Sony CDX-GT39U Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CDX-GT39U:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW
Compact Disc Player
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 6 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 6.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 6.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 6.
CDX-GT39U
CDX-GT35U
©2009 Sony Corporation
4-156-428-11(1)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
GB
DE
FR
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-GT39U

  • Page 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 6 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 6. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 6. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 6. CDX-GT39U CDX-GT35U ©2009 Sony Corporation...
  • Page 2 EU Directives connections manual. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 3 MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of Contents Getting Started Playable discs on this unit ....6 Display items ..... . . 13 Resetting the unit .
  • Page 5 Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://support.sony-europe.com/ Provides information on: • Models and manufacturers of compatible digital audio players • Supported MP3/WMA/AAC files...
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Canceling the DEMO mode Playable discs on this unit You can cancel the demonstration display which appears during turning off. This unit can play CD-DA (also containing CD Press and hold the select button. TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC The setup display appears.
  • Page 7: Detaching The Front Panel

    Detaching the front panel Attaching the front panel Engage part A of the front panel with part B of You can detach the front panel of this unit to the unit, as illustrated, and push the left side into prevent theft. position until it clicks.
  • Page 8: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit PUSH ENTER / SELECT DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP LOUD ALBM SHUF PAUSE SCRL AF/TA DSPL qdqf qk ql H Z (eject) button This section contains instructions on the location of controls and basic operations. To eject the disc.
  • Page 9 P AF (Alternative Frequencies)/ TA (Traffic Announcement)/ PTY (Program Type) button page 12, To set AF and TA (press); select PTY (press and hold) in RDS. Q Number buttons CD/USB: (1)/(2): ALBM –/+ (during MP3/WMA/ AAC playback) To skip albums (press); skip albums continuously (press and hold).
  • Page 10: Searching For A Track

    Searching by skip items Searching for a track — Jump mode When many items are in a category, you can search the desired item quickly. Searching a track by name 1 Press (SEEK) + in Quick-BrowZer mode. — Quick-BrowZer The following display appears. You can search for a track in a CD or USB device easily by category.
  • Page 11: Searching A Track By Listening To Track Passages - Zappin

    Radio Searching a track by listening to track passages — ZAPPIN™ Storing and receiving stations While playing back short track passages in a CD or USB device in sequence, you can search for a track you want to listen to. Caution ZAPPIN mode is suitable for searching for a When tuning in stations while driving, use Best...
  • Page 12: Rds

    Setting AF and TA Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears. Overview FM stations with Radio Data System (RDS) Select service send inaudible digital information along AF-ON activate AF and deactivate TA. with the regular radio program signal. TA-ON activate TA and deactivate AF.
  • Page 13: Selecting Pty

    Local Link function (UK only) This function enables you to select other local stations in the area, even if they are not stored on your number buttons. Display items 1 During FM reception, press a number button ((1) to (6)) on which a local station is stored. 2 Within 5 seconds, press again a number button of the local station.
  • Page 14: Usb Devices

    For details on the compatibility of your USB device, visit the support site. Support site A Source http://support.sony-europe.com/ B Track name, Artist name, Album number*, Album name, Track number/Elapsed playing time, Clock • MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media...
  • Page 15: Other Functions

    Other functions Customizing the equalizer curve — EQ3 Changing the sound settings “CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings. Select a source, then press the select Adjusting the sound button repeatedly to select “EQ3.” characteristics Rotate the control dial to select Press the select button repeatedly “CUSTOM.”...
  • Page 16: Adjusting Setup Items - Set

    Z.TIME (Zappin Time) Adjusting setup items — SET Selects the playback time for the ZAPPIN function. Press and hold the select button. – “Z.TIME-1 (about 6 seconds),” “Z.TIME-2 The setup display appears. (about 9 seconds),” “Z.TIME-3 (about 30 Press the select button repeatedly seconds).”...
  • Page 17: Using Optional Equipment

    Using optional equipment Card remote commander RM-X114 The corresponding buttons on the card remote commander control the same functions as those Auxiliary audio equipment on this unit. By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the DSPL MODE unit and then simply selecting the source, you...
  • Page 18: Additional Information

    – Discs with non-standard shapes (e.g., heart, your nearest Sony dealer. square, star). Attempting to do so may damage the unit. – 8 cm (3...
  • Page 19: Maintenance

    When the battery becomes weak, the range of the malfunction. In such a case, Fuse (10 A) card remote commander becomes shorter. consult your nearest Sony Replace the battery with a new CR2025 lithium dealer. battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 20: Removing The Unit

    Removing the unit Specifications Remove the protection collar. Tuner section 1 Detach the front panel (page 7). Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz 2 Pinch both edges of the protection collar, Antenna (aerial) terminal: then pull it out. External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 150 kHz Usable sensitivity: 10 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz...
  • Page 21: Troubleshooting

