Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

M18 FMT
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FMT

  • Page 1 M18 FMT Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Page 2: Table Des Matières

    Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Page 3 Оригинално ръководство за iuni de folosire originale...
  • Page 4 VIII Aufnahme Aufnahme aufschrauben aufschrauben...
  • Page 10 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Page 12 Insulated gripping surface Eristetty tarttumapinta Izoliuotas rankenos paviršius Isolierte Gri äche Μονω ένη επιφάνεια λαβή Isoleeritud pideme piirkond Surface de prise isolée İzolasyonlu tutma yüzeyi Super cie di presa isolata Izolovaná uchopovací plocha Super cie de agarre con aislamiento Izolovaná úchopná plocha Suprafaţă...
  • Page 13 Start 2 . . . 4 . . . 6 . . . 8 . . . 1 0 Auto 15000 min 20000 min...
  • Page 14 Allow the tool to come to full speed Börja först med arbetet när maskinen har Prieš pradėdami dirbti, leiskite įrankiui before beginning the work. uppnått sin maximala hastighet. pasiekti maksimalų greitį. Mit der Arbeit erst beginnen, wenn das Aloita työt vasta sitten, kun työkalu on Tööriist peab saavutama täiskiiruse enne Werkzeug seine Höchstgeschwindigkeit saavuttanut täyden nopeuden.
  • Page 15 Aufnahme Aufnahme aufschrauben aufschrauben VIII...
  • Page 17: Technical Data

    TECHNICAL DATA M18 FMT Multitool Production code 4833 38 01 ..000001-999999 Battery voltage 18 V Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Oscillating angle left/right 2,1°/ 2,1° Deltasander no load oscillation frequency...
  • Page 18: Device Description

    Inner ange Do not dispose of used battery packs in the household refuse or Adapter by burning them. Milwaukee Distributors o er to retrieve old batteries to protect our environment. Accessory bolt Do not store the battery pack together with metal objects (short circuit risk).
  • Page 19: Ec Declaration Of Conformity

    Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should under “Technical Data” ful lls all the relevant provisions of the components need to be replaced which have not been described, directives please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
  • Page 20 SYMBOLS CAUTION! WARNING! DANGER! Remove the battery pack before starting any work on the appliance. Please read the instructions carefully before starting the machine. Always wear goggles when using the machine. Wear gloves! Stroke rate under no-load Voltage Direct Current Do not dispose electric tools, batteries/rechargeable batte- ries together with household waste material.
  • Page 21: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN M18 FMT Multitool Produktionsnummer 4833 38 01 ..000001-999999 Spannung Wechselakku 18 V Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Oszilationswinkel links/rechts 2,1°/ 2,1° Deltaschleifer Leerlaufschwingzahl 10000-20000 min Empfohlene Umgebungstemperatur für den Betrieb -18°C ...
  • Page 22: Gerätebeschreibung

    Versäumnisse bei der Einhaltung der Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- und/oder schwere Verletzungen verursachen. Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Page 23 CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WARTUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Vorschriften der Richtlinien Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre 2011/65/EU Garantie/Kundendienstadressen beachten).
  • Page 24 SYMBOLE ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- nahme sorgfältig durch. Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhe tragen! Leerlaufhubzahl Spannung Gleichstrom Elektrogeräte, Batterien/Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 FMT Multi-outil Numéro de série 4833 38 01 ..000001-999999 Tension accu interchangeable 18 V Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Angle de pivotement à droite/gauche 2,1°/ 2,1° Ponceuse à patin Delta - Nombre d’oscillations en marche à vide 10000-20000 min Température ambiante conseillée pour le fonctionnement...
  • Page 26: Description Du Dispositif

    Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données cidessous Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure déchets ménagers. Milwaukee o re un système d’évacuation grave. écologique des accus usés.
  • Page 27: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    « Caractéristiques techniques » satisfait à toutes remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service les dispositions pertinentes des directives après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de 2011/65/UE garantie et de service après-vente).
  • Page 28 SYMBOLES ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Avant tous travaux sur l‘appareil retirer l’accu interchangeable. Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Porter des gants de protection! Nombre de courses à vide Tension Courant continu Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries...
  • Page 29 DATI TECNICI M18 FMT Attrezzo multifunzionale Numero di serie 4833 38 01 ..000001-999999 Tensione batteria 18 V Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Angolo di oscillazione sinistra/destra 2,1°/ 2,1°...
  • Page 30: Descrizione Del Dispositivo

