Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Single Stage Snowthrower
Soplador de nieve de una etapa
Souffleuse à neige à simple
Copyright © 2014
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI USA
All rights reserved.
Operator's Manual
en
Manual del operador
es
Manuel de l'opérateur
fr
1756267
Revision C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 1696509

  • Page 40: Symbole D'alerte De Sécurité Et Motsindicateurs

    Sécurité de l'utilisateur Table des matières Risque de surface chaude Sécurité de l’utilisateur ............2 Caractéristiques et commandes ........... 8 Fonctionnement ..............9 Entretien ................14 Porter des lunettes de sécurité Entreposage ............... 16 Dépannage ................. 17 Garantie Contrôle d’émission ..........19 Spécifications ..............
  • Page 41: Sécurité De L'utilisateur

    Sécurité de l'utilisateur DANGER AVERTISSEMENT Gardez les mains, les pieds et les vêtements • Le contact des mains avec la turbine rotative dans la goulotte loin des pièces rotatives. Les pièces rotatives d'éjection est la cause la plus courante de blessure associée peuvent contacter ou enchevêtrer les mains, aux souffleuses à...
  • Page 42 Sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT • Garder le carburant loin des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et autres sources d'allumage. Des accidents tragiques peuvent se produire si • Vérifiez souvent les lignes de carburant, le bouchon et les l’utilisateur ne fait pas attention à...
  • Page 43 Sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cette souffleuse à neige doit être adéquatement Le fonctionnement sans danger de la souffleuse entretenue pour assurer un fonctionnement et une à neige exige un soin et un entretien appropriés performance en toute sécurité. À défaut d'observer du moteur.
  • Page 44 Sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cette souffleuse à neige est aussi sûr que l'est Les cordons d'alimentation endommagés ou non son utilisateur. Si mal utilisée ou mal entrete- mis à la terre pourraient provoquer une décharge nue, ceci peut être dangereux. Souvenez-vous électrique.
  • Page 45: Autocollants De Sécurité

    Sécurité de l'utilisateur Arrêter le moteur et retirer la clé avant d’e ectuer tout entretien ou toute réparation. tor’s Lire les consignes de rat- sécurité et d’utilisation dans le manuel d’utilisation. Danger objets projetés • Ne jamais diriger la chute en direction ons or des personnes ou biens matériels.
  • Page 46: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes 1739977 Commandes de la souffleuse à neige et du Symboles de commande et significations moteur A — Commande de tarière/Tarière Interrupteur Marche/Arrêt B — Commande du conduit d'éjection - Montage de la poignée (si équipé) Volet de départ fermé; volet de départ Commande du conduit d'éjection - Montage du conduit (si ouvert équipé)
  • Page 47: Fonctionnement

    Fonctionnement Recommandations relatives à l'huile REMARQUE : Le moteur est expédié de l'usine rempli d'huile. Avant démarrer le moteur, s'assurer d'ajouter de l'huile selon les instructions dans ce manuel. Si vous démarrez le moteur sans huile, il sera endommagé de manière irréversible et ne sera pas couvert par la garantie.
  • Page 48: Ajouter Du Carburant

    Fonctionnement Ajouter du carburant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les cordons d'alimentation endommagés ou non mis à la terre pourraient provoquer une décharge électrique. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Veuillez bien prendre Une décharge électrique pourrait causer des soin avec précaution du carburant.
  • Page 49: Arrêter Le Moteur

    Fonctionnement Figure 2 Figure 3 4. Tourner la commande d'étrangleur (B) à la position fermé. Arrêter le moteur REMARQUE : Ne pas fermer la commande d'étrangleur pour démarrer un moteur chaud. 5. Appuyer sur le bouton d'amorceur (C) deux fois. AVERTISSEMENT REMARQUE : Ne pas appuyer sur le bouton d'amorceur pour démarrer un moteur chaud.
  • Page 50: Utilisation De La Souffleuse À Neige

    Fonctionnement Utilisation de la souffleuse à neige 1. Démarrer le moteur et le laisser se réchauffer quelques minutes. Voir Démarrer le moteur. 2. Ajuster la direction du conduit et l'angle du déflecteur aux DANGER positions désirées. Voir Conduit d'éjection et Déflecteur. Cette souffleuse à...
  • Page 51: Test De Sécurité De La Souffleuse À Neige

    Fonctionnement 1. Démarrer la souffleuse à neige et embrayer la commande de tarière (C, Figure 4, Figure 5) pendant quelques secondes. 2. Relâcher la commande de tarière. 3. La tarière doit s'arrêter en dedans de 5 secondes une fois la commande de tarière relâchée.
  • Page 52: Entretien

    Entretien Calendrier d'entretien 2. Enlever le bouchon de vidange d'huile (B, Figure 7) et incliner légèrement la souffleuse à neige pour vidanger l'huile dans un contenant approprié. Les 5 premières heures 3. Une fois que l’huile est vidangée, installer et serrer le bouchon de vidange d'huile.
  • Page 53: Ajustement Du Câble De Commande

    Entretien Ajustement du câble de commande 4. Abaisser le couvercle du câble. 5. Répéter la procédure d'inspection ci-dessus. Si la tarière ne tourne pas ou n'arrête pas tel que décrit, communiquer avec AVERTISSEMENT un centre de service autorisé pour faire inspecter la souffleuse à...
  • Page 54: Entretien De La Tarière Et De La Barre De Raclage

    Entretien Entretien de la tarière et de la barre de raclage Avant chaque utilisation, vérifiez la limite d'usure sur la tarière en caoutchouc et l'espace entre le support de la barre de raclage et le sol (A, Figure 10). • Si la limite d'usure sur la tarière en caoutchouc est atteinte, la tarière en caoutchouc doit être remplacée.
  • Page 55: Entreposage De Carburant Ou D'équipement Avec Du Carburant Dans Le Réservoir

    Entreposage Entreposage Huile à moteur Pendant que le moteur est encore chaud, remplacer l'huile. Voir Entretien. AVERTISSEMENT Avant de mettre en entreposage Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflam- 1. Nettoyer soigneusement la souffleuse à neige. mables et explosifs. Veuillez bien prendre soin avec 2.
  • Page 56: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Solution La tarière n'arrête pas Le câble de commande doit être Ajuster le câble de commande. Si le réglage du câble ne résout pas lorsque la commande de ajusté le problème, consulter un concessionnaire agréé. tarière est relâchée La tarière ne tourne pas Le câble de commande doit être Ajuster le câble de commande.
  • Page 57: Garantie Contrôle D'émission

    Garantie Contrôle d'émission Californie, US Environmental Protection Agency (USEPA) et Énoncé de garantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Corporation Vos droits et obligations relatifs à la garantie Pour les modèles de moteur Briggs & Stratton avec désignation de coupe « F » (Représentation Modèle –...
  • Page 58: Spécifications

    Spécifications Marque du moteur Briggs & Stratton Série de modèles du Série Neige moteur Type de moteur 4 temps Lanceur à rappel et Démarrage Système de démar- rage électrique Capacité d'huile 20 oz (0,59 L) Capacité du réservoir 3,0 pintes (2,8 litres) d'essence Écartement des élec- 0,030 po (0,76 mm)

Table des Matières