Les langues disponibles

Les langues disponibles

Dampf-Luftbefeuchter / Steam humidifier / Humidificateur à vapeur
Elektrische Installation
Electrical Installation
Installation électrique
D
Seite 3 - 14
E
Page 15 - 26
F
Page 27 - 38
Defensor Mk4
!
Diese Anleitung beschreibt die elektrische Installation für die
Dampf-Luftbefeuchter Mk4, Typenreihe "ST" und "IT". Die
Ausführungen und Hinweise sind von allen Personen, die
mit den Installationsarbeiten betraut sind, unbedingt zu
beachten und einzuhalten.
This manual describes the electrical installation of the steam
humidifiers Mk4 series "ST" and "IT". It is mandatory that all
persons in charge of installation work strictly observe the
instructions and directions given in this manual.
Ce manuel explique l'installation électrique pour les humi-
dificateurs à vapeur de la série "ST" et "IT". Les instructions
et directives concernant l'installation électrique doivent
être observées et respectées par toutes les personnes
éxecutant ces travaux.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Defensor Mk4

  • Page 1 This manual describes the electrical installation of the steam Page 15 - 26 humidifiers Mk4 series “ST” and “IT”. It is mandatory that all persons in charge of installation work strictly observe the instructions and directions given in this manual.
  • Page 27: Recommandations De Sécurité Pour L'installation Électrique

    Installation électrique Recommandations de sécurité pour l’installation électrique Tous les travaux concernant l’installation électrique ne doivent être exécutés que par du personnel qualifié (p. ex. électricien ou spécialiste possédant une expé- rience équivalente). L’appréciation de la qualification est du ressort du client. Veuillez observer les prescriptions locales en matière de raccordement d’instal- lations électriques.
  • Page 28 Schéma de principe série “IT” Alimentation électrique du circuit de commande Sonde de limitation max. (chaîne de sécurité externe) Alimentation électrique du circuit de puissance Sonde de soufflage (option “TR116R/TR200”)* Télésignalation de travail et de dérangement (option “Z242”) Sonde d’ambiance (option “TR116S/TR200”)* L’interface RS-232/RS-485 (option “Z246”, resp.
  • Page 29 Schéma de branchement 200...240V 50...60Hz 1 2 3 4 5 PE Defensor Mk4 SF 5 SF 4 V2 1 "On" "Steam" Output 230V "Service" "Error" Signal max 20V Input 400...660V +4.25VDC +4.25VDC +4.25VDC Sensor TR116 140Ω-10 kΩ L1 L2 Carte de commande Régulateur (actif)
  • Page 30: Alimentations Électriques

    Alimentations électriques 1.3.1 Alimentation du circuit de puissance Conseils de sécurité Avant de brancher l’alimentation pour le circuit de puissance, vérifiez si la tension secteur correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (voir code secteur). La tension de service est indiquée sur la plaquette signalétique “T” de l’appareil.
  • Page 31 Veuillez observer les données de raccordement suivantes: Type d’appareil Code secteur Courant Puissance Section min. par fil Fusible préliminaire “F1” conducteur en mm 2 en A en kW en A, rapide 12 (400 V 3~) 13 (220 V 3~) ST 5-../IT 5-.. 14 (415 V 3~) 15 (240 V 1N~) 17.0...
  • Page 32: Alimentation Du Circuit De Commande

    1.3.2 Alimentation du circuit de commande Conseils de sécurité Avant de brancher l’alimentation pour le circuit de commande, vérifiez si la tension de service de l’appareil (200…240 V, 50…60 Hz) correspond bien à la tension secteur. La tension de service admissible est indiquée sur la plaquette signalétique “T”...
  • Page 33: Branchement Des Signaux De Régulation

    Branchement des signaux de régulation Attention! L’humidificateur Defensor Mk4 doit être isolé du secteur pendant les travaux de raccordement et de réglage décrits ci-après (circuits de puissance et de commande), et l’assurer contre tout enclenchement intempestif. Possibilités de raccordement Un régulateur externe (actif ou passif) peut être branché aux bornes de la carte de commande sur les deux séries d’appareils (“ST”...
  • Page 34 Branchement de régulateur passifs Les régulateurs passifs (sondes hygrométriques potentiométriques) fournissent une valeur résistive variable (signal de régulation passif), et devront être branchés selon le schéma ci-dessous. Veuillez s.v.p. observer les caractéristiques de raccordement ci-dessous: Tension de raccordement: +4.25 VDC Valeur résistive: …10 k Section min.
  • Page 35 1 - 10 kΩ +4.25VDC Chaîne de sécurité externe L’humidificateur Defensor Mk4 peut être équipé d’appareils de surveillance externes destinés à augmenter le degré de sécurité (p. ex. sonde de limitation max., surveillance de flux, etc.). Ces appareils sont branchés en série (chaîne de sécurité) et seront raccordés selon le schéma ci-dessous.
  • Page 36: Travaux De Mise Au Point

    Travaux de mise au point Conseils importants Attention! Isoler l’humidificateur à vapeur du secteur (circuits de puissance et de commande) avant de commencer les travaux de mise au point. La modification de réglages non mentionnée ci-après n’est pas permise, et peut conduire à...
  • Page 37 Elle devra éventuellement être ajustée ultérieurement en fonction des paramètres d’exploitation réels. Les intervalles ci-dessous peuvent être sélectionnés: Position Qualité de l’eau Intervalle de Ajustages standard selon le type d’appareil Mk4 ST../Mk4 IT.. maint. en heure 5-.. 10-.. 20-..
  • Page 38: Contrôles De L'installation Électrique

    (exemple: réglage standard pos. 5 —> position du commutateur pour l‘exploitation avec de l‘eau adoucie pos. 4). Le commutateur peut être positionné sur “0” si l’humidificateur Defensor Mk4 est utilisé avec de l’eau ED (entièrement déminéralisée). Toutes les durées d’intervalles indiquées sont des valeurs théoriques. Celles-ci peuvent varier dans la pratique à...
  • Page 39 © Axair Ltd. 1995, Printed in Switzerland Technische Änderungen vorbehalten Technical data subject to modification Sous réserve de modifications techniques...

Table des Matières