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. illustrazioni e i dati forniti a corredo dell’apparecchio. In La Milwaukee o re infatti un servizio di recupero batterie usate. caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare...
  • Page 31 MANUTENZIONE Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle pertinenti disposizioni Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. delle direttive Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica...
  • Page 32 SIMBOLI ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio. Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Indossare guanti protettivi! Numero di corse a vuoto Voltaggio Corrente continua I dispositivi elettrici, le batterie e le batterie ricaricabili non...
  • Page 33: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS M18 FMT Herramienta multifuncional Número de producción 4833 38 01 ..000001-999999 Voltaje de batería 18 V Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg angulo de oscilación izquierada/derecha 2,1°/ 2,1°...
  • Page 34: Descripción Del Dispositivo

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede provocar una Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas electrocución, incendio y/o lesiones serias. para proteger el medio ambiente.
  • Page 35: Declaracion De Conformidad Ce

    • Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben MANTENIMIENTO transportar. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con empresa de transportes.
  • Page 36 SÍMBOLOS ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato. Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección. Usar guantes protectores Nº de carreras en vacío Tensión Corriente continua Los electrodomésticos y las baterías/acumuladores no se...
  • Page 37: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 FMT Multi-tool Número de produção 4833 38 01 ..000001-999999 Tensão do acumulador 18 V Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Ângulo de oscilação esquerda/direita 2,1°/ 2,1°...
  • Page 38: Utilização Autorizada

    Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. sentações e dados fornecidos juntamente com o aparelho. A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choque respeita o meio ambiente.
  • Page 39 MANUTENÇÃO descrito em «Dados Técnicos» cumpre todas as disposições relevan- Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes tes das diretivas Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita 2011/65/UE devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- 2014/30/UE kee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços 2006/42/CE de assistência técnica).
  • Page 40 SYMBOLE ATENÇÃO! PERIGO! Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador. Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento. Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina. Use luvas de protecção! Nº.
  • Page 41 TECHNISCHE GEGEVENS M18 FMT Multitool Productienummer 4833 38 01 ..000001-999999 Spanning wisselakku 18 V Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Oscillatiehoek links/rechts 2,1°/ 2,1° Deltaslijper nullast oscillatiefrequentie 10000-20000 min Aanbevolen omgevingstemperatuur voor het bedrijf -18°C ...
  • Page 42: Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem

    Als u de volgende aanwijzingen niet in acht neemt, kunnen een Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. elektrische schok, brand en/of ernstig letsel het gevolg zijn. Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor voor uw oude akku’s.
  • Page 43: Ec Verklaring Van Overeenstemming

    Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien van de richtlijnen componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, 2011/65/EU neem dan contact op met een o cieel Milwaukee servicecentrum 2014/30/EU (zie onze lijst met servicecentra). 2006/42/EG Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is en de volgende geharmoniseerde normen zijn gebruikt.:...
  • Page 44 SYMBOLEN OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR! Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku verwijderen. Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt. Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen. Draag veiligheidshandschoenen! Onbelast toerental Spanning Gelijkstroom Elektrische apparaten, batterijen en accu‘s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd.
  • Page 45: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA M18 FMT Multitool Produktionsnummer 4833 38 01 ..000001-999999 Udskiftningsbatteriets spænding 18 V Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Svingningsvinkel venstre/højre 2,1°/ 2,1° Deltasliber svingningstal i tomgang 10000-20000 min Anbefalet omgivelsestemperatur til driften -18°C ...
  • Page 46: Tiltænkt Formål

    Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres ADVARSEL sammen med alm. husholdningda ald. Milwaukee har en miljø- Læs alle sikkerhedsanvisninger, anvisninger, instruktioner rigtig bortska else af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem og data, der følger med enheden. Overholder du ikke følgende til Deres forhandler.
  • Page 47 Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. under „Tekniske data“, opfylder alle de relevante bestemmelser i Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, direktiverne skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). 2011/65/EU 2014/30/EU Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens e ektskilt,...
  • Page 48: Norsk

