Daikin BRC1E72 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour BRC1E72:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WIRED REMOTE
CONTROLLER
INSTALLATION MANUAL
Mode
Fan
Speed
MODEL BRC1E72
Be sure to read this installation manual before
installing this product.
Veillez à lire ce manuel d'installation avant
d'installer ce produit.
Asegúrese de leer este manual de instalación
antes de instalar este producto.
On/Off
Menu
OK
Cancel
English
Français
Español
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin BRC1E72

  • Page 24 English...
  • Page 25 Table des matières 1. Considérations de sécurité ....2 2. Accessoires ........4 3. Procédure d’installation de la télécommande ........4 4. Fonctions et articles du menu des boutons de la télécommande ..10 5. Marche ..........12 6. Réglages locaux ......13 7.
  • Page 26: Considérations De Sécurité

    AVERTISSEMENT Les travaux d’installation doivent être confi és seulement à des techniciens qualifi és. Pour le déplacement et la réinstallation de la télécommande, consultez votre revendeur Daikin. Si les travaux d’installation sont effectués incorrectement, des chocs électriques ou un incendie risqueront de s’ensuivre.
  • Page 27 ATTENTION Évitez toute pénétration d’eau dans la télécommande. Pour éviter tout choc électrique provoqué par une pénétration d’eau ou d’insectes, comblez le trou débouchant pour câblage avec du mastic. Ne lavez pas la télécommande avec de l’eau, sinon des chocs électriques ou un incendie risque- raient de s’ensuivre.
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires Les accessoires suivants sont inclus. Manuel Manuel Retenue de Vis à bois Petite vis Bride d’utilisation d’installation câblage (φ3,5×16mm) (M4×16mm) (2 pièces) (2 pièces) (1 pièce) (1 pièce) (1 pièce) (1 pièce) Procédure d’installation de la télécommande Déterminez l’emplacement où installer la télécommande. Considérations de sécurité...
  • Page 29: Déterminez L'emplacement Auquel Le Câblage Pénètrera

    Déterminez l’emplacement auquel le câblage pénètrera dans la télécommande (côtés arrière, gauche, supérieur gauche, supérieur central). 3-4-1 Sortie arrière 3-4-2 Sortie gauche Découpez la partie en résine (zone À l’aide d’un outil approprié, découpez le hachurée). plastique de la zone hachurée et éliminez les ébarbures restantes.
  • Page 30: Sortie Arrière

    Préparez le câblage pour la connexion à la télécommande en procédant comme suit: Environ 3/8 de pouce Pour simplifier le câblage, gardez une différence de 3/8 de Retirez la gaine du câble pouce entre les longueurs des et l’isolant deux conducteurs. Lignes guides de coupe du câblage Longueur de gaine à...
  • Page 31 3-5-2 Sortie gauche Unité intér P1P2 Boîtier inférieur Boîtier supérieur Plaquette de circuits imprimés 3-5-3 Sortie supérieure gauche Retenue de Retenue de câblage câblage Boîtier supérieur Comme indiqué Câblage ci-contre à gauche, installez la retenue Section jointe pour transversale empêcher que les fils soient pincés pendant l’installation.
  • Page 32: Installation Au Mur

    REMARQUE ● Pour éviter tout bruit électrique et toute erreur de communication, évitez d’installer le câblage de télécommande parallèlement ou au voisinage de circuits de tension de ligne. Procédure d’installation du boîtier inférieur. Lorsque vous faites passer le câblage de la télécommande par les points d’accès supérieur central ou arrière, il faut fi...
  • Page 33 Boîtier électrique pour une unité (sans couvercle) Boîtier électrique (fourni sur place) (Utilisez l’accessoire en option KJB111A) 1-1/8 (Ecartement d’installation) Petites vis (M4×16mm) REMARQUE ● Installez la commande sur une surface plate uniquement. ● Pour éviter toute déformation du boîtier inférieur, évitez de serrer excessivement les vis d’installation.
  • Page 34: Fonctions Et Articles Du Menu Des Boutons De La Télécommande

    Fonctions et articles du menu des boutons de la télécommande Fonctions et articles du menu (1) Bouton de sélection du mode de fonctionnement (11) Affi chage à cristaux liquides (avec rétro-éclairage) (4) Bouton Haut (5) Bouton Bas (6) Bouton Droite (7) Bouton Gauche (9) Témoin de fonctionnement (8) Bouton Marche/Arrêt...
  • Page 35: Description Des Affi Chages Des Menus Des Touches