    Optional accessory/equipment: Card remote commander: RM-X114 Your dealer may not handle some of the above listed Support site accessories. Please ask the dealer for detailed http://support.sony-europe.com/ information. Design and specifications are subject to change General without notice. No power is being supplied to the unit.
  • Page 22: Usb Playback

    The Auto Off function does not operate. CD playback The unit is turned on. The Auto Off function activates The disc cannot be loaded. after turning off the unit. • Another disc is already loaded. t Turn off the unit. •...
  • Page 23: Error Displays/Messages

    L. SEEK +/– If these solutions do not help improve the situation, The local seek mode is on during automatic tuning. consult your nearest Sony dealer. NO AF If you take the unit to be repaired because of CD There is no alternative frequency for the current playback trouble, bring the disc that was used at the station.
  • Page 24 Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um in Ländern verkauft werden, in denen den Geräte-Pass vollständig EU-Richtlinien gelten auszufüllen. Dieser befindet sich auf Der Hersteller dieses Produkts ist Sony der hinteren Umschlagseite dieser Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Bedienungsanleitung. Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart,...
  • Page 25 MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche Schutz- und Urheberrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder der Vertrieb derartiger Technologie außerhalb dieses Produkts ohne eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Niederlassung ist untersagt.
  • Page 26 Inhalt Vorbereitungen Auf diesem Gerät abspielbare CDs ..6 Informationen im Display ... . . 14 Zurücksetzen des Geräts ....6 Repeat und Shuffle Play.
  • Page 27 Support-Website Wenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abrufen möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf: http://support.sony-europe.com/ Hier finden Sie folgende Informationen: • Modelle und Hersteller kompatibler digitaler Audioplayer • Unterstützte MP3-/WMA-/AAC-Dateien...
  • Page 28: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Beenden des DEMO-Modus Auf diesem Gerät abspielbare Sie können die Demo, die beim Ausschalten des Geräts angezeigt wird, abbrechen. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt. Die Einstellanzeige erscheint. Mit dem Gerät lassen sich CD-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/ Drücken Sie die Auswahltaste so oft, WMA-/AAC-Dateien abspielen (Seite 19)).
  • Page 29: Abnehmen Der Frontplatte

    Abnehmen der Frontplatte Anbringen der Frontplatte Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie abgebildet Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen an Teil B am Gerät an und drücken Sie dann die wird, können Sie die Frontplatte abnehmen. linke Seite hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
  • Page 30: Lage Und Grundfunktionen Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente Hauptgerät PUSH ENTER / SELECT DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP LOUD ALBM SHUF PAUSE SCRL AF/TA DSPL qdqf qk ql J Tasten SEEK +/– In diesem Abschnitt werden Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente CD/USB: beschrieben.
  • Page 31 P Taste AF (Alternativfrequenzen)/ TA (Verkehrsdurchsagen)/ PTY (Programmtypauswahl) Seite 12, 13 Einstellen von AF und TA (drücken) bzw. Auswählen des Programmtyps (PTY) bei einem RDS-Sender (gedrückt halten). Q Zahlentasten (Stationstasten) CD/USB: (1)/(2): ALBM –/+ (während der MP3-/ WMA-/AAC-Wiedergabe) Überspringen von Alben (drücken) bzw.
  • Page 32: Suche Nach Einem Titel

    Suchen mit Überspringen von Suche nach einem Titel Elementen — Jump-Modus Auch wenn eine Kategorie viele Elemente enthält, können Sie das gewünschte Element Suchen nach einem Titel anhand schnell ausfindig machen. seines Namens — Quick-BrowZer 1 Drücken Sie im Quick-BrowZer-Modus Sie können anhand der Kategorie mühelos nach (SEEK) +.
  • Page 33: Suchen Nach Einem Titel Durch Anspielen Der Titel - Zappin

    Radio Suchen nach einem Titel durch Anspielen der Titel — ZAPPIN™ Speichern und Empfangen von Sie können kurze Passagen der Titel auf einer CD oder einem USB-Gerät nacheinander Sendern anspielen, um nach dem gewünschten Titel zu suchen. Achtung Der ZAPPIN-Modus eignet sich besonders für Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, die Titelsuche, wenn die Wiedergabe in sollten Sie die BTM-Funktion...
  • Page 34: Automatisches Einstellen Von Sendern

    TA (Verkehrsdurchsagen)/ Automatisches Einstellen von TP (Verkehrsfunksender) Sendern Aktuelle Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender werden empfangen. Wenn Wählen Sie den Frequenzbereich aus solche Informationen bzw. Sendungen und starten Sie mit (SEEK) +/– die empfangen werden, wird die gerade Suche nach dem Sender. ausgewählte Tonquelle unterbrochen.
  • Page 35: Auswählen Des Programmtyps (Pty)

