Daikin BRC1E71 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BRC1E71:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WIRED REMOTE
CONTROLLER
OPERATION MANUAL
Mode
Fan
Speed
Proper Use for Effective Energy Savings
Thank you for purchasing the wired remote controller.
This manual describes safety consideration which should be observed
during the use of the product.
Read this manual carefully and be sure you understand the
information provided before attempting to use the product.
Keep this manual where it is readily accessible after reading it through.
If another user operates the product in the future, be sure to hand over
this manual to the new user.
Menu
OK
MODEL BRC1E71
On/Off
Cancel
English
Français
Español
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin BRC1E71

  • Page 2: Utilisation Correcte Pour Des Économies D'énergie Effi Caces

    Utilisation Correcte pour des Économies d’Énergie Effi caces ● Nous vous remercions pour votre achat de la télécommande câblée. ● Ce manuel décrit les précautions de sécurité à respecter lors de l’utilisation du produit. Lisez soigneusement ce manuel et veillez à bien comprendre les renseignements fournis avant d’utiliser le produit.
  • Page 49 Table des matières Notifi cations Précautions de sécurité Articles devant être ............2 strictement observés Emplacement des boutons et leur description ..4 Fonctionnement de base Fonctionnements Rafraîchissement/Chauffage/ Automatique/Ventilateur ........10 Mode Sec .............. 12 Mode absence ............14 Mode de ventilation ..........15 Régler la permutation sous commande pour rafraîchissement / Chauffage .........
  • Page 50: Précautions De Sécurité

    AVERTISSEMENT ● Ne modifi ez pas ou ne réparez pas la télécommande. Consultez votre revendeur Daikin pour toute modifi cation ou réparation. ● Ne transférez pas ou ne réinstallez pas la télécommande vous-même. Une mauvaise installation peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.
  • Page 51: Articles Devant Être Strictement Observés

    Ne démontez jamais la télécommande. Toucher les pièces internes pourraient avoir pour conséquence des décharges électriques ou un incendie. Consultez votre revendeur Daikin pour les vérifi cations et les ajustements internes. ● Ne pas toucher les boutons de la télécommande avec des doigts mouillés.
  • Page 52: Emplacement Des Boutons Et Leur Description

    Emplacement des boutons et leur description 1. Bouton de sélection du mode de fonction- nement 11. Affi chage à cristaux liquides (avec rétro- éclairage) 4. Bouton Haut Bouton Bas Bouton Droite Bouton Gauche Témoin de fonctionnement 8. Bouton Marche/Arrêt Mode On/Off 3.
  • Page 53 Bouton de sélection du mode de Bouton Droite fonctionnement ● Ce bouton est utilisé pour mettre les articles du côté droit en surbrillance. ● Appuyez sur ce bouton pour sélectionner ● Chaque écran se déroule vers la droite. votre mode de fonctionnement préféré. (Reportez-vous à...
  • Page 54: Noms Et Fonctions

    Noms et fonctions Affi chage à cristaux liquides ● Deux types d’affi chage à cristaux liquides (LCD) sont disponibles. L’affi chage standard est le réglage par défaut. ● L’affi chage détaillé peut être sélectionné dans le menu principal. (Reportez-vous à la page 37.) ●...
  • Page 55 Mode de fonctionnement “Dysfonction: appuyez menu” “Alerte: appuyez menu” ● Bouton utilisé pour affi cher le mode de ● Cet affi chage apparaît si une erreur ou un fonctionnement en cours: Rafraîcht, avertissement sont détectés Chauffage, ventil, Ventilat, Sec ou Auto. (reportez-vous à...
  • Page 56: Jour/Heure En Temps Réel (Affi Chage De L'heure 12/24)

