Daikin BRC1E73 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BRC1E73:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WIRED REMOTE
CONTROLLER
Thank you for purchasing the wired remote controller.
This manual describes safety measures which should be considered during the use of the product.
Read this manual carefully and be sure you understand the information provided
before using the product.
Keep this manual where it is readily accessible to all current and future operators.
Nous vous remercions pour votre achat de la télécommande câblée.
Ce manuel décrit les précautions de sécurité à respecter lors de l'utilisation du produit.
Lisez soigneusement ce manuel et veillez à bien comprendre les renseignements
fournis avant d'utiliser le produit.
Conserver ce manuel dans un endroit accessible à tous les opérateurs actuels et futurs.
Gracias por su compra del control remoto alámbrico.
Este manual describe las consideraciones de seguridad que deben ser observadas durante el uso del producto.
Lea cuidadosamente este manual y asegúrese de comprender la información
provista antes de intentar usar el producto.
Guarde este manual en un lugar fácilmente accesible para los usuarios actuales y futuros.
OPERATION MANUAL
Mode
Fan
Speed
MODEL BRC1E73
On/Off
Cancel
English
Français
Español

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin BRC1E73

  • Page 1 Español Mode On/Off Cancel Speed MODEL BRC1E73 ● Thank you for purchasing the wired remote controller. ● This manual describes safety measures which should be considered during the use of the product. Read this manual carefully and be sure you understand the information provided before using the product.
  • Page 55 Table des matières Notifi cations Précautions de sécurité Articles devant être ............2 strictement observés Emplacement des boutons et leur description ..4 Fonctionnement de base Fonctionnements Rafraîchissement/Chauffage/ Automatique/Ventilateur ......... 10 Mode Sec .............. 13 Mode absence ............14 Mode de ventilation ..........15 Régler la permutation sous commande pour rafraîchissement / Chauffage .........
  • Page 56: Précautions De Sécurité

    AVERTISSEMENT ● Ne modifi ez pas ou ne réparez pas la télécommande. Consultez votre revendeur Daikin pour toute modifi cation ou réparation. ● Ne transférez pas ou ne réinstallez pas la télécommande vous-même. Une mauvaise installation peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.
  • Page 57: Articles Devant Être Strictement Observés

    Ne démontez jamais la télécommande. Toucher les pièces internes pourraient avoir pour conséquence des décharges électriques ou un incendie. Consultez votre revendeur Daikin pour les vérifi cations et les ajustements internes. ● Ne pas toucher les boutons de la télécommande avec des doigts mouillés.
  • Page 58: Emplacement Des Boutons Et Leur Description

    Emplacement des boutons et leur description 1. Bouton de sélection du mode de fonction- nement 11. Affi chage à cristaux liquides (avec rétro- éclairage) 4. Bouton Haut Bouton Bas Bouton Droite Bouton Gauche Témoin de fonctionnement 8. Bouton Marche/Arrêt Mode On/Off 3.
  • Page 59 Bouton de sélection du mode de Bouton Droite fonctionnement ● Ce bouton est utilisé pour mettre les articles du côté droit en surbrillance. ● Appuyez sur ce bouton pour sélectionner ● Chaque écran se déroule vers la droite. votre mode de fonctionnement préféré. (Reportez-vous à...
  • Page 60: Noms Et Fonctions

    Noms et fonctions Affi chage à cristaux liquides ● Trois types de mode d’affi chage (Standard, Détaillé et Simple) sont disponibles. ● L’affi chage standard est réglé par défaut. ● Des affi chages Détaillé et Simple peuvent être sélectionnés dans le menu principal. (Reportez-vous à...
  • Page 61: Fonctionnement