    Empfangen von Drücken Sie (SEEK) +/–. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu Katastrophenwarnungen suchen, der den ausgewählten Programmtyp Wenn AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen ausstrahlt. Katastrophenwarnungen automatisch die ausgewählte Tonquelle. Programmtypen Tipp Wenn Sie die Lautstärke während einer NEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Aktuelles Verkehrsdurchsage einstellen, wird der eingestellte Zeitgeschehen), INFO (Informationen),...
  • Page 36: Informationen Im Display

    USB-Geräte Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB- Geräts finden Sie auf der Support-Website. Informationen im Display Support-Website http://support.sony-europe.com/ • Sie können USB-Geräte des Typs MSC A Tonquelle (Massenspeicherklasse) und MTP B Titelname* , CD-/Interpretenname* (Medientransferprotokoll) verwenden, die dem Interpretenname* , Albumnummer* USB-Standard entsprechen.
  • Page 37: Informationen Im Display

    Hinweise Repeat und Shuffle Play • Verwenden Sie keine USB-Geräte, die so groß oder schwer sind, dass sich bei einer Erschütterung die Drücken Sie während der Wiedergabe Verbindung lösen bzw. das Gerät herunterfallen (3) (REP) oder (4) (SHUF) so oft, bis kann.
  • Page 38: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve — EQ3 Ändern der Klangeinstellungen Mit „CUSTOM“ unter EQ3 können Sie Ihre individuellen Equalizer-Einstellungen vornehmen. Einstellen der Klangeigenschaften Wählen Sie eine Tonquelle aus und drücken Sie mehrmals die Drücken Sie die Auswahltaste so oft, Auswahltaste, um „EQ3“...
  • Page 39: Einstellen Von Konfigurationsoptionen

    LOCAL (Lokaler Suchmodus) Einstellen von – „ON“: Nur Sender mit starken Signalen Konfigurationsoptionen — SET werden eingestellt. – „OFF“: Normaler Empfang beim Einstellen von Sendern. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt. Die Einstellanzeige erscheint. MONO* (Monauraler Modus) Zum Verbessern des UKW-Empfangs durch Drücken Sie die Auswahltaste so oft, Auswahl des monauralen Empfangsmodus: bis die gewünschte Option angezeigt...
  • Page 40: Verwenden Gesondert Erhältlicher Geräte

    Kartenfernbedienung RM-X114 Verwenden gesondert Die entsprechenden Tasten auf der erhältlicher Geräte Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten an diesem Gerät. Zusätzliche Audiogeräte Wenn Sie ein gesondert erhältliches tragbares DSPL MODE DSPL MODE Audiogerät an die AUX-Eingangsbuchse (Stereominibuchse) am Gerät anschließen und MENU LIST PRESET...
  • Page 41: Weitere Informationen

    – CDs mit Etiketten, Aufklebern, Klebeband oder nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an aufgeklebtem Papier. Wenn Sie solche CDs Ihren Sony-Händler. verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion kommen oder die CD kann beschädigt werden. – CDs mit außergewöhnlichen Formen (z. B.
  • Page 42: Wartung

    Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Reinigen der Anschlüsse Mit der Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht Seite + ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen...
  • Page 43: Ausbauen Des Geräts

    Ausbauen des Geräts Technische Daten Entfernen Sie die Schutzumrandung. Tuner 1 Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 7). FM (UKW) Empfangsbereich: 87,5 – 108,0 MHz 2 Fassen Sie die Schutzumrandung mit den Antennenanschluss: Anschluss für Außenantenne Fingern an den Seitenkanten und ziehen Zwischenfrequenz: 150 kHz Sie sie heraus.
  • Page 44: Störungsbehebung

    Sie folgende Support-Website. oben genannten Zubehörteile. Fragen Sie Ihren Händler nach ausführlichen Informationen. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Support-Website bleiben vorbehalten. http://support.sony-europe.com/ • In bestimmten Leiterplatten werden keine halogenierten Flammschutzmittel verwendet. Allgemeines • Im Gehäuse werden keine halogenierten Flammschutzmittel verwendet.
  • Page 45 Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht im Display. Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein • Der Dimmer ist auf „DIM-ON“ eingestellt (Seite 17). paar Sekunden Radioempfang. • Die Anzeige wird ausgeblendet, wenn Sie Der Sender ist kein Verkehrsfunksender (TP) oder die (OFF) gedrückt halten.
  • Page 46: Fehleranzeigen/Meldungen