    Noms et fonctions Mod abs “ ” SETBACK (Reportez-vous à la page 14.) ● L’icône du mode absence clignote lorsque la commande du mode absence de l’unité est activée. Direction fl ux d’air “ ” ● Cet affi chage s’affi che lorsque la direction du fl...
  • Page 57 Français...
  • Page 58: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnements Rafraîchissement/Chauffage/ Automatique/Ventilateur (SkyAir et VRV) Procédure de Affichage des boutons Comment utliser le manuel d’utilisation fonctionnement de fonctionnement Ceci explique la série d’opérations Ceci affiche l’emplacement pour la télécommande. des boutons à utiliser. Utilisez les boutons selon la procédure. Operation ●...
  • Page 59 ● Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le témoin de fonctionnement (en vert) On/Off s’allume et le fonctionnement du système démarre. ● Le réglage de la température augmente de 1°F (ou 1°C) lorsque le bouton Rafraîcht Régler à Rafr appuyé et il diminue de 1°F (ou 1°C) quand le bouton est appuyé.
  • Page 60: Caractéristiques De Fonctionnement Du Mode Chauffage

    Fonctionnement de base ● Lorsque le bouton Marche/Arrêt est de nouveau appuyé, le système arrête de fonctionner et le On/Off témoin de fonctionnement s’éteint. Lorsque le système est arrêté en mode de fonctionnement chauffage, le ventilateur continue de fonctionner pendant environ une minute afi n d’éliminer la chaleur de l’unité...
  • Page 61 Fonctionnement ● Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode jusqu’à ce que le mode Sec soit sélectionné. Le mode sec peut ne pas être disponible en fonction du type Return Setting d’unité intérieure. ● Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le témoin de fonctionnement (en vert) On/Off s’allume et le fonctionnement du système démarre.
  • Page 62: Caractéristique Du Mode Sec

    Fonctionnement de base Caractéristique du mode Sec Le mode Sec déshumidifi e la pièce avec une capacité de rafraîchis- sement réduite afi n d’éviter que la température ambiante chute excessivement. Mode absence Le Mode absence maintient la température à un niveau spécifi que lorsque les occupants ne sont pas là. Remarque ●...
  • Page 63: Mode De Ventilation

    Mode de ventilation Lorsque l’unité intérieure est enclenchée avec l’Échangeur de Chaleur Total Préparation ● Pour des raisons de protection mécanique, mettez en marche l’unité extérieure au moins six heures avant le démarrage du fonctionnement du système. Fonctionnement ● Lorsqu’on utilise l’Échangeur de Chaleur Total (ERV) entre les saisons sans l’air Ventil conditionné, placez le sélecteur sur le...
  • Page 64: Régler La Permutation Sous Commande Pour Rafraîchissement / Chauffage

    Fonctionnement de base Régler la permutation sous commande pour rafraîchissement / Chauffage (VRV seulement) Reportez-vous à la page 18 pour une explication de la permutation sous Changement des réglages commande des modes rafraîchissement/chauffage de l’unité intérieure. ● Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement de la télécommande de la Rafraîcht Régler à...
  • Page 65: Eligibilité De La Sélection Du Mode Rafraîchissement / Chauffage

    ● Appuyez plusieurs fois sur la télécommande possédant l’éligibilité de Rafraîcht Régler à Rafr la sélection rafraîchissement/chauffage (ou sur la télécommande n’affi chant pas Return Setting l’icône (Permutation sous MASTER CONTROLLED commande)) jusqu’à ce que le mode désiré soit sélectionné. L’affi chage change à...
  • Page 66: Verrouillage De La Clé

    Fonctionnement de base Précautions pour sélectionner la permutation sous commande pour rafraîchissement / chauffage ● La permutation sous commande pour rafraîchissement/Chauffage doit être réglé pour une seule unité intérieure dans les applications suivantes (système de thermopompe à 2 tuyaux) (système d’échangeur de chaleur total à 3 tuyaux) Unité...
  • Page 67 Français...
  • Page 68: Référence Rapide

    Référence rapide Le menu principal présente les articles suivants. Page de Les options du menu Description référence Cet article est utilisé pour effectuer les Direction fl ux d’air réglages de la direction du fl ux d’air. ● Les mouvements des lames de la direction du fl...
  • Page 69: Options Du Menu De La Télécommande Secondaire

    Page de Les options du menu Description référence Ce réglage est utilisé pour effectuer l’ajustement Confi guration Réglage du contraste du contraste de l’affi chage à cristaux liquides. Ce réglage est utilisé pour régler le mode Affi cher permutation d’affi chage en mode standard ou détaillé. Affi...
  • Page 70: Options Du Menu