    TEKNISKE DATA M18 FMT Multiverktøy Produksjonsnummer 4833 38 01 ..000001-999999 Spenning vekselbatteri 18 V Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Svingvinkel venstre/høyre 2,1°/ 2,1° Deltasliper svingtall ved tomgang 10000-20000 min Anbefalt omgivelsestemperatur for drift -18°C ...
  • Page 49: Formålsmessig Bruk

    Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Indre ens Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings- Adapter avfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler. Tilbehørsbolt Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander (kortslutningsfare).
  • Page 50 CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“ Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 51: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA M18 FMT Multitool Produktionsnummer 4833 38 01 ..000001-999999 Batterispänning 18 V Vikt enligt EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Svängningsvinkel vänster/höger 2,1°/ 2,1° Delta-slipmaskin tomgångsfrekvens 10000-20000 min Rekommenderad omgivningstemperatur för driften -18°C ...
  • Page 52: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    Är endast möjlig i mjuka material (trä m.m.) vid hårdare material Adapter (metall) rekommenderas förborrning. Tillbehörsbult Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools VARNING för återvinning. Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, beskrivningar Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan och uppgifter som du får tillsammans med apparaten.
  • Page 53 SKÖTSEL CE FÖRSÄKRAN Vi tar på vårt ansvar att produkten som har beskrivits under Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Tekniska data uppfyller alla relevanta villkor i direktiven Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Mil- waukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
  • Page 54: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT M18 FMT Monikäyttötyökalu Tuotantonumero 4833 38 01 ..000001-999999 Jännite vaihtoakku 18 V Paino EPTA-menettelyn 01/2014 mukaan (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Heilahduskulma vasempaan/oikeaan 2,1°/ 2,1° Deltahiomakoneen värähdystaajuus tyhjäkäynnissä 10000-20000 min Suositeltu ympäristön lämpötila käytön aikana -18°C ...
  • Page 55: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Mahdollisia syitä saattavat olla: • työkalun vinoutuminen työstökappaleessa • Työstettävän materiaalin läpimeno • sähkötyökalun ylikuormitus Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin. Käytetty työkalu saattaa kuumeta käytön aikana. VAROITUS Palovamman vaara! • työkalua vaihdettaessa • laitetta pois laskettaessa Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä. Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta sähkö- johtoon, kaasu- ja vesijohtoihin.
  • Page 56 HUOLTO TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Vakuutamme täten olevamme yksin vastuussa siitä, että kohdassa Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. “Tekniset tiedot“ kuvattu tuote vastaa kaikkia direktiivien merki- Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa tyksellisiä säädöksiä ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme...
  • Page 57: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 FMT Πολυεργαλείο Αριθ ό παραγωγή 4833 38 01 ..000001-999999 Τάση ανταλλακτική παταρία 18 V Βάρο σύ φωνα ε τη διαδικασία EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Γωνία ταλάντωση αριστερά/δεξιά 2,1°/ 2,1°...
  • Page 58: Ελληνικά

    Φυλάξτε όλε τι προειδοποιητικέ υποδείξει και οδηγίε Μην πετάτε τι εταχειρισ ένε ανταλλακτικέ παταρίε στη για κάθε ελλοντική χρήση. φωτιά ή στα οικιακά απορρί ατα. Η Milwaukee προσφέρει ια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών παταριών σύ φωνα ε ΕΙ ΙΚΕΣ ΥΠΟ ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΟΛΥΕΡΓΑΛΕΙΟ...
  • Page 59 συσκευασία και να η γλιστρά. Χρησι οποιείτε όνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά • Η εταφορά παταριών που παρουσιάζουν φθορέ ή διαρροέ δεν Milwaukee. Εξαρτή ατα, που η αλλαγή του δεν περιγράφεται, επιτρέπεται. αντικαθιστώνται σε ια τεχνική υποστήριξη τη Milwaukee (βλέπε...
  • Page 60 ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEI ΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Πριν από κάθε εργασία στη ηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική παταρία. Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τι οδηγίε χρήση πριν από την έναρξη λειτουργία . Στι εργασίε ε τη ηχανή φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Να φοράτε προστατευτικά γάντια! Αριθ...
  • Page 61: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER M18 FMT Multitool Üretim numarası 4833 38 01 ..000001-999999 Kartuş akü gerilimi 18 V Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Sağ/sol salınma açısı 2,1°/ 2,1° Delta taşlayıcı boş salınma sayısı...
  • Page 62: Türkçe

    Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece cihazı tekrar çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. Uca yerleştirilen takımın neden bloke olduğuna bakın ve bu durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek giderin.
  • Page 63: Ce Uygunluk Beyani

    Segman testere ile: Ağaç ve plastik maddelerin yüzeyleri traşlanır. CE UYGUNLUK BEYANI Üniversal yaprak ile: Ağaç malzemeler işlem görür. “Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif- lerdeki tüm hükümleri Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir. 2011/65/EU BAKIM 2014/30/EU...
  • Page 64: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA M18 FMT Multitool Výrobní číslo 4833 38 01 ..000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru 18 V Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Úhel výkyvu vlevo / vpravo 2,1°/ 2,1°...
  • Page 65: Oblast Využití

    Při zablokování nasazeného nástroje přístroj okamžitě vypněte! Přístroj nezapínejte, pokud je nasazený nástroj zablokovaný; mohl by při tom vzniknout zpětný náraz s vysokým reakčním momentem. Zjistěte příčinu zablokování nasazeného nástroje a odstraňte ji při dodržení bezpečnostních pokynů. Eventuální příčinou může být: •...
  • Page 66 Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly v části „Technické údaje“ splňuje všechna příslušná ustanovení Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v směrnic autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) 2011/65/EU Při potřebě...
  • Page 67: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE M18 FMT Multitool Výrobné číslo 4833 38 01 ..000001-999999 Napätie výmenného akumulátora 18 V Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Uhol kmitania doľava/doprava 2,1°/ 2,1° Delta-brúska počet kmitov pri chode naprázdno 10000-20000 min Odporúčaná...
  • Page 68: Opis Zariadenia

    Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť. Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa POZOR alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného vyobrazenia a údaje, ktoré dostanete spolu s prístrojom. Ak prostredia;...
  • Page 69 Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. 2014/30/EÚ 2006/42/ES ÚDRZBA a boli použité nasledovné harmonizované normy : Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. EN 62841-1:2015 Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom EN 55014-1:2017+A11:2020 z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy EN 55014-2:2015 zákazníckych centier).
  • Page 70: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE M18 FMT Multitool Numer produkcyjny 4833 38 01 ..000001-999999 Napięcie baterii akumulatorowej 18 V Ciężar wg procedury EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Kąt oscylacji lewy/prawy 2,1°/ 2,1° Szli erka delta. Liczba oscylacji na biegu jałowym.
  • Page 71 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DOT Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować MULTITOOL jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne utylizację zużytych akumulatorów. gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie Nie przechowywać...
  • Page 72 • Zwracać uwagę na to, aby zespół akumulatorów nie mógł się UTRZYMANIE I KONSERWACJA przemieszczać we wnętrzu opakowania. Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i • Nie wolno transportować akumulatorów uszkodzonych lub z części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, wyciekającym z elektrolitem.
  • Page 73 SYMBOLE UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji. Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne! Skok bez obciążenia Napięcie Prąd stały Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie mogą...
  • Page 74: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK M18 FMT Multitool Gyártási szám 4833 38 01 ..000001-999999 Akkumulátor feszültség 18 V Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Rezgésszög bal/jobb 2,1°/ 2,1° Deltacsiszoló üresjárati rezgésszáma 10000-20000 min Üzemeléshez ajánlott környezeti hőmérséklet...
  • Page 75: Rendeltetésszerű Használat