    Warten Sie, bis das Überprüfen der Verbindung t Überprüfen Sie die Verbindungen. Wenn die beendet ist. Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. ERROR • Die CD ist verschmutzt oder falsch herum eingelegt. OVERLOAD t Reinigen Sie die CD bzw.
  • Page 47 Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der CD-Wiedergabe zur Reparatur bringen, bringen Sie bitte auch die CD mit, die eingelegt war, als das...
  • Page 48 Européenne d’installation et de raccordement fourni. Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 49: Avertissement Au Cas Où Le Contact De Votre Voiture Ne Dispose Pas D'une Position Acc

    Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson. Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est interdite sans licence accordée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
  • Page 50 Table des matières Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil ..6 Rubriques d’affichage ....14 Réinitialisation de l’appareil ....6 Lecture répétée et aléatoire .
  • Page 51: Site D'assistance

    Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant : http://support.sony-europe.com/ Fournit des informations relatives aux : • modèles et fabricants de lecteurs audio numériques compatibles ;...
  • Page 52: Préparation

    Préparation Désactivation du mode DEMO Disques pouvant être lus sur cet Vous pouvez désactiver l’écran de démonstration qui apparaît lors de la mise hors tension. appareil Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée. Cet appareil peut lire des CD-DA (y compris L’écran de configuration apparaît.
  • Page 53: Retrait De La Façade

    Retrait de la façade Installation de la façade Insérez la partie A de la façade dans la partie B Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le le protéger du vol. côté...
  • Page 54: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal PUSH ENTER / SELECT DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP LOUD ALBM SHUF PAUSE SCRL AF/TA DSPL qdqf qk ql J Touches SEEK +/– Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations CD/USB : de base.
  • Page 55 P Touche AF (Fréquences alternatives)/ TA (Messages de radioguidage)/ PTY (Type d’émission) page 13 Permet de régler AF et TA (appuyez) ; de sélectionner PTY (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée) en RDS. Q Touches numériques CD/USB : (1)/(2) : ALBM –/+ (en cours de lecture MP3/WMA/AAC) Permettent de sauter des albums (appuyez) ;...
  • Page 56: Recherche D'une Plage

    Recherche par saut Recherche d’une plage — Mode Jump Lorsqu’une catégorie contient de nombreux éléments, vous pouvez rechercher rapidement Recherche d’une plage par son l’élément de votre choix. nom — Quick-BrowZer 1 Appuyez sur (SEEK) + en mode Quick- Vous pouvez facilement rechercher une plage sur BrowZer.
  • Page 57: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages De Plages - Zappin

    Radio Recherche d’une plage en écoutant des passages de plages Mémorisation et réception des — ZAPPIN™ Vous pouvez rechercher la plage que vous stations souhaitez écouter en écoutant de courts passages consécutifs des plages d’un CD ou d’un Avertissement périphérique USB. Pour syntoniser des stations pendant que vous Le mode ZAPPIN peut être utilisé...
  • Page 58: Recherche Automatique Des Fréquences

    Fonction RDS Recherche automatique des fréquences Aperçu Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) +/– pour rechercher la Les stations FM disposant du système RDS station. (système de radiocommunication de données) Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil transmettent des informations numériques capte une station.
  • Page 59: Réglage De Af Et Ta

    Remarques Fonction de liaison locale (Royaume- • Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il Uni uniquement) est possible que les services RDS ne soient pas Cette fonction vous permet de sélectionner tous disponibles. d’autres stations locales de la région, même si •...
  • Page 60: Réglage De Ct

    Réglage de CT Sélectionnez « CT-ON » lors de la configuration (page 17). Rubriques d’affichage Remarques • Il est possible que la fonction CT ne fonctionne pas, même si une station RDS est captée. • Il peut y avoir une différence entre l’heure réglée par la fonction CT et l’heure réelle.
  • Page 61: Périphériques Usb

    USB, sinon les données de ce périphérique USB risquent d’être endommagées. Site d’assistance • Cet appareil ne peut pas reconnaître les http://support.sony-europe.com/ périphériques USB raccordés via un concentrateur USB. • Des périphériques USB de stockage de masse Rubriques d’affichage (MSC) et de type MTP compatibles avec la norme USB peuvent être utilisés avec cet...
  • Page 62: Lecture Répétée Et Aléatoire

    Autres fonctions Lecture répétée et aléatoire En cours de lecture, appuyez Modification des réglages du plusieurs fois sur (3) (REP) ou (4) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse. Sélectionnez Pour lire Réglage des caractéristiques du TRACK une plage en boucle. ALBUM un album en boucle.
  • Page 63: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Eq3

    Personnalisation de la courbe de Réglage des paramètres de l’égaliseur — EQ3 configuration — SET Le paramètre « CUSTOM » de EQ3 vous permet d’effectuer vos propres réglages de l’égaliseur. Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée. Sélectionnez une source, puis L’écran de configuration apparaît.
  • Page 64: Utilisation D'un Appareil En Option

