Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

7 LB ( 3 L ) CAPACITY
VERTICAL
SAUSAGE STUFFER
INSTRUCTIONS
MODEL NO. 73-0701-RE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weston Realtree Edge 73-0701-RE

  • Page 1 7 LB ( 3 L ) CAPACITY VERTICAL SAUSAGE STUFFER INSTRUCTIONS MODEL NO. 73-0701-RE...
  • Page 2 40 mm 20 mm 30 mm 13 mm Stuffer Sides Stuffer Base ASSEMBLED VERTICAL STUFFER...
  • Page 3: Component List

    Rubber Foot (4 Piece Set) Not Shown Realtree EDGE® Camo Cover If any components of this unit are broken or the unit does not operate properly, call Weston Brands, LLC Toll Free at 1-800-814-4895 Monday thru Friday 8:00am-5:00pm EST. Outside the U.S. call 1-216-901-6801...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: 7. Be sure the Stuffer is stable during 1. Read all instructions. use. All four feet should be secure on 2.
  • Page 5 ASSEMBLY PLUNGER ASSEMBLY Figure 1 1. Slide the Plunger Seal onto the Figure 2 Plunger (Figure 1). Plunger 2. Assemble the Pressure Release Plunger Shaft Valve Kit onto the Plunger. From the Seal top of the Plunger, place the Washer onto the Valve Hole, then insert the Pressure Screw through the Washer and into the...
  • Page 6 7. Rest the Canister’s Bottom Brackets onto the Canister Mounts inside the Housing of the Stuffer. Pivot the bottom of the Canister into the Stuffer Housing. Pivot the Canister fully into the Stuffer Figure 5 Housing, snapping the Top Brackets into the Canister Mounts (Figure 5).
  • Page 7: Disassembly & Cleaning

    DISASSEMBLY & CLEANING 1. Remove the Stuffing Funnel by unscrewing the Front Ring Nut, and pulling the Funnel out. 2. Turn the Handle until the Plunger comes up and out of the Canister. 3. Pivot the Canister outward, then pull the Canister up to remove the Canister from the Stuffer Housing.
  • Page 8 6. Slip a casing on the end of the Stuffing Funnel until the entire casing has slid onto the Funnel (Figure 9). 7. Tie, twist or hog ring the end of the casing to seal it. 8. Turn the Handle to extrude the mixture into the Figure 9 casing.
  • Page 9: Food Safety

    FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
  • Page 10: Sausage Information

    SAUSAGE INFORMATION MEAT SELECTION FOR SAUSAGE MAKING Sausage making has evolved over many years and generations, and as a result there are countless types of sausage you can make using the basic ingredients of meat, fat and a few carefully blended spices. Following are a few simple guidelines that will help you make the best tasting sausage possible.
  • Page 11 Weston Brands, LLC will repair (or at its discretion, replace) the product free of charge, if in the judgment of the company, it has been proven to be defective as to seller’s labor and material, within the warranty period.
  • Page 12 CAPACIDAD 3 KG (7 LB) RELLENADORA VERTICAL DE SALCHICHAS INSTRUCCIONES MODELO N° 73-0701-RE...
  • Page 13 40 mm 20 mm 30 mm 13 mm Costados de la rellenadora Base de la rellenadora RELLENADORA VERTICAL ENSAMBLADA -13-...
  • Page 14: Lista De Componentes

    No mostrado Funda Realtree EDGE® Camo Si cualquier componente de esta unidad está descompuesto o si la unidad no funciona debidamente, llame a Weston Brands, LLC por larga distancia sin costo al 1-800-814-4895 de lunes a viernes de 8:00 am-5:00 pm tiempo del ESTE.
  • Page 15: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES CUANDO UTILICE ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS A FIN DE REDUCIR EL RIESGO LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: 7. Revise que la rellenadora esté 1. Lea todas las instrucciones. estable mientras la usa. Las cuatro 2.
  • Page 16 ENSAMBLADO CONJUNTO DEL ÉMBOLO Figura 1 1. Deslice el sello del émbolo en el Figura 2 émbolo (figura 1). 2. Ensamble el juego de la válvula de Eje del Sello del liberación de presión en el émbolo. émbolo émbolo Desde la parte superior del émbolo, coloque la arandela en el agujero de Arandela la válvula, después inserte el tornillo a...
  • Page 17 7. Apoye las abrazaderas del fondo del recipiente en las monturas del recipiente adentro del gabinete de la rellenadora. Haga girar el fondo del recipiente en el gabinete de la rellenadora. Haga girar Figura 5 por completo el recipiente en el gabinete rellenadora, enganchando las abrazaderas superiores en las...
  • Page 18: Desarmado Y Limpieza

    DESARMADO Y LIMPIEZA 1. Quite el embudo de rellenado desatornillando la tuerca de aro frontal y jalando el embudo. 2. Gire el mango hasta que el émbolo suba y salga del recipiente. 3. Gire el recipiente hacia afuera, después tire de él hacia arriba para sacarlo del gabinete de la rellenadora.
  • Page 19 6. Deslice un forro en el extremo del embudo de rellenado hasta que se haya deslizado completamente en el embudo (figura 9). 7. Ate, tuerza o ponga un aro en el extremo del forro para sellarlo. 8. Gire el mango para expulsar la mezcla en el forro.
  • Page 20: Seguridad De Los Alimentos

    SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Existen reglas básicas que se deben seguir al manipular alimentos. Estas son COCER, SEPARAR, LIMPAR Y CONGELAR. COCER Es crucial cocer los alimentos a una temperatura interna segura para destruir las bacterias presentes. La seguridad de las hamburguesas y otros alimentos hechos con carne molida ha estado bajo mucha atención últimamente, y con justa razón.
  • Page 21 INFORMACIÓN SOBRE LAS SALCHICHAS SELECCIÓN DE LA CARNE PARA PREPARAR SALCHICHAS La preparación de salchichas ha evolucionado a través de los años y generaciones, y como resultado hay incontables tipos de salchichas que usted puede preparar usando los ingredientes básicos de carne, grasa y unas cuantas especies mezcladas cuidadosamente.
  • Page 22: Información De Garantía Weston

    En algunos casos, podría aplicar un sobrecargo de $50 por concepto de limpieza. Weston Brands, LLC reparará (o a su decisión, cambiará) el producto sin cobro, si a juicio de la compañía, se ha demostrado que está defectuoso respecto de la mano de obra y material del vendedor, dentro del período de garantía.
  • Page 23: Remplisseur Vertical De Saucisses

    CAPACITÉ 3 L REMPLISSEUR VERTICAL DE SAUCISSES INSTRUCTIONS MODÈLE Nº 73-0701-RE...
  • Page 24 40 mm 20 mm 30 mm 13 mm Côtés du remplisseur Base du remplisseur REMPLISSEUR VERTICAL ASSEMBLÉ -24 -...
  • Page 25: Liste Des Pièces

    Pas illustré Couvercle Realtree EDGE® Camo Si vous avez besoin d’une pièce de rechange pour remplacer une pièce usée/cassée ou si l’unité ne fonctionne pas correctement, appelez sans frais Weston Brands, LLC: +1-800-814-4895 du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 (Heure de New York). En dehors des États-Unis, appelez le +1...
  • Page 26: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR UTILISER UN APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER, VOUS DEVEZ TOUJOURS PRENDRE DES MESURES ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE, EN PARTICULIER LES MESURES SUIVANTES: 1. Lire toutes les instructions. accessoires d’origine de l’usine. Toute 2. Inspecter pour détecter toute trace modification apportée au remplisseur de dommages des pièces.
  • Page 27: Montage

    MONTAGE POUSSOIR Figure 1 1. Glissez le joint du poussoir sur le Figure 2 poussoir (Figure 1). 2. Assemblez le kit de valve de Joint du surpression dans le poussoir. Depuis le Axe du poussoir poussoir dessus du poussoir, placez la rondelle sur le trou de la valve et insérez ensuite la vis par la rondelle dans le trou de la Rondelle à...
  • Page 28: Posez Les Brides Inférieures Du Contenant Sur Les Supports Du Contenant

    brides inférieures 7. Posez contenant sur les supports du contenant à l’intérieur du boîtier du remplisseur. Faites tourner le fond du contenant dans le boîtier du remplisseur. Faites tourner complètement Figure 5 Figure 5 le contenant dans le boîtier du remplisseur en enclenchant les brides supérieures dans les supports du contenant (Figure 5).
  • Page 29: Démontage Et Nettoyage

    DÉMONTAGE ET NETTOYAGE 1. Retirez l’entonnoir de bourrage en dévissant l’écrou annulaire avant et dégageant l’entonnoir. 2. Tournez la manivelle jusqu’à ce que le poussoir remonte et sorte du contenant. 3. Faites tourner le contenant vers l’extérieur et tirez le contenant vers le haut pour le dégager du boîtier du remplisseur.
  • Page 30: Saucisse Fraîche À L'italienne - Douce/Piquante

    6. Glissez l’enveloppe sur l’extrémité de l’entonnoir de bourrage jusqu’à ce que l’enveloppe entière soit passée sur l’entonnoir (Figure 9). 7. Attachez, tordez ou serrez avec un anneau l’extrémité de l’enveloppe pour le sceller. 8. Tournez la manivelle pour faire sortir le Figure 9 mélange et le verser dans l’enveloppe.
  • Page 31: Sécurité Alimentaire

    SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
  • Page 32: Informations Sur Les Saucisses

    INFORMATIONS SUR LES SAUCISSES CHOIX DE VIANDE POUR LA FABRICATION DE SAUCISSE La fabrication de saucisse s’est développée au cours des nombreuses années et générations, et il en résulte qu’un nombre incalculable de type de saucisses peuvent être fabriquées en utilisant les ingrédients de base de la viande, matière grasse et quelques épices soigneusement mélangées.
  • Page 33: Information Sur La Garantie

    Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Brands, LLC pour les services de garantie, soit dans son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent. Les dommages causés par l’expédition ne sont pas la responsabilité...
  • Page 34 NOTES...
  • Page 35 NOTES...
  • Page 36 Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands: desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes Customer.Service@WestonBrands.com...

Table des Matières