Weston 75-0201-W Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 75-0201-W:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FOOD DEHYDRATOR
LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.
DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER
SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weston 75-0201-W

  • Page 1 FOOD DEHYDRATOR LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.
  • Page 2: Table Des Matières

    SELECCIONE LOS ALIMENTOS PREPARACIÓN DE LOS ALIMENTOS CONSEJOS REHIDRATACIÓN CÓMO HACER CECINA SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DESCRIPTION DE LA PIÈCE AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE MODE D'EMPLOI CHOIX DES ALIMENTS PRÉPARATION DES ALIMENTS...
  • Page 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 11. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
  • Page 4: Component List

    If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonBrands.com 1-800-814-4895 Or call Weston Brands, LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 1-216-901-6801...
  • Page 6: Other Consumer Safety Information

    OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with w WARNING a grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter.
  • Page 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS IT IS IMPORTANT TO READ & UNDERSTAND all of the instructions and safeguards prior to using the Dehydrator. 1. Operate the Dehydrator on a clean, dry and level surface. 2. Plug the Dehydrator into a standard 120 Volt, 60 Hz wall outlet. 3.
  • Page 8: Pre-Treatmen Of Foods

    PRE-TREATMENT OF FOODS It is important to follow the food safety guidelines outlined in w CAUTION this manual. For the most up-to-date instruction, visit the USDA website at http://www.usda.gov/. As with most types of cooking, proper preparation is essential for successful results.
  • Page 9: Tips

    TIPS • Do not overlap foods. Lay foods flat on the Dehydrating Trays. • Check dryness after 6 hours, then check every 2 hours until crisp, pliable or leathery depending on the product. • Check foods to make sure they are completely dry before removing. Open or cut down the middle of a few samples to check internal dryness.
  • Page 10: Making Jerky

    MAKING JERKY Your meat should be as lean as possible. Using lean meat will help the meat dry faster and aid in cleanup by decreasing fat drippings. Ground meat should be 80% to 90% lean. Ground turkey, venison, buffalo and elk are other excellent choices for jerky.
  • Page 11: Food Safety

    FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
  • Page 12: Warranty

    ONE-YEAR LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 13 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA.
  • Page 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 10. Nunca deje el aparato desatendido. 1. Lea todas las instrucciones. Es importante controlar el deshidratador 2.
  • Page 15: Lista De Componentes

    Web en WestonBrands.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands, LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 1-216-901-6801...
  • Page 16: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es pro- w ADVERTENCIA visto con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Page 17: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ES IMPORTANTE LEER Y COMPRENDER todas las instrucciones y precauciones antes de usar el deshidratador. 1. Opere el deshidratador en una superficie limpia y seca. 2. Conecte el deshidratador en un tomacorriente estándar de 120 volts y 60 3.
  • Page 18: Preparación De Los Alimentos

    PREPARACIÓN DE LOS ALIMENTOS Es importante seguir las pautas de seguridad alimentaria w PRECAUCIÓN descritas en este manual. Para obtener la instrucción más actualizada, visite el sitio web del USDA en http://www.usda.gov/. Como en la mayoría de los casos al cocinar, la preparación adecuada es esencial para obtener buenos resultados.
  • Page 19: Consejos

    CONSEJOS • No encime los alimentos. Acomode los alimentos horizontales en la charola de deshidratación. • Revise la sequedad después de 6 horas; después revísela cada 2 horas hasta que esté crujiente, plegable o curtido, según el producto. • Revise que los alimentos estén completamente secos antes de sacarlos. Abra o corte el centro de algunas muestras para revisar la sequedad interna.
  • Page 20: Cómo Hacer Cecina

    CÓMO HACER CECINA La carne debe de ser lo más magra posible. Usar carne magra ayuda a que se seque más rápido y a la limpieza, pues se reduce el goteo de grasa. La carne molida debe de ser de 80% a 90% magra. La carne molida de pavo, venado, búfalo y alce son otras opciones excelentes para hacer cecina.
  • Page 21: Seguridad De Los Alimentos

    SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón.
  • Page 22 Ladrón de Guevara, Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660 Tel: 55 5563 8723 Tel: 33 3825 3480 Modelo(s): Tipos: Características Eléctricas: 75-0201-W DH09 120 V~ 60 Hz 620 W Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo cor- respondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.
  • Page 23 DÉSHYDRATEUR ALIMENTAIRE PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU.
  • Page 24: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 10. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.
  • Page 25: Description De La Pièce

    N’hésitez pas à visiter notre site Web WestonBrands.com/support si un composant est cassé, l’outil fonctionne mal, ou pour commander un nouveau mode d’emploi. WestonBrands.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 1-216-901-6801...
  • Page 26: Autres Renseignements De Sécurité Au Consommateur

    AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Danger de choc électrique: Cet appareil est fourni w AVERTISSEMENT avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque de choc électrique.
  • Page 27: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI IL IMPORTE DE LIRE ET DE COMPRENDRE toutes les instructions et consignes avant d’utiliser le déshydrateur. 1. Utiliser le déshydrateur sur une surface propre et sèche. 2. Brancher le déshydrateur sur une prise de courant murale standard de 120 V, 60 Hz.
  • Page 28: Préparation Des Aliments

    PRÉPARATION DES ALIMENTS Il est important de respecter les directives de salubrité w ATTENTION alimentaires décrites dans ce manuel. Pour obtenir les directives récentes, visiter le site Internet de Santé Canada au http://www.hc-sc.gc.ca/fn-an/index-fra.php. Tout comme lorsqu’on fait la cuisine, une bonne préparation est le secret de la réussite.
  • Page 29: Réhydratation

    TIPS • Ne faites pas chevaucher les aliments. Déposez les aliments à plat sur les plateaux à déshydratation. • Après 6 heures, vérifiez la déshydratation, puis, selon le produit, vérifiez-le toutes les 2 heures jusqu’à ce qu’il soit croustillant, flexible, caoutchouteux. •...
  • Page 30: Préparation De Viande Séchée

    PRÉPARATION DE VIANDE SÉCHÉE La viande doit être aussi maigre que possible, car elle sèche plus rapidement et facilite le nettoyage (moins de graisse exsudée). La viande hachée doit être 80 à 90 % maigre. La viande hachée de dinde, bison ou de venaison (cerf, sanglier, etc.) sont d’autres excellents choix pour le séchage.
  • Page 31: Sécurité Alimentaire

    SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
  • Page 32: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Esta garantía se aplica a los productos que se compran y utilizan en EE. UU. y Canadá. Esta es la única garantía expresa para este producto, y se otorga en lugar de cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está...
  • Page 36 Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands: desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes Customer.Service@WestonBrands.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro-1000

Table des Matières