    Bouton Bas (10) Bouton Annuler ● Ce bouton est utilisé pour abaisser le ● Ce bouton est utilisé pour retourner à point de réglage de la température. l’écran précédent. ● Les articles situés au-dessous de l’article ● Maintenez ce bouton enfoncé pendant 4 actuellement sélectionné...
  • Page 36: Marche

    Marche ● Vérifi ez que le câblage des unités intérieure/extérieure est terminé. ● Vérifi ez que les couvercles ont bien été remis en place sur les boîtiers des pièces électriques des unités intérieure et extérieure avant de rétablir l’alimentation électrique. Les articles suivants s’affi...
  • Page 37: Réglages Locaux

    Réglages locaux Appuyez sur le bouton Annuler <Ecran de base> et maintenez-le enfoncé pendant au moins 4 secondes. Ventilat Set temperature Le menu des réglages service °C s’affi che. Sélectionnez Liste des réglages locaux Return Press the menu button dans le menu des réglages locaux et appuyez sur le bouton Menu/OK.
  • Page 38 Appuyez sur le bouton Menu/OK. L’écran de confi rmation de <Ecran de confi rmation de réglage> réglage s’affi che. Liste des réglages locaux Sélectionnez et appuyez sur Sauvegarder le réglage? le bouton Menu/OK. Les détails du réglage sont déterminés et l’affi...
  • Page 39: Opération Test

    SECOND NO. DE CODE (Remarque 2) PREMIER Mode No. (Les articles en caractères gras sont les réglages par défaut.) NO. DE Description (Remarque 1) CODE Capteur de thermistor pour commutation Utilisez le Utilisez le automatique et thermistor d’air de thermistor de ————...
  • Page 40: Appuyez Sur Le Bouton Marche/Arrêt

    Réglez le mode de fonctionnement sur <Ecran de base> rafraîchissement en utilisant la télécommande. Rafraîcht Régler à Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton Annuler et Annuler et maintenez-le maintenez-le enfoncé pendant au enfoncé pendant au moins Return Clean the filter moins 4 secondes.
  • Page 41 Sélectionnez Opération test dans le Réglages Service menu des réglages service et appuyez Opération test sur le bouton Menu/OK. L’écran de Contact Dépannage Liste des réglages locaux base retourne et le fonctionnement Réglage économie d’énergie Fonction interdite normal est effectué. Temp min différentiel Appuyez sur le bouton ∗...
  • Page 42: Méthode De Diagnostique De Panne

    7-12 Appuyez sur le bouton Menu/OK sur <Ecran de base> l’écran de base. Le menu principal s’affi che. Rafraîcht Régler à 7-13 Sélectionnez Contact / modèle dans le menu principal et appuyez sur le Appuyez sur le bouton bouton Menu/OK. Return Clean the filter Menu/OK.
  • Page 43: Procédure De Vérifi Cation De L'historique D'erreur

    Affi chage de la télécommande Description ● Coupure de courant, erreur de tension d’alimentation ou phase ouverte ● Câblage incorrect (entre les unités intérieure et extérieure) ● Panne d’assemblage de la plaquette de circuits imprimés Pas d’affi chage intérieure ● Câble de télécommande non connecté...
  • Page 44: Entrée Des Informations Contact Dépannage

    Entrée des informations Contact dépannage ● Enregistrement du contact dépannage. Appuyez sur le bouton Annuler et <Ecran de base> maintenez-le enfoncé pendant au moins 4 secondes dans l’écran de base. <Écran du menu Réglages service> Le menu des réglages service Réglages Service s’affi...
  • Page 45: Confi Rmation Des Détails Enregistrés

    Confi rmation des détails enregistrés 10-1 Appuyez sur le bouton Menu/OK sur <Ecran de base> l’écran de base. Le menu principal s’affi che. Rafraîcht Sélectionnez Contact / modèle dans le Régler à menu principal et appuyez sur le bouton Menu/OK. Appuyez sur le bouton Return Setting...
  • Page 46 11-3 Sélectionnez année, mois, jour et Date & heure heure en utilisant le bouton Année 2013 (Gauche/Droite) et effectuez le réglage Mois Jour en utilisant le bouton (Haut/Bas) Mardi 12:00 dans l’écran Date & heure. Maintenez Appuyez sur le bouton le bouton enfoncé...
  • Page 72 3P243521-3D EM12A024 (1209) HT...

Table des Matières