    Affi chage simple 1. Mode de Automat Pièce fonctionnement 14.Article Rafraîcht sélectionnable Régl à Chau Rafr Température réglée 11.Mod abs 2. Vitesse du STANDBY SETBACK ventilateur 4. Mise en attente <Exemple d’affichage simple> pour Dégivrage/ Démarrage à chaud Remarque pour tous les modes d’affi chage ●...
  • Page 62 Noms et fonctions Mode de fonctionnement “Dysfonction: appuyez menu” “Alerte: appuyez menu” ● Bouton utilisé pour affi cher le mode de ● Cet affi chage apparaît si une erreur ou un fonctionnement en cours: Rafraîcht, avertissement sont détectés Chauffage, ventil, Ventilat, Sec ou Auto. (reportez-vous à...
  • Page 63: Jour/Heure Actuel(Le) (Affi Chage De L'heure 12/24)

    Mod abs “ ” SETBACK (Reportez-vous à la page 14.) ● L’icône du mode absence clignote lorsque l’unité est mise en marche par la commande du mode absence. Direction fl ux d’air “ ” ● Cet affi chage s’affi che lorsque la direction du fl...
  • Page 64: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnements Rafraîchissement/Chauffage/ Automatique/Ventilateur (SkyAir et VRV) Procédure de Affichage des boutons Comment utliser le manuel d’utilisation fonctionnement de fonctionnement Ceci explique la série d’opérations Ceci affiche l’emplacement pour la télécommande. des boutons à utiliser. Utilisez les boutons selon la procédure. Operation ●...
  • Page 65 ● Appuyez sur le bouton On/Off. Le voyant de fonctionnement On/Off s’illuminera d’un vert brillant et le système commencera à fonctionner. ● Le réglage de la température augmente de 1°F (ou 1°C) lorsque le bouton Rafraîcht Régler à appuyé et il diminue de 1°F (ou 1°C) quand le bouton est appuyé.
  • Page 66: Fonctionnement Du Dégivrage

    Fonctionnement de base ● Réglez la direction du fl ux d’air depuis le menu principal (reportez-vous à la page 23) Si l’unité intérieure raccordée n’a pas de volet oscillant, cette fonction ne sera pas disponible. ● Lorsque le bouton On/Off est à nouveau appuyé, le système arrêtera de On/Off fonctionner et le voyant de fonctionnement...
  • Page 67: Mode Sec

    Mode Sec Préparation ● Pour des raisons de protection mécanique, mettez en marche l’unité extérieure au moins six heures avant le démarrage du fonctionnement du système. ● Le mode sec peut ne pas pouvoir être sélectionné si la télécommande est contrôlée de manière centralisée et si le système n’est pas déjà...
  • Page 68: Caractéristique Du Mode Sec

    Fonctionnement de base ● Lorsque le bouton On/Off est à nouveau appuyé, le système arrêtera de On/Off fonctionner et le voyant de fonctionnement s’éteindra. Remarque ● Pour prévenir des dommages dus à l’eau de condensation ou une défaillance du système, ne coupez pas l’alimentation électrique de l’unité...
  • Page 69: Mode De Ventilation

    Fonctionnement ● L’icône du mode absence clignote lorsque l’unité est mise en marche via la Rafraîcht Mode absence Rafr commande du mode absence. Return Setting SETBACK Rafraîcht Mode absence Rafr Return Setting Mode de ventilation Lorsque l’unité intérieure est enclenchée avec l’Échangeur de Chaleur Total Préparation ●...
  • Page 70: Régler La Permutation Sous Commande Pour Rafraîchissement / Chauffage

    Fonctionnement de base ● Appuyez sur le bouton On/Off. Le voyant de fonctionnement On/Off s’illuminera d’un vert brillant et le système commencera à fonctionner. ● Lorsque le bouton On/Off est à nouveau appuyé, le système arrêtera de On/Off fonctionner et le voyant de fonctionnement s’éteindra.
  • Page 71 L’icône “ ” clignote sur toutes les télécommandes lorsque MASTER CONTROLLED Changement des réglages l’alimentation est mise en marche pour la première fois. ● Appuyez sur le bouton de Mode de la MASTER CONTROLLED télécommande de l’unité intérieure qui doit Rafraîcht Régler à...
  • Page 72: Eligibilité De La Sélection Du Mode Rafraîchissement / Chauffage