    Options du menu Manipuler l’écran du menu principal Méthode d’affi chage du menu principal Fonctionnement ● Appuyez sur le bouton Menu/OK. Rafraîcht Régler à Rafr Return Setting Ecran de base ● Le menu principal apparaît. Menu principal Direction flux d’air Ventil Programmation Arrêt automatique...
  • Page 71: Direction Fl Ux D'air

    Direction fl ux d’air Réglage de la Direction du Flux d’Air Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Ventil Programmation ● Appuyez sur les boutons pour Arrêt automatique Centigrade / Fahrenheit Contact / modèle sélectionner Direction fl...
  • Page 72 Options du menu ● Appuyez sur les boutons pour Direction flux d’air changer le réglage à (dans Oscillat l’ordre) Oscillat Posit 0 Réglage Direction gauche/droite Posit 1 Posit 2 Direction flux d’air Posit 3 , et Oscillat Posit 4 ● Sélectionnez Oscillat pour faire...
  • Page 73: Détails Des Fonctionnements Et Des Fonctions

    Détails des fonctionnements et des fonctions Il y a deux types de réglages de la direction du fl ux d’air. Oscillation de la direction du fl ux d’air Direction du fl ux d’air Les lames de la direction du fl ux d’air Vous pouvez sélectionner parmi cinq oscillent automatiquement vers le haut et directions fi...
  • Page 74: Ventil

    Options du menu Ventil Propriétés de l’affi chage de l’écran de réglage de la ventilation affi chage Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Ventil Programmation ● Appuyez sur les boutons pour Arrêt automatique Centigrade / Fahrenheit...
  • Page 75: Changement Du Mode De Ventilation

    ● Sélectionnez et entrez le taux de ventilation pour retourner à l’écran de base. (Appuyez sur le bouton Annuler pour retourner à l’écran précédent sans changer le taux de ventilation.) Changement du mode de ventilation Fonctionnement ● Affi chez l’écran des réglages de la Ventil Taux de ventilation ventilation.
  • Page 76: Mode Automatique

    Options du menu Mode de ventilation Mode automatique En utilisant les renseignements du climatiseur (rafraîchissement, chauffage, ventilateur et réglage de la température) et l’unité d’échangeur de chaleur total (températures intérieure et extérieure), le mode est automatiquement changé entre Échangeur de chaleur (ERV) et Dérivation.
  • Page 77: Appuyez Sur Les Boutons Sélectionner

    ● Appuyez sur le bouton de l’écran de Programmation Activer/désactiver le réglage réglage de la programmation pour Définir semaine Réglages paramètres sélectionner la fonction désirée puis Appuyez sur le bouton Menu/OK. Réglage Défi nir semaine Fonctionnement ● L’écran de réglage de la programmation Programmation Activer/désactiver le réglage apparaît.
  • Page 78: Réglages Paramètres

    Options du menu Réglages paramètres Fonctionnement ● L’écran de programmation apparaît. Programmation Activer/désactiver le réglage ● Appuyez sur les boutons pour Définir semaine Réglages paramètres sélectionner Réglages paramètres l’écran de programmation. Réglage L’écran de réglage des paramètres apparaît lorsque le bouton Menu/OK est appuyé.
  • Page 79 ● Appuyez sur les boutons pour faire Programmation Time Rafr Chau défi ler le point de réglage en surbrillance puis – 6 :00 – – – – – – :– – – – – – appuyez sur les boutons pour –...
  • Page 80: Validation Ou Invalidation De La Programmation

    Options du menu ● Appuyez sur les boutons pour Programmation Sauvegarder le réglage? sélectionner “Oui” sur l’écran de confi rmation des réglages. Appuyez sur le bouton Menu/OK pour Réglage entrer les réglages de validation/ invalidation de la programmation et pour retourner à...
  • Page 81: Arrêt Automatique

    Arrêt automatique Régler et vérifi er les réglages de la minuterie d’arrêt automatique Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Ventil Programmation ● Appuyez sur les boutons pour Arrêt automatique Centigrade / Fahrenheit sélectionner Arrêt automatique...
  • Page 82: Valider Ou Invalider La Minuterie D'arrêt Automatique

