KaVo ESTETICA E30 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ESTETICA E30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
ESTETICA E30
En toute sécurité.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo ESTETICA E30

  • Page 1 Mode d'emploi ESTETICA E30 En toute sécurité.
  • Page 2 Fabricant : Distribution : Kaltenbach & Voigt GmbH KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach www.kavo.com Tél. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488...
  • Page 3: Table Des Matières

    Généralités..........................15 3.1.2 Spécifique au produit......................... 16 3.2 Unité de soins - variantes........................17 3.2.1 KaVo ESTETICA E30 S......................17 3.2.2 KaVo ESTETICA E30 TM......................17 3.3 Fauteuil dentaire............................. 18 3.4 Instrument avec élément patient......................19 3.5 Élément praticien – Variantes......................... 20 3.5.1...
  • Page 4 Mode d'emploi ESTETICA E30 Table des matières 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher..........39 4.3 Réglage du fauteuil..........................42 4.3.1 Réglage des accoudoirs (en option)..................42 4.3.2 Installation de la têtière......................43 4.3.3 Positionner manuellement le fauteuil..................44 4.3.4...
  • Page 5 Mode d'emploi ESTETICA E30 Table des matières 6 Accessoires et composants..........................94 6.1 Appareil..............................94 6.2 Fauteuil..............................94 6.3 Élément assistante..........................94 6.4 Élément praticien............................ 95 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle................96 7.1 Introduction............................. 96 7.1.1 Indications générales.........................
  • Page 6: Informations Pour L'utilisateur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 1 Informations pour l’utilisateur | 1.1 Guide de l'utilisateur 1 Informations pour l’utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur Condition préalable Veuillez lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute erreur de manipulation et tout dégât.
  • Page 7: Service

    Les revendications concernant cette prestation de garantie ne peuvent être exercées que si le protocole de remise faisant partie du produit (copie) est envoyé à KaVo et que l'original du document peut être présenté par l'opérateur/utilisateur.
  • Page 8: Dégradations Lors Du Transport

    4. Déclarer l’avarie auprès du transporteur. 5. Signaler le dommage à KaVo. 6. Ne renvoyer en aucun cas un produit défectueux avant d'avoir consulté KaVo. 7. Envoyer l'accusé de réception signé à KaVo. Si le produit est endommagé sans que le dommage ait été visible sur l'emballage lors de la livraison, procéder comme suit :...
  • Page 9: Informations Sur L'emballage : Stockage Et Transport

    Mode d'emploi ESTETICA E30 1 Informations pour l’utilisateur | 1.4 Transport et stockage 1.4.3 Informations sur l'emballage : Stockage et transport Indication Conserver l'emballage pour un envoi éventuel au service ou à la réparation. Les symboles imprimés à l'extérieur s'appliquent transport et le stockage et ont la si‐...
  • Page 10: Sécurité

    Éliminer ou recycler les déchets produits de manière à ce qu'ils ne présentent au‐ cun danger pour l'homme et l'environnement tout en respectant les réglementations nationales. Les réponses à toutes les questions sur l'élimination conforme du produit KaVo se‐ ront fournies par la filiale KaVo. 10 / 130...
  • Page 11: Indications De Compatibilité Électromagnétique

    2 10 Indications sur la compatibilité électromagnétique conformément à EN 60601-1-2, Page 125 Indication Pour les accessoires, conduites et composants autres que ceux livrés par KaVo, KaVo ne garantit aucune conformité aux exigences CEM de la norme CEI 60601-1-2 (DIN EN 60601-1-2).
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    DANGER Risque d'explosion. Danger de mort. ▶ Ne jamais installer ou exploiter le produit KaVo dans une zone explosible. AVERTISSEMENT Conditions de service inadéquates. Mise en péril de la sécurité électrique de l'appareil. ▶ Les conditions de service indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techni‐...
  • Page 13: Spécifique Au Produit

    Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.5 Consignes de sécurité ATTENTION Défaut de fonctionnement par des champs électromagnétiques. Le produit remplit les exigences en vigueur en ce qui concerne les champs électro‐ magnétiques. En raison des interférences complexes entre les instruments et les télé‐...
  • Page 14 Mode d'emploi ESTETICA E30 2 Sécurité | 2.5 Consignes de sécurité ATTENTION Risque de blessure dû aux instruments suspendus (tablette S). Les patients risquent de se blesser au niveau des inserts tranchants des instruments. ▶ Lors du déplacement de l'élément praticien, veiller à ne blesser personne.
  • Page 15: Description Du Produit

    L'utilisateur est tenu de vérifier la sécurité de fonctionnement et l'état de l'appareil avant chaque utilisation. Le système KaVo ESTETICA E30 est une unité de soins dentaires conforme à la nor‐ me ISO 7494 dotée d'un fauteuil dentaire conforme à la norme ISO 6875. Ce produit KaVo est uniquement destiné...
  • Page 16: Spécifique Au Produit

