Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 2610925542 9-05
IMPORTANT:
Read Before Using
1617
1617EVS
1617PK
1617EVSPK
1618
1618EVS
0 601 617 061
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English
See page 2
9/1/05
4:33 PM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 23
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
IN
MM
2
50
40
30
1
20
10
0
0
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
¿Habla español?
Ver página 44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 1617

  • Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1617 1617EVS 1617PK 1617EVSPK 1618 1618EVS 0 601 617 061 Call Toll Free Pour renseignement des...
  • Page 23: Règles De Sécurité Générales

    BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 23 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
  • Page 24 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 24 sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui accidents sont causés par des outils en mauvais état. est propre. Élaborez un calendrier d'entretien périodique de votre outil. N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son N'utilisez que des accessoires que le fabricant interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  • Page 25 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 25 matériau et tirer l'outil dans le sens de cette Les travaux à la machine AVERTISSEMENT introduction. tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment N'utilisez jamais de lames émoussées ou abîmées. peuvent créer des poussières contenant des produits Les lames affilées doivent être maniées chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,...
  • Page 26 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 26 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 27: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 27 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Toupies PRISES D’AIR CADRAN DE VITESSE...
  • Page 28 L’embase RA1160 pour défonceuse d’atelier à embase fixe marquée type ‘S’ est conçue pour fonctionner avec ces moteurs de défonceuse : No 1617 : Moteur de défonceuse (16171) No 1617EVS : Moteur de défonceuse (16176) No 0 601 617 061 : Moteur de défonceuse (0 601 617 161) No 1618 : Moteur de défonceuse (16181)
  • Page 29: Assemblage

    BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 29 Assemblage CHOIX DE FERS FIG. 4 Un large assortiment de fers de défonceuse avec des profiles variés est disponible séparément. Utilisez une queue de 1/2 po si possible, et n’utilisez que des fers de bonne qualité.
  • Page 30 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 30 DÉMONTAGE DU MOTEUR DE L’EMBASE LEVIER DE FIG. 6 RÉGLAGE Pour démonter le moteur des embases non GROSSIER plongeantes : (Fig. 6) 1. Tenez la défonceuse à l’horizontale, desserrez le levier de bridage de l’embase, enfoncez le levier de réglage grossier de la profondeur et tirez le moteur vers le haut jusqu’à...
  • Page 31: Pose De L'adaptateur Du Guide De Gabarit

    BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 31 Pour installer le moteur dans une embase 3. Enfoncez le moteur dans l’embase jusqu’à ce que plongeante : vous sentiez une résistance. (Le pied de guidage de l’embase pénètre maintenant dans la fente du 1.
  • Page 32: Consignes De Fonctionnement

    MARQUES INDICATRICES DE LA BASE MOULÉES LEVIER DE RÉGLAGE GROSSIER Les défonceuses Bosch sont conçues pour faire 3. RÉGLAGE GROSSIER : aisément du travail rapide et précis en ébénisterie, Pour effectuer un réglage grossier important, appuyez toupillage, moulurage de cannelures, baguettes, sur le levier de déverrouillage du réglage grossier et...
  • Page 33: Pour Brider Le Moteur

    BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 33 La rallonge de commande de réglage fin RA1002 (accessoire en option pour les embases fixes (non- plongeantes)) permet de faire des réglages fins d’une position dégagée au-dessus du boîtier du moteur. Pour l’installer, il suffit d’emmancher la RA1002 sur l’extrémité...
  • Page 34 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 34 FIG. 14 INDEX DE PROFONDEUR BOUTON DE L’INDEX DE PROFONDEUR BOUTON DE RÉGLAGE FIN TIGE DE PROFONDEUR TOURELLE DE BUTÉE DE PROFONDEUR USINAGES PROFONDS Pour augmenter la profondeur de manière micrométrique, relevez la molette de réglage fin en la Pour faire des usinages profonds, faites des passes tournant en sens anti-horaire de la valeur désirée.
  • Page 35 à maîtriser. enfoncé. Sur les modèles 1617 et 1618, tenez l'outil des deux mains tout en mettant l'outil en marche, car le couple du moteur peut faire tordre l'outil.
  • Page 36 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 36 AVANCE DE LA DÉFONCEUSE FIG. 15 Vu du dessus de la défonceuse, le fer tourne en sens horaire et ses bords tranchants sont conçus pour ce sens de rotation. Ainsi, l’usinage est plus efficace s’il COMME se fait en poussant à...
  • Page 37: Centrage De La Sous-Embase Et Des Guides De Gabarit

    Bosch, un guide de gabarit optionnel Bosch, et le jeu de vis à tête cylindrique (inclus). (Les vis à tête cylindrique ont des sommets CÔNE DE CENTRAGE arrondis.) Suivez les étapes 1 à 8.
  • Page 38 DOUILLE EMBASE de charnière qui se trouvent dans votre catalogue DE LA GUIDE DE BOSCH. Par ailleurs, il est facile de fabriquer des DÉFONCEUSE GABARIT gabarits spéciaux pour toupiller des profiles à répétition, des profiles spéciaux, de la marqueterie et autres travaux.
  • Page 39: Capuchon D'extraction De Poussière

    EMBASE DE conçu pour être utilisé avec les embases de DÉFONCEUSE défonceuse Bosch de type ‘S’ (RA 1160) et de type ‘D’ VIS M5 (RA1162) pour toupiller au milieu d’une pièce, comme par exemple lors de l’usinage de rainures ou de profils de marqueterie Pour fixer le capuchon à...
  • Page 40 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 40 RAMASSAGE DE POUSSIÈRE LORS FIG. 24 DU MOULURAGE DE CHANTS Éloignez-vous de la zone du AVERTISSEMENT fer tant que la défonceuse est en marche ou branchée. Pour éviter d’emmêler les tuyaux, n’utilisez pas ce capuchon d’extraction en même temps qu’un autre capuchon d’extraction, quel qu’il soit.
  • Page 41 Le guide de défonceuse de luxe peut également être placé directement en dessous de Le guide de défonceuse de luxe Bosch est un l'embase de la défonceuse pour les tâches qui accessoire en option qui guide la défonceuse nécessitent de travailler près du bord de la pièce.
  • Page 42 EMBASE DE montage pour table de toupillage. Pour les tables de DÉFONCEUSE toupillage Bosch, la longueur de vis correcte est 3/4 POUR MONTAGE po ou 20 mm. SOUS TABLE Pour éviter d’avoir à monter votre propre embase de RA1164 défonceuse sous la table de toupillage pour devoir...
  • Page 43: Entretien

    4:33 PM Page 43 Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif AVERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
  • Page 65 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 65 Notes: -65-...
  • Page 66: Remarques

    BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 66 Remarques : -66-...
  • Page 67 BM 2610925542 9-05 9/1/05 4:33 PM Page 67 Notas: -67-...
  • Page 68 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

1617evs1617pk1617evspk16181618evs0 601 617 061

Table des Matières