    A.SCRL (Défilement automatique) Utilisation d’un appareil en Permet de faire défiler automatiquement les option rubriques longues : « ON », « OFF ». LOCAL (Mode de recherche locale) – « ON » : pour régler uniquement les stations Appareil audio auxiliaire dont les signaux sont plus puissants.
  • Page 65: Mini-Télécommande Rm-X114

    Informations complémentaires Mini-télécommande RM-X114 Les touches correspondantes de la mini- Précautions télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de cet appareil. • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. DSPL MODE • L’antenne électrique se déploie automatiquement. DSPL MODE Condensation...
  • Page 66: Remarques Sur Les Disques Cd-R

    Utilisée de façon incorrecte, la pile peut exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni la jeter au feu. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony.
  • Page 67: Remplacement Du Fusible

    Fusible (10 A) fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont souillés.
  • Page 68: Spécifications

    Alimentation requise : batterie de véhicule 12 V CC Spécifications (masse négative) Dimensions : environ 178 × 50 × 179 mm (l/h/p) Dimensions du support : environ 182 × 53 × 162 mm Radio (l/h/p) Poids : environ 1,2 kg Accessoires fournis : Plage de syntonisation : 87,5 à...
  • Page 69: Dépannage

    L’appareil est mis sous tension. La fonction arrêt automatique s’active après la mise hors tension de Site d’assistance l’appareil. t Mettez l’appareil hors tension. http://support.sony-europe.com/ Réception radio Généralités Impossible de capter des stations. L’appareil n’est pas alimenté. Le son comporte des parasites.
  • Page 70: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Fonction RDS Lecture USB Une recherche (SEEK) commence après Ce lecteur ne permet pas la lecture d’éléments quelques secondes d’écoute. via un concentrateur USB. La station ne diffuse pas de programmes de Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques radioguidage (fonction TP désactivée) ou le signal USB raccordés via un concentrateur USB.
  • Page 71 OFFSET Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, contactez votre revendeur Sony le plus proche. OVERLOAD Le périphérique USB est surchargé. t Débranchez le périphérique USB, puis changez la source en appuyant sur (SOURCE).
  • Page 72 ZAPPIN è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Windows Media e il logo Windows sono marchi di...
  • Page 73 Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti su licenza del Fraunhofer IIS e della Thomson. Questo prodotto è tutelato da specifici diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione della tecnologia in questione al di fuori del presente prodotto sono vietati senza apposita licenza concessa da Microsoft o da una filiale Microsoft autorizzata.
  • Page 74 Indice Operazioni preliminari Dischi riproducibili mediante il presente Voci del display ..... 14 apparecchio ......6 Riproduzione ripetuta e in ordine Azzeramento dell’apparecchio .
  • Page 75: Sito Di Assistenza Clienti

    Sito di assistenza clienti In caso di domande o per le informazioni più aggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web: http://support.sony-europe.com/ Nel sito sono fornite informazioni relative a: • Modelli e produttori di lettori audio digitali compatibili • File MP3/WMA/AAC supportati...
  • Page 76: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Disattivazione del modo DEMO Dischi riproducibili mediante il È possibile disattivare il display di dimostrazione che viene visualizzato durante lo spegnimento. presente apparecchio Tenere premuto il tasto di selezione. Viene visualizzato il display di impostazione. Mediante il presente apparecchio, è possibile riprodurre CD-DA (contenenti inoltre CD Premere più...
  • Page 77: Rimozione Del Pannello Anteriore

    Installazione del pannello anteriore Rimozione del pannello Inserire la parte A del pannello anteriore nella anteriore parte B dell’apparecchio, come illustrato, quindi premere il lato sinistro finché non scatta in Per evitare il furto dell’apparecchio, è possibile posizione. estrarne il pannello anteriore. Segnale di avvertimento Se la chiave di accensione viene impostata sulla posizione OFF senza che il pannello anteriore sia...
  • Page 78: Posizione Dei Comandi E Operazioni Di Base

    Posizione dei comandi e operazioni di base Unità principale PUSH ENTER / SELECT DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP LOUD ALBM SHUF PAUSE SCRL AF/TA DSPL qdqf qk ql J Tasti SEEK +/– La presente sezione contiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le CD/USB: operazioni di base.
  • Page 79 P Tasto AF (frequenze alternative)/ TA (notiziari sul traffico)/ PTY (tipo di programma) pagina 13 Per impostare le funzioni AF e TA (premere); per selezionare PTY (tenere premuto) in RDS. Q Tasti numerici CD/USB: (1)/(2): ALBM –/+ (durante la riproduzione di file MP3/WMA/AAC) Per saltare gli album (premere);...
  • Page 80: Ricerca Di Un Brano