    KaVo ESTETICA E30 est utilisé pour le traitement médico-dentaire des enfants et des adultes. Le système KaVo ESTETICA E30 est une unité de soins dentaires conforme à la nor‐ me ISO 7494 dotée d'un fauteuil dentaire conforme à la norme ISO 6875. La pièce à...
  • Page 17: Unité De Soins - Variantes

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.2 Unité de soins - variantes 3.2 Unité de soins - variantes 3.2.1 KaVo ESTETICA E30 S ESTETICA E30 S 3.2.2 KaVo ESTETICA E30 TM ESTETICA E30 TM 17 / 130...
  • Page 18: Fauteuil Dentaire

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.3 Fauteuil dentaire 3.3 Fauteuil dentaire ① Têtière ② Dossier ③ Base du fauteuil (commande au pied ④ Banquette du fauteuil) ⑤ Accoudoir (en option) 18 / 130...
  • Page 19: Instrument Avec Élément Patient

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.4 Instrument avec élément patient 3.4 Instrument avec élément patient ① Élément patient ② Cuvette de crachoir ③ Système de remplissage du gobelet ④ Corps de l'unité ⑤ Flacon d’eau pressurisée ⑥...
  • Page 20: Élément Praticien - Variantes

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.5 Élément praticien – Variantes 3.5 Élément praticien – Variantes 3.5.1 Tablette TM Indication L'équipement des supports et la disposition des instruments peuvent être modifiés selon les besoins et peuvent différer de l'image représentée.
  • Page 21 Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.5 Élément praticien – Variantes Tablette S avec poignée coquille | Tablette S avec poignée gauche/droite (en option) ① Négatoscope petit format ② Pièce à main trois fonctions ③ Turbine (raccord Multiflex) ④...
  • Page 22: Élément Assistante

    3 Description du produit | 3.6 Élément assistante 3.6 Élément assistante ① Pièce à main trois fonctions ② Aspiration brouillard de spray Venturi ③ Élément de commande ④ Pompe à salive ⑤ Poly One KaVo / Mini LED Satelec ⑥ Plateau standard assistante 22 / 130...
  • Page 23: Pièces À Main Trois Fonctions

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.7 Pièces à main trois fonctions 3.7 Pièces à main trois fonctions Pièce à main trois fonctions One ① Canule ② Touche Eau (anneau vert) ③ Touche Air (anneau bleu) ④ Pièce à main avec tuyau Pièce à...
  • Page 24: Éléments De Commande

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande 3.8 Éléments de commande 3.8.1 Élément praticien à tablette TM Groupe de touches Fauteuil dentaire Groupe de touches Éclairage Groupe de touches Instruments Groupe de touches Menu Groupe de touches Hygiène...
  • Page 25: Élément Assistante

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande 3.8.3 Élément assistante Groupe de touches Hygiène Groupe de touches Éclairage Groupe de touches Minuterie Groupe de touches Fauteuil dentaire 3.8.4 Groupes de touches Groupe de touches Fauteuil Les touches de l'élément assistante sont affectées de deux fonctions et dénomina‐...
  • Page 26: Groupe De Touches Éclairage/Instruments

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande Touche élément assistante Touche élément praticien Désignation Touche « Monter le dos‐ sier » Touche « AP 2 » : (position automatique 2) Touche « Position de Tren‐...
  • Page 27: Pédale

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande Groupe de touches Menu Groupe de touches Menu ① Touches de sélection pour les fonc‐ ② Affichage à l'écran tions du menu Groupe de touches Minuterie Touche Désignation...
  • Page 28 Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.8 Éléments de commande Réf. Désignation Pour un instrument Pour un instrument retiré retiré ② Interrupteur de poignée Bascule les commandes au pied sur la fonction « Mouvement du fau‐ teuil ».
  • Page 29: Plaque Signalétique Et Plaque De Numéro De Série

    3 Description du produit | 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Plaque signalétique ESTETICA E30 et fauteuil Lieu de montage plaque signalétique et plaque de numéro de série ①...
  • Page 30: Plaque De Numéro De Série Et Marquage Élément Praticien

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Valeur de sécurité : 100/110/115/120/127/220/230/240 V CA = T6,3 A 250 V Indications pour l'élimination, voir également : conditions requises - utilisation conforme Sigle CE selon la directive CE 93/42 sur les produits médicaux...
  • Page 31: Marquages Et Inscriptions Des Pièces À Main Trois Fonctions

