Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SLIM LED VIDEOLICHT
DE
SLIM LED VIDEOLICHT
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
SLIM LED VIDEO LIGHT
INSTRUCTION MANUAL
FR
ÉCLAIRAGE VIDÉO LED SLIM
NOTICE D'UTILISATION
ES
LUZ DE VIDEO LED SLIM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT
LUCE A LED SLIM PER VIDEO
MANUALE DI ISTRUZIONI
SVL-112 PRO
doerr-foto.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dörr SLIM LED VIDEOLICHT SVL-112 PRO

  • Page 1 SLIM LED VIDEOLICHT SLIM LED VIDEOLICHT BEDIENUNGSANLEITUNG SLIM LED VIDEO LIGHT INSTRUCTION MANUAL ÉCLAIRAGE VIDÉO LED SLIM NOTICE D’UTILISATION LUZ DE VIDEO LED SLIM MANUAL DE INSTRUCCIONES LUCE A LED SLIM PER VIDEO MANUALE DI ISTRUZIONI SVL-112 PRO doerr-foto.de...
  • Page 2 TEILEBESCHREIBUNG | NOMENCLATURE | NOMENCLATURA doerr-foto.de...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    DE | BEDIENUNGSANLEITUNG VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause DÖRR entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung.
  • Page 4: Teilebeschreibung

    02 | PRODUKTBESCHREIBUNG · Ultra-flaches LED Dauerlicht für Foto- und Videoaufnahmen · Passend für DSLR, DSLM & Camcorder mit Blitzschuh · Helligkeit dimmbar in 5% Schritten · Hochwertiges Aluminium Gehäuse, mit übersichtlichem LED Display · Farbtemperatur einstellbar von 3200 – 5600 °K ·...
  • Page 5: Bedienung

    05 | BEDIENUNG Zum Einschalten des LED Videolichts, drücken Sie die Ein-/Aus-/Menütaste (03) ca. 3 Sekunden lang. Um zwischen den Menüpunkten Helligkeit und Farbtemperatur zu wechseln, drücken Sie die Ein-/Aus-/Menütaste (03) kurz. Im Display (02) wird mit Pfeil angezeigt in welchem Menüpunkt Sie sich befinden: Mit dem Wipp Schalter zur Leistungsregelung (04) können Sie mit Druck in Richtung + die Helligkeit bzw.
  • Page 6: Reinigung Und Aufbewahrung

    12,5 x 7 x 1 cm Gewicht ca. 130 g Die Dörr GmbH behält sich vor, technische Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen. 09 | LIEFERUMFANG 1x SLIM LED Videolicht SVL-112 PRO 1x Universal-Blitzfuß 1x USB-C Ladekabel 1x Diffusorscheibe weiß 1x Wabenvorsatz...
  • Page 7 10 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG 10.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Batterien und Akkus sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können.
  • Page 8: Safety Hints

    GB | INSTRUCTION MANUAL THANK YOU for choosing this DÖRR quality product. Please read the instruction manual and safety hints carefully before first use. Keep this instruction manual together with the device for future use. If other people use this device, make this instruction manual available.
  • Page 9: Product Description

    02 | PRODUCT DESCRIPTION · Ultra-flat LED continuous light for photo and video recordings · For DSLR, DSLM & camcorder with hot shoe mount · Brightness dimmable in 5% steps · High-grade aluminum housing, with clear structured LED display · Supplied with universal flash shoe with ¼"...
  • Page 10 05 | OPERATION Press On/Off/Menu button (03) for about 3 seconds in order to turn on the LED video light. Press On/Off/Menu button (03) shortly to switch from brightness to colour temperature and back. The arrow shows the selected menu point in the display (02): The toggle switch for adjustments (04) increases brightness and colour temperature when moved upwards (+).
  • Page 11: Technical Specifications

    07 | CLEANING AND STORAGE Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the device. We recommend a soft, slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device. Before cleaning make sure to switch off the device and take off from USB power supply! Store the device in a dust-free, dry and cool place.
  • Page 12 10 | DISPOSAL, CE MARKING 10.1 DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Batteries are marked with the symbol of a crossed-out bin. This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no longer be charged should not be disposed of with household waste. Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    FR | NOTICE D’UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de qualité de la société DÖRR. Veuillez lire soigneusement la notice d'utilisation et les consignes de sécurité avant la première utilisation. Veuillez garder cette notice d’utilisation ensemble avec l’appareil pour une utilisation postérieure. Dans le cas où l’appareil est utilisé par plusieurs personnes, veuillez mettre cette notice à...
  • Page 14: Description Du Produit

