Velleman DVM851 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DVM851:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

DVM851
3 1/2 DMM - 10A / BACKLIGHT
3 1/2-DIGIT DMM - 10A / ACHTERGRONDVERLICHTING
10A / ACHTERGRONDVERLICHTING
MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE LCD 3 1/2 - 10A / RÉTRO-ÉCLAIRAGE
ÉCLAIRAGE
MULTÍMETRO 3 ½ DÍGITOS - 10A / RETROILUMINACIÓN
10A / RETROILUMINACIÓN
3 ½-STELLIGES MULTIMETER - 10A / HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
10A / HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
CYFROWY MULTIMIERNIK 3 1/2 - 10A – Z PODŚWIETLENIEM
Z PODŚWIETLENIEM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman DVM851

  • Page 1 DVM851 3 1/2 DMM - 10A / BACKLIGHT 3 1/2-DIGIT DMM - 10A / ACHTERGRONDVERLICHTING 10A / ACHTERGRONDVERLICHTING MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE LCD 3 1/2 - 10A / RÉTRO-ÉCLAIRAGE ÉCLAIRAGE MULTÍMETRO 3 ½ DÍGITOS - 10A / RETROILUMINACIÓN 10A / RETROILUMINACIÓN 3 ½-STELLIGES MULTIMETER - 10A / HINTERGRUNDBELEUCHTUNG 10A / HINTERGRUNDBELEUCHTUNG CYFROWY MULTIMIERNIK 3 1/2 - 10A –...
  • Page 2 DVM851...
  • Page 16: Symboles Utilisés

    • • Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor bruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie o Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu...
  • Page 17: Directives Générales

    DVM851 3. Directives générales ® garantie de service et de qualité Velleman Ce symbole indique : Lire les instructions Ce symbole indique : Danger Ce symbole indique : Risque de danger/d’endommagement Ce symbole indique : Attention ; information importante AVERTISSEMENT :...
  • Page 18 DVM851 • 5. Emploi Risque de choc électrique pendant l’opération. • • • • • • • • 6. Description générale DVM851 Ω 7. Catégories de surtensions/d’installation...
  • Page 19: Degré De Pollution

    DVM851 Avertissement : jusqu’à 600 V CAT II 8. Degré de pollution AVERTISSEMENT : degré de pollution 2 degré de pollution 2, classe 2 9. Spécifications • • • • •...
  • Page 20: Instructions De Commande

    DVM851 9.1 TENSION CC Gamme Résolution Précision Précision ± ± ± ± ± ± 9.2 COURANT CC Gamme Résolution Précision Précision ± ± ± ± ± ± 9.3 COURANT AC Gamme Résolution Précision Précision ± ± 9.4 DIODE & CONTINUITE...
  • Page 21: Mesurage De Tension Alternative

    DVM851 Ω 10.2 MESURAGE DE COURANT CONTINU Ω EN SERIE 10.3 MESURAGE DE TENSION ALTERNATIVE Ω 10.4 RESISTANCE Ω Ω 10.5 TEST DE DIODE Ω 10.6 TEST DE TRANSISTOR (hFE)
  • Page 22: Remplacement De Batteries Et Fusibles

    • • • N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement soires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez...
  • Page 41 General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® • Not covered by warranty: Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :...

Table des Matières