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.9 Plaque signalétique et plaque de numéro de série Marquages et inscriptions des pièces à main trois fonctions SN YY-??????? X.XXX.XXXX 3FH-One XXXX YYYY-MM Marquages et inscriptions des pièces à main trois fonctions One ①...
  • Page 32 ③ Date de péremption ④ Numéro d’article ⑤ Mois de production ⑥ Année de péremption ⑦ Température de stockage ⑧ Respect des documents d'accompa‐ gnement Indication La concentration indiquée de KaVo OXYGENAL 6 ne doit pas être dépassée. 32 / 130...
  • Page 33: Données Techniques

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.10 Données techniques 3.10 Données techniques Gabarit de perçage et plan d'agencement Plan d'agencement (N° réf. 1.009.2781) Système électrique Conduite électrique 3 x 1,5 mm (protection par fusibles, pré‐ montée 10 A) 3 x 2,5 mm (protection par fusibles prémontée 16 A)
  • Page 34: Alimentation En Eau

    Débit d'air 14 ± 2 Nl/min Alimentation en eau ATTENTION Par défaut, l'unité de soins ESTETICA E30 n'est pas équipé d'un récupéra‐ teur d'amalgame. Contamination des eaux résiduaires. ▶ Pour l'élimination des eaux usées, les consignes nationales sont à respecter im‐...
  • Page 35 ▶ Lors de l'utilisation du kit de montage Bouteille d'eau avec le doseur fourni (N° réf. 10020287), ajouter une quantité adéquate de KaVo OXYGENAL 6 (N° réf. 04893451) dans chaque remplissage. La quantité adéquate est fournie dans la notice de l'embout de dosage pour la désinfection de l'eau.
  • Page 36: Alimentation En Air

    à clapet anti-retour. Diamètre du raccordement aspiration 40 mm Raccordement aspiration au-dessus du 20 mm Valeurs applicables pour le kit de mesure KaVo (N° réf. 0.411.8500). Conditions d’utilisation AVERTISSEMENT Conditions de service inadéquates. Mise en péril de la sécurité électrique de l'appareil.
  • Page 37: Charges Maximales

    Mode d'emploi ESTETICA E30 3 Description du produit | 3.10 Données techniques Structure du sol La qualité de la structure du sol doit être conforme à la suspension de la charge pour des structures DIN 1055 feuille 3 et présenter une résistance à la pression se‐...
  • Page 38: Utilisation

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil 4 Utilisation 4.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil Indication Toujours éteindre l'appareil avant de quitter le cabinet. ▶ Mettre l'appareil en marche au niveau de l'interrupteur principal.
  • Page 39: Transformation De L'exécution Pour Droitier En Exécution Pour Gaucher

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher ATTENTION Collision et détérioration de l'unité. ▶ Veiller à ce que l'espace soit suffisant pour le pivotement.
  • Page 40 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher ▶ Desserrer le vissage réglable. 40 / 130...
  • Page 41 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.2 Transformation de l'exécution pour droitier en exécution pour gaucher ▶ Déplacer l'élément patient ensemble avec l'élément assistante et l'élément prati‐ cien sur l'autre côté du fauteuil et serrer la vis à nouveau.
  • Page 42: Réglage Du Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Détacher le dispositif d'accrochage et tourner l'élément patient de 180° jusqu'à ce que le dispositif d'accrochage s'enclenche. ▶ Remontage de la banquette en suivant la procédure dans l'ordre inverse.
  • Page 43: Installation De La Têtière

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ATTENTION Positionnement incorrect des mains du patient lors de la montée du fauteuil Risque d'écrasement des doigts entre l'accoudoir et le dossier. ▶ Veiller au bon positionnement du patient (en particulier chez les enfants).
  • Page 44: Positionner Manuellement Le Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Pour basculer la têtière, tourner le bouton de serrage vers la gauche, amener la têtière en position et repivoter le bouton de serrage vers la droite pour bloquer la têtière.
  • Page 45: Positionner Manuellement Le Fauteuil Et Le Dossier Avec Les Éléments Praticien Et Assistante

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil Positionner manuellement le fauteuil et le dossier avec les éléments praticien et assistante La hauteur du fauteuil et la position du dossier peuvent être réglées à l'aide des tou‐...
  • Page 46: Positionner Automatiquement Le Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Monter le dossier : pousser le permutateur de la pédale de commande dans la di‐ rection ②. ▶ Descendre le dossier : pousser le permutateur de la pédale de commande dans la direction ④.
  • Page 47: Dernière Position

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil Touche « SP » : Position Rinçage Touche « AP 0 » : Position Monter et descendre Touche « AP 1 » : Position de traitement, par ex. pour le traitement de la mâchoire inférieure...
  • Page 48: Appeler Les Positions Automatiques Sur La Pédale

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Appuyer brièvement sur la touche « AP ». ð Les LED des touches « AP 0 », « AP 1 », « AP 2 », « SP » et « LP » clignotent env.
  • Page 49: Déplacement Du Fauteuil Avec Instrument Décroché