    Options du menu Valider ou invalider la minuterie d’arrêt automatique Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran de réglage de la Arrêt automatique Activer/désactiver le réglage minuterie d’arrêt automatique. Réglages paramètres (Reportez-vous à la page 33.) ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner Activer/désactiver le réglage...
  • Page 83: Information Maintenance

    Information Maintenance Affi chez le service à contacter et les informations concernant le modèle Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Ventil Programmation ● Appuyez sur les boutons pour Arrêt automatique Centigrade / Fahrenheit sélectionner...
  • Page 84: Fonctions Pratiques

    Options du menu Fonctions pratiques Ajustement du contraste Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Configuration (Reportez-vous à la page 22.) Liste des états de réglage Heure & calendrier ● Appuyez sur les boutons pour Heure d'été Langue sélectionner Confi...
  • Page 85 Affi cher permutation Affi chage lecture Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran de réglage des Configuration Réglage du contraste fonctions pratiques. Afficher permutation (Reportez-vous à la page 36.) ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner Affi cher permutation l’écran de réglage de l’affi chage. Appuyez sur le bouton Menu/OK pour affi...
  • Page 86 Options du menu Affi chage objet Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran des options Afficher permutation Affichage lecture Standard d’affi chage. (Reportez-vous à la page 37.) Affichage objet Aucun ● Appuyez sur les boutons pour sélectionner Affi chage objet sur l’écran. Réglage Appuyez sur le bouton Menu/OK pour affi...
  • Page 87: Liste Des États De Réglage

    ● Après avoir effectué les réglages, appuyez sur le bouton Menu/OK et retournez à l’écran de base. Liste des états de réglage Manipulation des réglages en cours Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Configuration (Reportez-vous à la page 22.) Liste des états de réglage Heure &...
  • Page 88: Heure & Calendrier

    Options du menu Heure & calendrier Date & heure Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Configuration (Reportez-vous à la page 22.) Liste des états de réglage Heure & calendrier ● Appuyez sur les boutons pour Heure d'été Langue sélectionner Heure &...
  • Page 89 ● Sélectionnez “Jour” avec les boutons Date & heure Année 2009 Sélectionnez le jour avec les boutons Mois Jour Maintenez le bouton enfoncé pour faire Mardi 12:00 changer le nombre continuellement. Réglage Les jours de la semaine changent automatiquement. ● Sélectionnez “Heure”...
  • Page 90 Options du menu Régl heure (12H/24H) Fonctionnement ● Ceci affi che l’horloge & l’écran du Heure & calendrier Date & heure calendrier. (Reportez-vous à la page page 40.) Régl heure (12H/24H) ● Appuyez sur les boutons pour sélectionner Régl heure (12H/24H) Réglage l’écran Heure &...
  • Page 91: Langue

    Langue Langues pouvant être sélection Fonctionnement ● Affi chage de l’écran du menu principal. Menu principal Configuration (Reportez-vous à la page 22.) Liste des états de réglage Heure & calendrier ● Appuyez sur le bouton pour sélectionner Heure d'été Langue Langue sur l’écran du menu principal et Réglage...
  • Page 92: Entretien

    Entretien ● Réinitialisez le voyant fi ltre quand le fi ltre ou l’élément a été nettoyé ou remplacé. ● Appuyez sur le bouton Menu/OK. L’écran du menu principal apparaît. ● Appuyez sur les boutons pour Menu principal Réinitialiser voyant filtre sélectionner Réinitialiser voyant fi...
  • Page 93: Informations À Fournir

    Informations à fournir Affi chage des codes d’erreur Contactez votre revendeur Daikin dans les cas suivants Fonctionnement ● Si une erreur se produit, l’un des éléments suivant clignote sur l’écran de base. Rafraîcht Régler à Rafr Témoin de “Dysfonction: appuyez menu”...
  • Page 94: Service Après-Ventes

    Ne transférez pas ou ne réinstallez pas la télécommande vous- même. Une mauvaise installation peut entraîner des décharges électriques ou un incendie. Consultez votre revendeur Daikin. Informer votre revendeur Daikin des points suivants ● Nom du modèle ● Date d’installation ●...
  • Page 142 3P243520-2C EM09A031 (0909) HT...

Table des Matières