    Ricerca mediante la modalità salto Ricerca di un brano delle voci — Modo Jump Se all’interno di una categoria sono presenti più voci, è possibile ricercare rapidamente la voce Ricerca di un brano in base al desiderata. nome — Quick-BrowZer 1 Premere (SEEK) + nel modo Quick-BrowZer.
  • Page 81: Ricerca Di Un Brano In Base All'ascolto Di Porzioni Di Brani - Zappin

    Radio Ricerca di un brano in base all’ascolto di porzioni di brani Memorizzazione e ricezione — ZAPPIN™ È possibile ricercare il brano che si desidera delle stazioni ascoltare durante la riproduzione in sequenza di brevi porzioni di brani contenuti in un CD o in un Attenzione dispositivo USB.
  • Page 82: Sintonizzazione Automatica

    Sintonizzazione automatica Selezionare la banda, quindi premere (SEEK) +/– per ricercare la stazione. Cenni preliminari La ricerca si arresta non appena l’apparecchio RDS (sistema dati radio) è un servizio che riceve una stazione. Ripetere questa consente alle stazioni radio FM di trasmettere procedura fino alla ricezione della stazione informazioni digitali aggiuntive oltre al normale desiderata.
  • Page 83: Impostazione Dei Modi Af E Ta

    Note Nota • È possibile che non tutte le funzioni RDS siano Questa funzione non è disponibile nel Regno Unito e disponibili, a seconda del paese o della regione. in altre aree. • La funzione RDS non è disponibile quando il segnale è...
  • Page 84: Impostazione Del Modo Ct

    Nota Non è possibile utilizzare questa funzione in paesi/ regioni in cui non sono disponibili i dati PTY. Voci del display Impostazione del modo CT Impostare “CT-ON” nelle impostazioni (pagina 17). Note • La funzione CT potrebbe non essere disponibile anche durante la ricezione di una stazione RDS.
  • Page 85: Dispositivi Usb

    • Il presente apparecchio non è in grado di Sito di assistenza clienti riconoscere i dispositivi USB mediante un hub USB. http://support.sony-europe.com/ Voci del display • È possibile utilizzare dispositivi USB di tipo MSC (Mass Storage Class) e MTP (Media Transfer Protocol) compatibili con lo standard USB.
  • Page 86: Riproduzione Ripetuta E In Ordine

    Altre funzioni Riproduzione ripetuta e in ordine casuale Modifica delle impostazioni Durante la riproduzione, premere più audio volte (3) (REP) o (4) (SHUF) fino a visualizzare l’impostazione desiderata. Regolazione delle caratteristiche Selezionare Per riprodurre dell’audio TRACK un brano in modo ripetuto.
  • Page 87: Personalizzazione Della Curva Dell'equalizzatore - Eq3

    Personalizzazione della curva Regolazione delle voci di dell'equalizzatore — EQ3 impostazione — SET L’opzione “CUSTOM” di EQ3 consente di effettuare impostazioni dell’equalizzatore Tenere premuto il tasto di selezione. personalizzate. Viene visualizzato il display di impostazione. Selezionare una sorgente, quindi Premere più volte il tasto di selezione premere più...
  • Page 88: Uso Di Apparecchi Opzionali

    LOCAL (modo di ricerca locale) Uso di apparecchi opzionali – “ON”: per sintonizzare solo le stazioni con segnali più forti. – “OFF”: per eseguire la ricezione normale. Apparecchio audio ausiliare MONO* (modo monofonico) Collegando un dispositivo audio portatile Consente di selezionare il modo di ricezione opzionale alla presa di ingresso AUX (minipresa monofonico per migliorare la ricezione FM: stereo) sull’apparecchio e quindi selezionando la...
  • Page 89: Telecomando A Scheda Rm-X114

    Informazioni aggiuntive Telecomando a scheda RM-X114 I tasti del telecomando a scheda corrispondenti a Precauzioni quelli dell’apparecchio controllano le stesse funzioni. • Se l’auto è stata parcheggiata alla luce solare diretta, attendere che l’apparecchio si raffreddi DSPL MODE prima di utilizzarlo. DSPL MODE •...
  • Page 90: Ordine Di Riproduzione Di File Mp3/Wma

    AVVERTENZA La pila può esplodere se usata Per eventuali domande o problemi riguardanti scorrettamente. l’apparecchio non trattati nel presente manuale, Pertanto, non deve essere ricaricata, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. smontata o gettata nel fuoco.
  • Page 91: Sostituzione Del Fusibile

    è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Pulizia dei connettori Se i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi, l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente.
  • Page 92: Caratteristiche Tecniche