    Fonctionnement de base Eligibilité de la sélection du mode rafraîchissement / chauffage ● “Rafraîcht”, ”Chauffage”, et ”Automat” ne sont utilisables que pour la sélection sur l’unité intérieure servant de maître pour la permutation rafraîchissement/chauffage. Le tableau suivant indique les modes de fonctionnement disponibles pour les autres unités d’intérieures du système en fonction du mode sélectionné...
  • Page 73: Verrouillage De La Clé

    Verrouillage de la clé Fonctionnement Confirmez et annulez les réglages du verrouillage de la clé sur l’écran d’affichage basique. ● Appuyez sur le bouton Menu/OK pendant au moins quatre secondes pendant que le Rafraîcht Régler à rétro-éclairage est allumé. Return Setting Ecran de base “...
  • Page 74: Référence Rapide

    Référence rapide Le menu principal présente les articles suivants. Page de Les options du menu Description référence Cet article est utilisé pour effectuer les Direction fl ux d’air réglages de la direction du fl ux d’air. ● Les mouvements des lames de la direction du fl...
  • Page 75 Page de Les options du menu Description référence Réglez l’heure à laquelle le fi ltre a besoin d’être Réglage auto fi ltre nettoyé automatiquement. Pour le fonctionnement – détaillé reportez-vous au manuel d’utilisation du panneau de décoration autonettoyant. Affi chage utilisé pour affi cher les informations Contact / modèle de maintenance.
  • Page 76: Options Du Menu

    Options du menu Naviguer dans l’écran du menu principal Méthode d’affi chage du menu principal Fonctionnement ● Appuyez sur le bouton Menu/OK. Rafraîcht Régler à Return Setting Ecran de base ● Le menu principal est affi ché. Menu principal Direction flux d’air Direction indiv flux d’air Ventil Programmation...
  • Page 77: Confi Guration De Direction Fl Ux D'air

    Direction fl ux d’air Confi guration de Direction fl ux d’air Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Direction indiv flux d’air Ventil ● Appuyez sur les boutons pour Programmation Arrêt automatique sélectionner...
  • Page 78 Options du menu (2) Méthode d’ajustement pour la sélec- Direction flux d’air Volet1 Volet2 tion de directions de fl ux d’air doubles. Posit 0 Posit 0 ● Appuyez sur les boutons pour sélectionner le réglage de direction Réglage avant/arrière ou gauche/droite. Lorsque la direction avant/arrière est sélectionnée.
  • Page 79: Direction Indiv Fl Ux D'air

    Direction indiv fl ux d’air Réglage des volets Fonctionnement ● Affi che l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Direction indiv flux d’air Ventil ● Sélectionnez Direction indiv fl ux d’air Programmation Arrêt automatique appuyez sur le bouton Menu/OK.
  • Page 80 Options du menu ● Appuyez sur les boutons pour Réglage des volets Sortie Direc air sélectionner la direction de fl ux d’air. Unit 0 Régl std ● Utilisez les boutons pour changer la Sign volet direction de fl ux d’air comme suit : Réglage Régl std Posit 0...
  • Page 81: Mouvement Des Lames De La Direction Du Fl Ux D'air

    Réinit. Posit. tous volets Fonctionnement ● Affi che l’écran de la direction de fl ux Direction indiv flux d’air Réglage des volets d’air individuelle. Liste des régl. des volets Réinit. Posit. tous volets (Reportez-vous à la page 25.) ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner...
  • Page 82: Ventil

    Options du menu ● La température ambiante est supérieure au réglage de la température de la télécommande (en mode chauffage). Conditions du ● Lors du dégivrage (en mode chauffage). fonctionnement (Le fl ux d’air souffl e horizontalement de façon à ce que les occupants de la pièce ne soient pas dans le courant d’air froid.) ●...
  • Page 83: Changement Du Mode De Ventilation

