel que celui mentionné ci-après. Le client ou l'utilisateur du ES- TETICA E30 doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un environnement de ce type.
  • Page 134 Mode d'emploi ESTETICA E30 10 Indications sur la compatibilité électromagnétique conformément à EN 60601-1-2 | 10.2 Immunité électroma- gnétique Contrôles d’immunité Niveau de contrôle EN Niveau de conformité Environnement élec- aux interférences 60601 tromagnétique - Lignes directrices Décharge de l’électricité...
  • Page 135: Distances De Protection Recommandées Entre Les Appareils De Télécommunication Hf Portables Et L'appareil De Traitement

    Le ESTETICA E30 est conçu pour fonctionner dans un environnement électro- magnétique dont les hautes fréquences perturbatrices sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du ESTETICA E30 peut contribuer à éviter les perturbations élec- tromagnétiques en respectant la distance minimale entre les appareils de télé- communication HF portables et mobiles (émetteurs) et le ESTETICA E30 en...
  • Page 136 à partir de l'équa- émises selon la norme de 80 MHz à 2,5 GHz tion correspondant à la fré- EN 61000-4-3 quence d'envoi, entre l'appareil et ESTETICA E30 (câbles inclus). Distance de sécurité recomman- dée : d = 1,17 d = 1,17 pour 80 MHz à...
  • Page 137 10 Indications sur la compatibilité électromagnétique conformément à EN 60601-1-2 | 10.4 Résistance aux interfé- en fonction des émetteurs stationnaires, il convient d’effectuer une étude du site. Si l'intensité du champ mesurée sur le site sur lequel ESTETICA E30 est utilisé dépasse le niveau de conformité ci-dessus, il convient de surveiller le ES- TETICA E30 pour vérifier que le fonctionnement est conforme à...

Table des Matières