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Appuyer sur la commande au pied « LP ». ð Le fauteuil se déplace jusqu'à la position automatique voulue. Déplacement du fauteuil avec instrument décroché Indication Si un instrument est décroché, les fonctions de la pédale réservées au fauteuil se bloquent.
  • Page 50: Coupe-Circuit De Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil ▶ Maintenir enfoncées la pédale et la commande au pied « LP » et appuyer simulta‐ nément sur une touche de position automatique (« AP 0 », « AP 1 », « AP 2 » ou «...
  • Page 51 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.3 Réglage du fauteuil N° pos. Coupe-circuit de sécurité LED sur l'élément assis‐ LED sur l'élément prati‐ actionné tante cien ① Bride au niveau du rhéostat au pied ② Élément assistante ③ Dossier ④...
  • Page 52: Abaisser Le Fauteuil

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.4 Abaisser le fauteuil ▶ Appuyer sur la touche « LP/AP » sur l'élément assistante et la maintenir enfon‐ cée. ▶ Déplacer le fauteuil à l'aide des touches du permutateur du fauteuil. 4.4 Abaisser le fauteuil 4.5 Déplacer l'élément praticien...
  • Page 53: Déplacer L'élément Praticien Tm

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.5 Déplacer l'élément praticien ① Bouton du frein de blocage pour le bras articulé ▶ Pour régler la hauteur de l'élément praticien, desserrer le frein ①, régler la hau‐ teur et resserrer le frein.
  • Page 54: Déplacer L'élément Praticien S

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.6 Déplacer l'élément patient 4.5.2 Déplacer l'élément praticien S ATTENTION Risque de blessure dû aux instruments suspendus (tablette S). Les patients risquent de se blesser au niveau des inserts tranchants des instruments. ▶ Lors du déplacement de l'élément praticien, veiller à ne blesser personne.
  • Page 55: Déplacer L'élément Patient (En Option)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.6 Déplacer l'élément patient 4.6.1 Déplacer l'élément patient (en option) ATTENTION L'accoudoir gauche peut heurter la partie patient réglée manuellement lors du déplacement du fauteuil. Risque de blessure. ▶ Avant tout réglage du fauteuil (automatique ou manuel), mettre la partie patient réglée manuellement en position de repos.
  • Page 56: Insérer Le Support Plateau (En Option)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.7 Insérer le support plateau (en option) 4.7 Insérer le support plateau (en option) ① Support plateau ② Support Le support ② du support plateau ① est un accessoire facultatif. 4.8 Commande des fonctions via le menu 4.8.1 Navigation du menu...
  • Page 57 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Option Fonctionnement Description Date Régler la date. Mode d'affichage Heure / Date Régler le mode d'affichage de l'heure et de la date : ▪ Uniquement l'heure ▪...
  • Page 58 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur la touche « S1 », « S2 », « S3 » pour choisir l'utilisateur 1, 2 ou 3. ▶ Appuyer sur la touche « S4 » pour activer le niveau 2.
  • Page 59 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Option 5 : régler le support ENDO ▶ Appuyer sur la touche « Augmenter la valeur » ou « Diminuer la valeur » pour ré‐ gler le support souhaité.
  • Page 60 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Option 7 : régler la date ▶ Appuyer sur la touche « SET » (S2) pour changer les valeurs du jour, du mois et de l'année.
  • Page 61: Mode Veille

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Option 9 : régler le contraste de l'écran ▶ Appuyer sur la touche « Augmenter la valeur » ou « Diminuer la valeur » pour ré‐...
  • Page 62: Messages De Service Et Messages D'erreur Au Mode Veille

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur la touche « Suivant » (S4) pour lancer le menu utilisateur. Messages de service et messages d'erreur au mode veille Les messages de service et les messages d'erreur sont affichés avec le symbole « ! »...
  • Page 63: Menu Des Instruments

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ▶ Appuyer sur la touche « S1 » pour ouvrir le menu choix du dentiste. Choix du dentiste (6 utilisateurs max.) Dans le menu choix du dentiste sont indiqués des dentistes disponibles.
  • Page 64: État Du Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu État du moteur Lorsque qu'un instrument est enlevé, son état est affiché sur l'écran ou sur les tou‐ ches de commande. Réglage Actionnement Affichage Vitesse de rotation du mo‐...
  • Page 65: Réglage Du Piezoled

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu ð Les réglages actuels sont sauvegardés et seront activés lors du prochain prélève‐ ment. Réglage du PiezoLED Lorsque le PiezoLED est enlevé, l'état de l'instrument est affiché à l'écran : ▪...
  • Page 66: Ouvrir Le Menu Endo