    ● Appuyez sur les bouton pour Ventil Taux de ventilation changer le réglage dans l’ordre Haut Haut Réglage Seuls les modèles pouvant être réglés s’affi chent. ● Sélectionnez et entrez le taux de ventilation pour retourner à l’écran de base. (Appuyez sur le bouton Annuler pour retourner à...
  • Page 84: Mode Automatique

    Options du menu ● Sélectionnez et entrez le mode de ventilation désiré pour retourner à Rafraîcht Régler à l’écran de base. (Appuyez sur le bouton Annuler pour retourner à AUTO Return Setting l’écran précédent sans changer le mode de ventilation.) Mode de ventilation Mode Automatique En utilisant les informations de l’unité...
  • Page 85 ● L’horloge doit être réglée avant de régler Programmation Réglage horloge non effectué. la programmation. Effectuer le réglage? ● Si l’horloge n’a pas été réglée, un écran comme celui montré à gauche apparaît. Réglage Appuyez sur les boutons pour sélectionner et appuyez sur le Date &...
  • Page 86: Réglages Paramètres

    Options du menu ● Appuyez sur les boutons pour Programmation Sauvegarder le réglage? sélectionner sur l’écran de confi rmation des réglages. Appuyez sur le bouton Menu/OK pour Réglage entrer les paramètres du jour de la programmation et retourner à l’écran du menu principal.
  • Page 87 ● Appuyez sur les boutons pour faire Programmation Temps Act Rafr Chau défi ler le point de réglage en surbrillance – 6 :00 – – – – – – :– – – – – – puis appuyez sur les boutons pour –...
  • Page 88: Validation Ou Invalidation De La Programmation

    Options du menu ● Appuyez sur les boutons pour Programmation Sauvegarder le réglage? sélectionner sur l’écran de confi rmation des réglages. Appuyez sur le bouton Menu/OK pour Réglage entrer les réglages de chaque jour et pour retourner à l’écran de base. Validation ou invalidation de la programmation Fonctionnement ●...
  • Page 89: Arrêt Automatique

    Arrêt automatique Régler et vérifi er les réglages de la minuterie d’arrêt automatique Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Direction flux d’air (Reportez-vous à la page 22.) Direction indiv flux d’air Ventil ● Appuyez sur les boutons pour Programmation Arrêt automatique...
  • Page 90: Valider Ou Invalider La Minuterie D'arrêt Automatique

    Options du menu Valider ou invalider la minuterie d’arrêt automatique Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran de réglage de la Arrêt automatique Activer/désactiver le réglage minuterie d’arrêt automatique. Réglages paramètres (Reportez-vous à la page 35.) ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner Activer/désactiver le réglage...
  • Page 91: Information Maintenance

    Information Maintenance Affi chez le service à contacter et les informations concernant le modèle Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Réglage auto filtre (Reportez-vous à la page 22.) Contact / modèle Configuration ● Appuyez sur les boutons pour Liste des états de réglage Heure &...
  • Page 92: Fonctions Pratiques

    Options du menu Fonctions pratiques Protect auto courant air Fonctionnement ● Affi che l’écran du menu principal. Menu principal Réglage auto filtre (Reportez-vous à la page 22.) Contact / modèle Configuration ● Appuyez sur les boutons pour Liste des états de réglage Heure &...
  • Page 93: Ajustement Du Contraste

    Ajustement du contraste Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran de réglage des Configuration fonctions pratiques. Protect auto courant air Réglage du contraste Afficher permutation (Reportez-vous à la page 38.) ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner Réglage du contraste l’écran de réglage des fonctions pratiques.
  • Page 94 Options du menu Affi cher permutation Affi chage lecture Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran de réglage des Configuration Protect auto courant air fonctions pratiques. Réglage du contraste Afficher permutation (Reportez-vous à la page 38.) ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner Affi...
  • Page 95 Affi chage objet Fonctionnement ● Naviguer sur l’écran des options Afficher permutation Affichage lecture Standard d’affi chage. (Reportez-vous à la page 40.) Affichage objet Pièce ● Appuyez sur les boutons pour sélectionner Affi chage objet sur l’écran. Réglage Appuyez sur le bouton Menu/OK pour affi...
  • Page 96: Liste Des États De Réglage