    Requisiti di alimentazione: batteria auto da 12 V CC Caratteristiche tecniche (massa negativa) Dimensioni: circa 178 × 50 × 179 mm (l/a/p) Dimensioni di montaggio: circa 182 × 53 × 162 mm Sintonizzatore* (l/a/p) Peso: circa 1,2 kg Accessori in dotazione: Gamma di frequenze: 87,5 –...
  • Page 93: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Spegnere l’apparecchio. Ricezione radiofonica Sito di assistenza clienti Non è possibile ricevere le stazioni. http://support.sony-europe.com/ L’audio è disturbato. • Il collegamento non è corretto. t Collegare il cavo di controllo dell'antenna Generali elettrica (blu) o il cavo di alimentazione L’apparecchio non riceve alimentazione.
  • Page 94: Messaggi E Indicazioni Di Errore

    Riproduzione USB Dopo alcuni secondi di ascolto, viene avviata Non è possibile eseguire la riproduzione la funzione SEEK. mediante un hub USB. La stazione non è TP oppure il segnale è debole. Il presente apparecchio non è in grado di riconoscere i t Disattivare il modo TA (pagina 13).
  • Page 95 L’apparecchio non supporta la visualizzazione di un determinato carattere. Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD, assicurarsi di portare il disco utilizzato al momento in cui si è...
  • Page 96 Raadpleeg de bijgeleverde die de EU-richtlijnen in acht nemen handleiding voor installatie/aansluitingen voor De fabrikant van dit apparaat is Sony meer informatie over de installatie en Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, aansluitingen. Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger...
  • Page 97 MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een erkend dochterbedrijf van Microsoft.
  • Page 98 Inhoudsopgave Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit Schermitems ......14 apparaat ....... 6 Herhaaldelijk en willekeurig afspelen .
  • Page 99 Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://support.sony-europe.com/ Levert informatie over: • Modellen en fabrikanten van compatibele digitale audiospelers • Ondersteunde MP3-/WMA-/AAC-bestanden...
  • Page 100: Aan De Slag

    Aan de slag De DEMO-stand annuleren Discs die kunnen worden U kunt het demonstratiescherm annuleren dat wordt weergegeven tijdens het uitschakelen. afgespeeld op dit apparaat Houd de selectietoets ingedrukt. Het installatievenster wordt weergegeven. U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA-/AAC- Druk herhaaldelijk op de selectietoets bestanden (pagina 20)) afspelen.
  • Page 101: Het Voorpaneel Verwijderen

    Het voorpaneel verwijderen Het voorpaneel bevestigen Plaats deel A van het voorpaneel op deel B van U kunt het voorpaneel van het apparaat het apparaat, zoals wordt weergegeven, en druk verwijderen om diefstal te voorkomen. op de linkerzijde tot deze vastklikt. Waarschuwingstoon Wanneer u het contact in de stand OFF zet zonder het voorpaneel te verwijderen, hoort u...
  • Page 102: Bedieningselementen En Algemene Handelingen

    Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid PUSH ENTER / SELECT DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP LOUD ALBM SHUF PAUSE SCRL AF/TA DSPL qdqf qk ql J SEEK +/– toetsen In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor CD/USB: algemene handelingen.
  • Page 103 P AF (alternatieve frequenties)/ TA (verkeersinformatie)/ PTY (programmatype) toets pagina 13 AF en TA instellen (indrukken); PTY selecteren (ingedrukt houden) in RDS. Q Cijfertoetsen CD/USB: (1)/(2): ALBM –/+ (tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC) Albums overslaan (indrukken); albums blijven overslaan (ingedrukt houden). (3): REP* pagina 14, 16 (4): SHUF pagina 14, 16 (5): DM+...
  • Page 104: Zoeken Naar Een Track

    Zoeken door items over te slaan Zoeken naar een track — Jump-stand Wanneer er veel items in een categorie staan, kunt u het gewenste item snel zoeken. Zoeken naar een track op naam 1 Druk op (SEEK) + in de Quick-BrowZer- —...
  • Page 105: Zoeken Naar Een Track Door Te Luisteren Naar Een Gedeelte Van Een Track - Zappin

    Radio Zoeken naar een track door te luisteren naar een gedeelte van Zenders opslaan en ontvangen een track — ZAPPIN™ U kunt zoeken naar een track die u wilt Let op beluisteren door korte gedeelten van tracks op een CD of USB-apparaat op volgorde af te Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet spelen.
  • Page 106: Automatisch Afstemmen

    Automatisch afstemmen Selecteer de band en druk op (SEEK) +/– om de zender te zoeken. Overzicht Het zoeken stopt zodra een zender wordt FM-zenders met de RDS-dienst ontvangen. Herhaal deze procedure tot de (radiogegevenssysteem) sturen onhoorbare gewenste zender wordt ontvangen. digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal.
  • Page 107: Af En Ta Instellen