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Puissance délivrée en fonction du mode de service et de la charge de la pointe Puissance délivrée en fonction du préréglage de l'appareil (rhéostat au pied) et de la charge de la pointe (par ex.
  • Page 67 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Menu État ENDO Dans le menu ENDO est affiché l'état du moteur ENDO : Paramètres Valeurs Facteur de transmission 1:1, 3:1 Mémoire des paramètres P1,P2,P3,P4,P5,P6 Mode couple moteur TQ-Ctrl, Autoreverse, AutoRev/Forw.
  • Page 68: Réglage Du Mode Couple-Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touche Réglages Les paramètres sont sauvegardés. Le menu ENDO est sélectionné. La valeur est modifiée. La valeur est modifiée. Le curseur clignotant est déplacé : Mode couple moteur, vitesse de rotation, couple moteur, mode couple mo‐...
  • Page 69: Réglage Du Couple Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touche Réglages Les paramètres sont sauvegardés Le menu ENDO est sélectionné. La vitesse de rotation sera modifiée Plage : 100min-1 à 500min-1: 10 pas Plage : 500min-1 à 1000min-1: 50 pas Plage : 1000min-1 à...
  • Page 70: Menu D'options Endo

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touche Réglages Le couple moteur sera modifié. Rapport de transmission 1:1 Plage : 0,15 Ncm à 2,5 Ncm: 0,05 Ncm - pas Plage : 1% à 100%: 2% - pas Rapport de réduction 3:1...
  • Page 71 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.8 Commande des fonctions via le menu Touche Réglages L'option est enregistrée. Le menu ENDO est sélectionné. L'affichage du réglage du couple moteur sera modifié. Unité : % ou Ncm Pour un rapport de réduction 1:1 : 100% = 2,5 Ncm Pour un rapport de réduction 3:1 : 100% = 8,0 Ncm...
  • Page 72: Commande Des Fonctions Via L'élément Praticien Ou Assistante

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante 4.9.1 Utiliser les fonctions d'hygiène Les touches suivantes pour l'utilisation des fonctions d'hygiène sont disponibles : Touche Désignation...
  • Page 73: Commande Des Fonctions D'éclairage Pour Kavolux 540 Led T

    Laser III ou KEY Laser 3+ peut entraîner une activation non souhaitée de KaVo KEY Laser III et KEY Laser 3+. ▶ Lors de l'utilisation de KaVo KEY Laser III ou KEY Laser 3+, activer le mode La‐ ser sur la lampe scialytique.
  • Page 74: Allumer Ou Éteindre La Lampe Scialytique

    ▪ Lumière atténuée : env. 4 000 Kelvin ; correspond à la lumière produite par une lampe scialytique halogène ▪ Mode Laser : mode d'éclairage qui n'influence pas négativement KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ et KaVo DIAGNOdent Lorsque la lampe LED est utilisée en mode Lumière atténuée, elle fonctionne comme une lampe halogène à...
  • Page 75: Régler La Luminosité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante ▶ Appuyer sur la touche « Lampe scialytique » sur l'élément praticien ou l'élément assistante. ð La lampe scialytique est activée suivant le dernier état actif : lampe scialytique al‐...
  • Page 76: Activer Le Mode Composave

    ▪ Lumière atténuée : env. 4 000 Kelvin ; correspond à la lumière produite par une lampe scialytique halogène ▪ Mode Laser : mode d'éclairage qui n'influence pas négativement KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ et KaVo DIAGNOdent Lorsque la lampe LED est utilisée en mode Lumière atténuée, elle fonctionne comme une lampe halogène à...
  • Page 77: Régler La Luminosité De La Variation

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante Capteur KaVoLUX 540 LED ▶ Appuyer sur la touche « Variation de la lampe scialytique ». ▶ Placer la main devant le capteur pendant 2 secondes.
  • Page 78: Régler La Température De Couleur

    Laser. En mode Laser, un autre mode d'éclairage est créé qui n'influence pas négativement KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ et KaVo DIAGNOdent. Capteur KaVoLUX 540 LED ▶ Appuyer simultanément sur la touche « Lampe scialytique » et sur la touche « Va‐...
  • Page 79: Utiliser L'articulation 3D

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante ð Mode Laser activé : la lampe scialytique s'allume pendant 1 seconde en lumière verte puis en lumière blanche. ▶ Placer la main devant le capteur pendant 3 secondes.
  • Page 80: Commande De La Sonnerie

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.9 Commande des fonctions via l'élément praticien ou assistante 4.9.5 Commande de la sonnerie ▶ Appuyer sur la touche « Sonnerie » pour activer le relais de sonnerie. ð Le relais de sonnerie reste activé aussi longtemps que la touche est enfoncée.
  • Page 81: Utiliser La Pédale

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.10 Utiliser la pédale 4.10 Utiliser la pédale 4.10.1 Fonctions générales Les commandes au pied de la pédale de commande ont chacune deux fonctions. La fonction de la pédale de commande dépend du fait qu'un instrument est déposé ou retiré.
  • Page 82: Régler L'état Du Système De Refroidissement