    02 | DESCRIPTION DU PRODUIT · Système d’éclairage continu LED particulièrement compact pour la photographie et le vidéo · Approprié pour les caméras DSLR, DSLM & caméscope avec sabot pour flash · Luminosité réglable en échelons de 5% · Boîtier en aluminium de haute qualité, avec écran LED bien lisible ·...
  • Page 15: Utilisation

    05 | UTILISATION Pour allumer le système d’éclairage LED, veuillez appuyer sur la touche marche/arrêt/menu (03) pendant environ 3 secondes. Pour basculer entre les options de menu luminosité et température de couleur , veuillez appuyer brièvement sur la touche marche/arrêt/menu (03). La flèche à...
  • Page 16: Nettoyage Et Stockage

    07 | NETTOYAGE ET STOCKAGE Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’essence ou avec d’autres agents nettoyants agressifs. Nous recommandons pour le nettoyage des pièces extérieures de l’appareil un chiffon microfibre légèrement imbibé d’eau exempt de peluches. Avant chaque nettoyage veuillez couper la connexion d'alimentation USB! Veuillez ranger l’appareil dans un endroit sec, frais et exempt de poussières.
  • Page 17: Gestion Des Déchets, Marquage Ce

    10 | GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE 10.1 GESTION DES DÉCHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    ES | MANUAL DE INSTRUCCIONES GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. Le rogamos que lea el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente antes de utilizarlo por la primera vez. Quisiera Usted guardar este manual juntamente con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por varias personas, por favor ponga este manual a su disposición.
  • Page 19: Descripción Del Producto

    02 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO · Sistema de kit de luz continuo LED particularmente compacto para la fotografía y el vídeo · Puede ser montado directamente sobre su cámara DSLR, DSLM o videocámara con zapata para flash universal · Luminosidad regulable en pasos de 5% ·...
  • Page 20 06 | UTILIZACIÓN Para encender el kit de luz continua LED, quisiera Ud pulsar la tecla encendido/apagado/menú (03) durante 3 segundos aprox. Para cambiar entre los elementos del menú luminosidad y temperatura de color , quisiera Ud pulsar brevemente la tecla encendido/apagado/menú...
  • Page 21: Limpieza Y Almacenamiento

    07 | LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza del aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. ¡Antes de la limpieza del aparato, quisiera Ud apagar el aparato y quisiera Ud cortar la conexión de alimentación USB! Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.
  • Page 22 10 | GESTIÓN, MARCA CE 10.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana.
  • Page 23: Suggerimenti Per La Sicurezza

    IT | MANUALE DI ISTRUZIONI GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR. Si prega di leggere il manuale di istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza accuratamente prima dell'uso. Conservare il manuale di istruzioni insieme con il dispositivo per un uso futuro. Se altre persone usano questo dispositivo, fa si che questo manuale di istruzioni sia disponibile.
  • Page 24: Descrizione Del Prodotto

    02 | DESCRIZIONE DEL PRODOTTO · Luce continua a LED ultrapiatta per registrazioni di foto e video · Per DSLR, DSLM e videocamera con attacco slitta a contatto caldo · Luminosità dimmerabile con incrementi del 5% · Custodia in alluminio di alta qualità, con display a LED strutturato chiaro ·...
  • Page 25 05 | UTILIZZO Premere il pulsante On/Off/Menu (03) per circa 3 secondi per accendere la luce a LED per video. Premere brevemente il pulsante On/Off/Menu (03) per passare dalla luminosità al colore temperato e viceversa. Il simbolo della freccia mostra il punto del menu selezionato nel display (02): L'interruttore a levetta (04) aumenta la luminosità...
  • Page 26: Pulizia E Stoccaggio

    07 | PULIZIA E STOCCAGGIO Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un panno in microfibra morbido, leggermente umido per pulire le parti esterne del dispositivo. Prima di pulire assicurarsi di spegnere il dispositivo e togliere l‘alimentazione USB! Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere.
  • Page 27 10.4 MARCHIO CE La marcatura CE è conforme agli standard europei e indica che il prodotto soddisfa i requisiti delle direttive UE applicabili. Slim LED Videolicht SVL-112 PRO Artikel Nr 371083 Made in China DÖRR GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

371083

Table des Matières