    Options du menu Liste des états de réglage Confi rmation des réglages actuels Fonctionnement ● Affi chez l’écran du menu principal. Menu principal Réglage auto filtre (Reportez-vous à la page 22.) Contact / modèle Configuration ● Appuyez les boutons Liste des états de réglage Heure &...
  • Page 97 ● Appuyez sur les boutons pour Heure & calendrier Date & heure sélectionner Date & heure sur l’écran Régl heure (12H/24H) de réglage de l’horloge et du calendrier. Appuyez sur le bouton Menu/OK pour Réglage affi cher l’écran de la date et de l’heure. ●...
  • Page 98 Options du menu ● Sélectionnez Minute avec les boutons Date & heure Année 2016 Sélectionnez les minutes avec les boutons Mois Jour Vendredi Maintenez le bouton enfoncé pour faire 12:21 changer le nombre continuellement. Réglage ● Appuyez sur le bouton Menu/OK.
  • Page 99: Comment Régler L'heure D'été

    Régl heure (12H/24H) Fonctionnement ● Ceci affi che l’horloge & l’écran du Heure & calendrier Date & heure calendrier. (Reportez-vous à la page 42.) Régl heure (12H/24H) ● Appuyez sur les boutons pour sélectionner Régl heure (12H/24H) Réglage l’écran heure & calendrier. L’écran de réglage de l’horloge 12H/24H apparaîtra lorsque le bouton Menu/OK est appuyé.
  • Page 100: Activation Ou Désactivation De L'heure D'été

    Options du menu Activation ou désactivation de l’heure d’été Fonctionnement ● Affi che l’écran de l’heure d’été. Heure d’été Activer/désactiver le réglage (Reportez-vous à la page 45.) Dates de l’heure d’été ● Appuyez sur les boutons pour sélectionner Activer/Désactiver Réglage l’écran de l’heure d’été.
  • Page 101: Lorsque L'heure D'été Est Activée

    ● Appuyez sur les boutons pour Heure d'été Début Mars sélectionner le mois de début et le mois 2ème Dimanche Novembre de fi n. 1er Dimanche ● Appuyez sur les boutons pour Réglage sélectionner la semaine de début et la semaine de fi...
  • Page 102: Langue

    Options du menu Langue Langues pouvant être sélection Fonctionnement ● Affi chage de l’écran du menu principal. Menu principal Langue (Reportez-vous à la page 22.) ● Appuyez sur le bouton pour sélectionner Langue sur l’écran du menu principal et Réglage appuyez sur le bouton Menu/OK.
  • Page 103: Entretenir L'unité Et L'écran À Affi Chage À Cristaux Liquides

    ● Réinitialisez le voyant fi ltre quand le fi ltre ou l’élément a été nettoyé ou remplacé. ● Appuyez sur le bouton Menu/OK. L’écran du menu principal apparaît. ● Appuyez sur les boutons pour Menu principal Réinitialiser voyant filtre sélectionner Réinitialiser voyant fi...
  • Page 104: Informations À Fournir

    Informations à fournir Affi chage des codes d’erreur Contactez votre revendeur Daikin dans les cas suivants Fonctionnement ● Si une erreur se produit, l’un des éléments suivant clignote sur l’écran de base. Rafraîcht Régler à Dysfonction: appuyez menu Le voyant de fonctionnement clignotera.
  • Page 105: Service Après-Ventes

    Ne transférez pas ou ne réinstallez pas la télécommande vous- même. Une mauvaise installation peut entraîner des décharges électriques ou un incendie. Consultez votre revendeur Daikin. Informer votre revendeur Daikin des points suivants ● Nom du modèle ● Date d’installation ●...
  • Page 160 3P243520-7N EM14A016 (1412) HT...

Table des Matières