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.10 Utiliser la pédale ð La butée de gauche correspond à l'intensité/vitesse de rotation minimale. ð La butée de droite correspond à l'intensité/vitesse de rotation maximale. 4.10.5 Régler l'état du système de refroidissement ▶...
  • Page 83: Régler La Lumière Des Instruments

    L'air de spray et l'eau de spray sont préréglés par défaut pour les instruments Midwest de KaVo. Un réglage postérieur n'est donc pas nécessaire. ▶ Régler l'air de spray sur la valve de commande au moyen de la vis de réglage courte ②.
  • Page 84: Utiliser Les Tuyaux D'aspiration

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments ð Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vu d'en bas) pour aug‐ menter le débit. Instruments Borden Indication Pour les instruments de Borden, l'air d'entraînement doit être adapté par un techni‐...
  • Page 85 Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments ▪ Monture de canule (courte) pour l'aspiration brouillard de spray ② (N° réf. 0.764.5783) ▪ Monture de canule (longue) pour l'aspiration brouillard de spray ② (N° réf. 0.764.5853) ▪ Monture de canule (petite) pour la pompe à salive ① (N° réf. 0.764.5863) ▪...
  • Page 86: Utiliser La Pièce À Main Trois Fonctions

    Blessure par ingestion de la canule. ▶ Avant chaque traitement, s'assurer que la canule est correctement enclenchée ou vissée et bien maintenue. ▶ N'utiliser que des canules KaVo d'origine. ATTENTION Risque de blessure par contact entre la joue et la pièce à main.
  • Page 87: Démonter La Canule

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.11 Utiliser les instruments Indication Les canules peuvent être tournées sur 360 ▶ Retirer la pièce à main de son support. ▶ Appuyer sur la touche Air ① et régler le débit sortant en continu en appuyant plus ou moins sur la touche Air ①.
  • Page 88: Commande Via Le Menu

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) Commande via le menu Voir également : 2 4.8.5.2 PiezoLED, Page 64 Commande via la pédale ▶ Appuyer sur le rhéostat au pied.
  • Page 89: Caractéristiques Techniques De La Kl703 Led En Mode Endo

    Dommages dus à des vitesses de rotation erronées / couple moteur erroné. ▶ Utiliser uniquement les manches KaVo 1:1 20LH ou 20LP avec les têtes 1:1 IN‐ TRA LUX L68 B (N° réf. 1.008.1834) ou 3:1 INTRA L66 B (N° réf. 1.008.1831).
  • Page 90: Réglage Du Mode Couple-Moteur

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) Indication Le démarrage automatique n'a pas lieu lorsque le mode Endo a été quitté à l'aide de la touche « Commandes motorisées auxiliaires » ou que le mode Endo n'a pas encore été...
  • Page 91: Mode Couple-Moteur Torque Control Only

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) Mode couple-moteur Torque Control only ▶ Appuyer sur le rhéostat au pied. ð Le moteur démarre en tournant vers la droite (si le sens de rotation n'a pas été...
  • Page 92: Modifier Les Réglages Dans Le Menu

    Mode d'emploi ESTETICA E30 4 Utilisation | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) ▶ Appuyer sur le rhéostat au pied. ð Le moteur tourne à nouveau vers la droite. 4.12.4 Modifier les réglages dans le menu Voir également :...
  • Page 93: Méthodes De Préparation Din En Iso 17664

    Mode d'emploi ESTETICA E30 5 Méthodes de préparation DIN EN ISO 17664 | 4.12 Utiliser KL703 LED en mode ENDO (accessoire en option) 5 Méthodes de préparation DIN EN ISO 17664 Indication Les méthodes de préparation peuvent être consultées dans les instructions d'entre‐...
  • Page 94: Accessoires Et Composants

    Mode d'emploi ESTETICA E30 6 Accessoires et composants | 6.1 Appareil 6 Accessoires et composants 6.1 Appareil Désignation Descriptif Bloc d'entrée d'eau Sans homologation DVGW. Avec filtre à eau et régulateur de pression. Bouteille d'eau Pour une alimentation en eau indépendante du réseau d'eau pour le gobelet et les instruments.
  • Page 95: Élément Praticien

    Mode d'emploi ESTETICA E30 6 Accessoires et composants | 6.4 Élément praticien 6.4 Élément praticien Désignation Descriptif Tuyau d'instrument à air Pour le raccordement de la turbine, de SONICflex ainsi que de tous les instruments, qui s'adaptent sur le rac‐...
  • Page 96: Contrôle Technique De Sécurité - Instruction De Contrôle

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.1 Introduction 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle 7.1 Introduction 7.1.1 Indications générales Indication Le contrôle technique de sécurité est strictement réservé à un ou plusieurs électri‐...
  • Page 97: Remarques Pour Les Systèmes Électriques Médicaux