    Opmerkingen Local Link-functie (alleen voor het • In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle Verenigd Koninkrijk) RDS-functies beschikbaar. Met deze functie kunt u andere lokale zenders in • RDS functioneert wellicht niet als het het gebied selecteren, ook als deze niet zijn ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u opgeslagen onder de cijfertoetsen.
  • Page 108: Ct Instellen

    CT instellen Stel "CT-ON" in bij de instellingen (pagina 17). Schermitems Opmerkingen • Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al wordt er wel een RDS-zender ontvangen. • Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de CT- functie en de werkelijke tijd.
  • Page 109: Usb-Apparaten

    USB- gegevens worden beschadigd. • Dit apparaat kan geen USB-apparaten herkennen Ondersteuningssite via een USB-hub. http://support.sony-europe.com/ Schermitems • USB-apparaten van het type MSC (massaopslag) en MTP (protocol voor mediaoverdracht) die voldoen aan de USB- norm, kunnen worden gebruikt.
  • Page 110: Herhaaldelijk En Willekeurig Afspelen

    Overige functies Herhaaldelijk en willekeurig afspelen De geluidsinstellingen wijzigen Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste instelling wordt De geluidskenmerken wijzigen weergegeven. Druk herhaaldelijk op de selectietoets Selecteer Actie tot het gewenste item wordt weergegeven.
  • Page 111: De Equalizercurve Aanpassen - Eq3

    Instelitems aanpassen — SET De equalizercurve aanpassen — EQ3 Houd de selectietoets ingedrukt. Met "CUSTOM" bij EQ3 kunt u zelf Het installatievenster wordt weergegeven. equalizerinstellingen opgeven. Druk herhaaldelijk op de selectietoets Selecteer een bron en druk tot het gewenste item wordt herhaaldelijk op de selectietoets om weergegeven.
  • Page 112: Optionele Apparaten Gebruiken

    MONO* (monostand) Optionele apparaten gebruiken Mono-ontvangststand selecteren om slechte FM-ontvangst te verbeteren: "ON", "OFF". REG* (regionaal) Randapparatuur voor audio De ontvangst beperken tot een specifieke regio: Door een optioneel draagbaar audioapparaat aan "ON", "OFF" (pagina 13). te sluiten op de AUX-ingang (stereo mini- aansluiting) op het apparaat en vervolgens de Z.TIME (Zappin Time) bron te selecteren, kunt u het audioapparaat...
  • Page 113: Kaartafstandsbediening Rm-X114

    Aanvullende informatie Kaartafstandsbediening RM-X114 De overeenkomstige toetsen op de Voorzorgsmaatregelen kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het apparaat. • Laat het apparaat afkoelen als de auto geparkeerd heeft gestaan in de volle zon. DSPL MODE • De elektrisch bediende antenne schuift DSPL MODE automatisch uit.
  • Page 114: Afspeelvolgorde Van Mp3-/Wma-/Aac

    Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit ontploffen. apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony- Probeer niet de batterij op te laden of te handelaar. openen; werp ook een lege batterij nooit in...
  • Page 115: Zekeringen Vervangen

    Zekering (10 A) Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony- handelaar. Aansluitingen schoonmaken De werking van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn.
  • Page 116: Technische Gegevens

    Het is mogelijk dat niet alle vermelde accessoires Bruikbare gevoeligheid: 10 dBf verkrijgbaar zijn bij uw Sony-handelaar. Neem Selectiviteit: 75 dB bij 400 kHz contact op met uw Sony-handelaar voor meer Signaal/ruis-afstand: 70 dB (mono) informatie. Scheiding: 40 dB bij 1 kHz Frequentiebereik: 20 –...
  • Page 117: Problemen Oplossen

    Het apparaat is ingeschakeld. De functie voor het automatisch uitschakelen wordt geactiveerd nadat het apparaat is uitgeschakeld. Ondersteuningssite t Schakel het apparaat uit. http://support.sony-europe.com/ Radio-ontvangst De zenders kunnen niet worden ontvangen. Algemeen Het geluid is gestoord. Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
  • Page 118: Usb Afspelen

    Het USB-apparaat wordt minder snel afgespeeld. SEEK begint na enkele seconden weergave. Het USB-apparaat bevat bestanden met een De zender is geen TP-zender of heeft een zwak ingewikkelde structuur. signaal. U hoort een pieptoon. t Schakel TA uit (pagina 13). Tijdens het afspelen is het USB-apparaat Geen verkeersinformatie.
  • Page 119 Het teken kan niet worden weergegeven met het apparaat. Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste de disc meenemen waarmee het probleem is...
  • Page 120 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung sCDX-GT39U sCDX-GT35U Seriennummer (SERIAL NO.) http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...

Ce manuel est également adapté pour:

Cdx-gt35u

Table des Matières