    être respectées. Indication KaVo met à disposition un livre de produits médicaux pour effectuer une liste d'in‐ ventaire et pour saisir les données de base principales du produit médical. Le livre de produits médicaux n'est disponible qu'en allemand (N° réf. 0.789.0480).
  • Page 98: Composantes Du Contrôle Technique De Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.1 Introduction Indication Un système médical électrique, raccordé au secteur à l'aide d'une multiprise, doit être considéré comme un équipement individuel lors des contrôles. Indication Si le système médical électrique ou une partie de ce système est raccordé au sec‐...
  • Page 99: Intervalle De Contrôle

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité 7.1.4 Intervalle de contrôle ▪ Intervalle de contrôle selon type II a tous les 2 ans 7.1.5 Remarques pour le procédé de contrôle selon CEI 62353 ▪...
  • Page 100: Contrôle Visuel (Inspection Par Observation)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité ▶ Soulever le rembourrage au niveau du pied ① et le retirer du fauteuil. ▶ Retirer les deux vis ② du couvercle de la boîte de connexion.
  • Page 101: Contrôle Des Sécurités Accessibles De L'extérieur Selon Les Données Nominales

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité Contrôle des sécurités accessibles de l'extérieur selon les données nominales ▶ Vérifier que le fusible principal de l'interrupteur principal ② de l'unité correspond aux données nominales indiquées ①.
  • Page 102 ▶ Vérifier si la plaque signalétique et la plaque de numéro de série sont présentes et lisibles. Plaque signalétique ESTETICA E30 et fauteuil Lieu de montage plaque signalétique et plaque de numéro de série ① Plaque de numéro de série fauteuil ②...
  • Page 103: Contrôle De La Disponibilité Des Documents Requis

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité E30 TM E30 S Emplacements : plaque de numéro de série et marquage BF Contrôle de la disponibilité des documents requis ▶...
  • Page 104 Ainsi, il est inutile de couper la conduite de raccordement au réseau côté bâtiment L&N sur la platine d'entrée du réseau. Le câble d'adaptation ② est livré avec le con‐ duite de mesure KaVo et est nécessaire pour les unités de soins plus anciennes, qui ne sont pas équipées d'un connecteur X2.
  • Page 105: Raccorder Le Testeur De Sécurité Avec Les Conduites De Mesure Kavo À L'unité De Soins

    ▶ Débrancher le connecteur X2 de l'unité de commande et le brancher sur le con‐ necteur correspondant X2 de la conduite de mesure KaVo (N° réf. 0.411.8811). ▶ Brancher le deuxième connecteur X2 de la conduite de mesure KaVo sur l'unité de commande (X2).
  • Page 106: Raccorder Les Pièces D'application [Ap] Au Testeur De Sécurité

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité ▶ Déconnecter L + N des bornes de raccordement X8.L Mains (raccordement au ré‐ seau) et X8.N Mains (raccordement au réseau).
  • Page 107 2 Annexe - Points de mesure complémentaires, Page 0 ACP sur l'unité de soins Sur l'unité dentaire ESTETICA E30, il est inutile de relier les ACP au conducteur de protection (PE) pendant la mesure, étant donné que toutes les pièces concernées sont reliées au conducteur de protection (PE) en usine et intégrées dans le contrôle.
  • Page 108 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité Mesure du conducteur de protection La résistance du conducteur de protection doit être mesurée sur les parties suivantes de l'appareil : ▪...
  • Page 109: Sonder L'unité De Soins Avec La Pointe De Contrôle

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité Sonder l'unité de soins avec la pointe de contrôle Points de mesure de la base de l'appareil ① Champ Borne du conducteur de pro‐...
  • Page 110 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité ▶ Pousser le couvercle ① vers le haut. Points de mesure du fauteuil standard ▶ Vérifier l'ajustement de la vis sans tête PE ②.
  • Page 111: Lampe Scialytique Kavolux 540 Led T

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité ① Élément assistante : vis de fixation sur la face inférieure de l'élément assis‐ tante Sonder la lampe scialytique avec la pointe de contrôle Lampe scialytique KaVoLUX 540 LED T ①...
  • Page 112: Mesurer Le Courant De Fuite Patient De Remplacement

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité Classe de protection 1 AVERTISSEMENT Courant électrique. Danger de mort ou de blessures graves en cas d'électrocution. ▶ Effectuer les mesures de fuite sur les appareils de la classe de protection I uni‐...
  • Page 113: Contrôles De Fonctionnement

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité Indication Lors de contrôles sur les équipements médicaux électriques dotés de plusieurs piè‐ ces d'application, ces équipements doivent être raccordés l'un après l'autre. Les ré‐...
  • Page 114: Évaluation Et Documentation

    Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité ▪ Contrôle de fonctionnement ... N° pos. Coupe-circuit de sécurité LED sur l'élément assis‐ LED sur l'élément prati‐...
  • Page 115 ▶ Date et signature du contrôleur Une modèle à copier du rapport de contrôle est fourni à la fin du chapitre de contrôle technique de sécurité. KaVo recommande d'utiliser ce modèle. Indication Après une vérification, une réparation ou un réglage, il faut vérifier que l'équipement ou le système médical électrique a été...
  • Page 116 Mode d'emploi ESTETICA E30 7 Contrôle technique de sécurité - Instruction de contrôle | 7.2 Instructions relatives au contrôle technique de sécurité 116 / 130...
  • Page 117: Annexe - Points De Mesure Complémentaires

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.1 Points de vérification supplémentaires SL X pour la mesure du conduc‐ teur de protection 8 Annexe - Points de mesure complémentaires Indication Pour les accessoires qui ne sont pas énoncés ici, respecter les prescriptions figu‐...
  • Page 118: Ergocom 4 Et Ergocom Light

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.1 Points de vérification supplémentaires SL X pour la mesure du conduc‐ teur de protection ERGOcom 4 et ERGOcom light ① ERGOcom 4 : tôle de raccordement ② ERGOcom light : tôle de raccorde‐...
  • Page 119: Kit Adaptateur Plafond Pour Lampe Scialytique

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.1 Points de vérification supplémentaires SL X pour la mesure du conduc‐ teur de protection Kit Adaptateur plafond pour lampe scialytique ① Socle de l'adaptateur plafond ② Zone du raccordement du conducteur de protection ③...
  • Page 120: Points De Mesure Supplémentaires Ap X Pour La Mesure Ega-/Epa

    Il n'en résulte donc aucun désavantage ou risque pour l'utilisateur ou les patients. Si la pièce à main chirurgie HF présente une puissance trop faible, KaVo recom‐ mande de faire contrôler la pièce à main de chirurgie HF avec module en usine.
  • Page 121: Points De Mesure Supplémentaires Acp X (Raccordement De Terre Supplémentaire)

    Mode d'emploi ESTETICA E30 8 Annexe - Points de mesure complémentaires | 8.3 Points de mesure supplémentaires ACP X (raccordement de terre sup‐ plémentaire) 8.3 Points de mesure supplémentaires ACP X (raccordement de terre supplémentaire) Sonder la pompe à sérum physiologique avec la pointe de contrôle ①...
  • Page 122: Traitement Des Dysfonctionnements

    Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements | 8.3 Points de mesure supplémentaires ACP X (raccordement de terre supplémentai‐ 9 Traitement des dysfonctionnements Indication En cas de dysfonctionnement des instruments (turbine, moteur, caméra, mini L.E.D. Satelec, etc), consulter les instructions d'utilisation et les instructions d'entretien.
  • Page 123 Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements | 8.3 Points de mesure supplémentaires ACP X (raccordement de terre supplémentai‐ Panne Cause Remède ▶ Remplacer la lampe à La lampe à haute pression haute pression ou la ou la Multi LED de l'instru‐...
  • Page 124 Mode d'emploi ESTETICA E30 9 Traitement des dysfonctionnements | 8.3 Points de mesure supplémentaires ACP X (raccordement de terre supplémentai‐ Panne Cause Remède ▶ Lâcher la commande au La commande au pied du pied du fauteuil. fauteuil pour VacuStop est actionnée.
  • Page 125: Indications Sur La Compatibilité Électromagnétique Conformément À En 60601-1-2

    L'appareil de traitement est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-dessous.ESTETICA E30 est destiné à l'usage dans l'un des environnements indi‐ qués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de ESTETICA E30 devra s'assurer qu'il est exploité dans un tel environnement.
  • Page 126: Distances De Protection Recommandées Entre Les Appareils De Télécommunication Hf Portables Et L'appareil De Traitement

    ESTETICA E30 peut contribuer à éviter les perturbations électromagnéti‐ ques en respectant la distance minimale entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles (émetteurs) et la ESTETICA E30 en fonction de la puissance dé‐ livrée de l'appareil de communication, comme indiqué ci-dessous.
  • Page 127: Résistance Aux Interférences Électromagnétiques

    10.4 Résistance aux interférences électromagnétiques L'appareil de soinsESTETICA E30 est conçu pour le fonctionnement dans un environ‐ nement tel que celui mentionné ci-après. Le client ou l'utilisateur du ESTETICA E30 doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un environnement de ce type.
  • Page 128 étude du site. Si l'intensité du champ mesurée sur le site sur lequel ESTETICA E30 est utilisé dépasse le niveau de conformité ci- dessus, il convient de surveiller le ESTETICA E30 pour en vérifier le fonctionnement conforme à...

Ce manuel est également adapté pour:

Estetica e30 sEstetica e30 tm

Table des Matières