    A betétszerszám elakadásakor azonnal ki kell kapcsolni a készü- léket! Addig ne kapcsolja vissza a készüléket, amíg a betétszerszám elakadása fennáll; ennek során nagy ellennyomatékú visszarúgás történhet. Határozza és szüntesse meg a betétszerszám elaka- dásának okát a biztonsági útmutatások betartása mellett. Ennek a következők lehetnek az okai: •...
  • Page 76 Kizárólagos felelősségünk alapján kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” fejezetben leírt termék megfelel a irányelvek összes KARBANTARTÁS vonatkozó rendelkezésének Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket sza- 2011/65/EU bad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, 2014/30/EU cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat 2006/42/EK címei kiadványt).
  • Page 77: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI M18 FMT Multitool Proizvodna številka 4833 38 01 ..000001-999999 Napetost izmenljivega akumulatorja 18 V Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Nagibni kot levo/desno 2,1°/ 2,1° Delta brusilnik število nihajev prostega teka 10000-20000 min Priporočena temperatura okolice za obratovanje...
  • Page 78: Slovenščina

    Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v OPOZORILO gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje Preberite vse varnostne napotke, navodila, prikaze starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega in podatke, ki ste jih prejeli skupaj z napravo. Zaradi strokovnega trgovca.
  • Page 79 S polno odgovornostjo izjavljamo, da izdelek, opisan pod „Tehnični podatki“ izpolnjuje vse ustrezne določbe direktiv VZDRŽEVANJE 2011/65/EU Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne 2014/30/EU dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, 2006/42/ES zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro ter da so bili uporabljeni naslednji harmonizirani standardi : Garancija aslovi servisnih služb).
  • Page 80 SIMBOLI POZOR! OPOZORILO! NEVARNO! Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo. Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Nositi zaščitne rokavice Število dvigov v prostem teku Napetost Enosmerni tok Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki.
  • Page 81: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI M18 FMT Multi tool Broj proizvodnje 4833 38 01 ..000001-999999 Napon baterije za zamjenu 18 V Težina po EPTA-proceduri 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Titrajni kut lijevo/desno 2,1°/ 2,1° Delta-brusač broj titraja praznog hoda 10000-20000 min Preporučena temperatura okoline za pogon...
  • Page 82: Propisna Upotreba

    Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. UPOZORENIE Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće Pročitajte sve sigurnosne upute, napomene, prikaze i okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija podatke koje dobijete uz uređaj.
  • Page 83 2014/30/EU 2006/42/EC ODRŽAVANJE i da su korišteni sljedeći usklađeni standardi : Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. EN 62841-1:2015 Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod EN 55014-1:2017+A11:2020 jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/ EN 55014-2:2015 Adrese servisa).
  • Page 84: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI M18 FMT Daudzfunkciju instruments Izlaides numurs 4833 38 01 ..000001-999999 Akumulātora spriegums 18 V Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Svārstību leņķis pa kreisi/pa labi 2,1°/ 2,1° Delta slīpvirsma bez svārstībām 10000-20000 min Darbībai ieteicamā...
  • Page 85: Noteikumiem Atbilstošs Izmantojums

    Izlasiet visus drošības norādījumus, instrukcijas, attēlus un Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- datus, ko saņemat kopā ar ierīci. Turpmāk sniegto norādījumu mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt neievērošana var kļūt par cēloni elektriskajam triecienam, apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
  • Page 86 APKOPE 2006/42/EK Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas un ir piemēroti šādi saskaņotie standarti : Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa EN 62841-1:2015 nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas EN 55014-1:2017+A11:2020 servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.) EN 55014-2:2015 Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā...
  • Page 87: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS M18 FMT Daugiafunkcis įrankis Produkto numeris 4833 38 01 ..000001-999999 Keičiamo akumuliatoriaus įtampa 18 V Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01/2014 tyrimų metodiką (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Svyravimo kampas kairė / dešinė...
  • Page 88: Įrenginio Aprašymas

    Perskaitykite visas saugos nuorodas, instrukcijas, Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į iliustracijas ir duomenis, kuriuos gaunate su prietaisu. Jei buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų nepaisysite toliau pateiktų nuorodų, gali kilti elektros smūgio, keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
  • Page 89 Montavimas ir maitinimo įjungimas 2011/65/ES 2014/30/ES TECHNINIS APTARNAVIMAS 2006/42/EB Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. ir buvo taikyti šie darnieji standartai : Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ EN 62841-1:2015 klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo EN 55014-1:2017+A11:2020 skyrių...
  • Page 90: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED M18 FMT multitööriist Tootmisnumber 4833 38 01 ..000001-999999 Vahetatava aku pinge 18 V Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Vankuv kang vasak/parem 2,1°/ 2,1° Delta-saag ilma võnkumiseta 10000-20000 min Soovituslik keskkonna temperatuur töötamiseks...
  • Page 91: Kasutamine Vastavalt Otstarbele

    Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral kohe HOOLDUS välja! Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni rakendustööriist Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. on blokeeritud; seejuures võib kõrge reaktsioonimomendiga Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja tagasilöök tekkida. Tehke ohutusjuhiseid arvesse võttes kindlaks ja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri...
  • Page 92 Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates EÜ VASTAVUSAVALDUS ära masina tüübi ja andmesildil oleva numbri. Selleks pöörduge Kinnitame oma ainuvastutusel, et „Tehniliste andmete“ all kirjelda- klienditeeninduspunkti või otse: Techtronic Industries GmbH, tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 2011/65/EU 2014/30/EU AKUD...
  • Page 93 M18 FMT 4833 38 01 ..000001-999999 18 V EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg 2,1°/ 2,1° 10000-20000 min -18°C ... +50 °C M18B... M18HB.. M12-18..., M1418C6 EN 62841. K=3dB(A)) 79,41 dB(A) K=3dB(A)) 90,41 dB(A) 62841.
  • Page 94 • • • • • ). B Milwaukee M18.
  • Page 95 • • Milwaukee. • Milwaukee ( . • • Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 50° 27°C 30% - 50%.
  • Page 96 « » 2011/65/EU 2014/30/EU 2006/42/ EN 62841-1:2015 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-10-10 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany...
  • Page 97 M18 FMT 4833 38 01 ..000001-999999 18 V EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg 2,1°/ 2,1° 10000-20000 min -18°C ... +50 °C M18B... M18HB.. M12-18..., M1418C6 EN 62841. K=3dB(A)) 79,41 dB(A) K=3dB(A)) 90,41 dB(A) 62841.
  • Page 98 • • • • • . Milwaukee M18 laden.
  • Page 99 • • • • Milwaukee Milwaukee. Milwaukee ( „ Techtronic Industries GmbH, „ “, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, 2011/65/ 2014/30/ 2006/42/EO EN 62841-1:2015 EN 55014-1:2017+A11:2020 50°C EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-10-10 Alexander Krug / Managing Director . 27°C...
  • Page 101: Date Tehnice

    DATE TEHNICE M18 FMT Multitool Număr producţie 4833 38 01 ..000001-999999 Tensiune acumulator 18 V Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014“ (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg Unghi de oscilaţie stânga/dreapta 2,1°/ 2,1° Oscilaţii mers în gol disp. şlefuire tip delta 10000-20000 min Temperatură...
  • Page 102: Română

    Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere reprezentările gra ce și datele pe care le primi i livrate şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze împreună cu aparatul. În cazul în care nu veţi respecta acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
  • Page 103: Declaraţie De Conformitate

    • Este interzis transportarea unor acumulatori deterioraţi sau care INTREŢINERE pierd lichid. Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele Pentru indicaţii suplimentare adresaţi-vă rmei de expediţie şi din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă...
  • Page 104 SIMBOLURI PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE! Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când utilizaţi maşina. Purtaţi mănuşi de protecţie! Cursa în gol Tensiune Curent continuu Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se elimină...
  • Page 105 M18 FMT 4833 38 01 ..000001-999999 18 V 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg 2,1°/ 2,1° 10000-20000 min -18°C ... +50 °C M18B... M18HB.. M12-18..., M1418C6 EN 62841. A- K=3dB(A)) 79,41 dB(A) K=3dB(A)) 90,41 dB(A) EN 62841.
  • Page 106 • • • • •...
  • Page 107 • • • • Milwaukee Milwaukee ( „ “ Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 2011/65/EU 71364 Winnenden, Germany. 2014/30/EU 2006/42/EC EN 62841-1:2015 EN 55014-1:2017+A11:2020 50 (122 ) EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-10-10 Alexander Krug / Managing Director 27°C...
  • Page 109 M18 FMT 4833 38 01 ..000001-999999 18 V EPTA 01/2014 (2,0 Ah... 12,0 Ah) 1,6 kg ... 2,7 kg 2,1°/ 2,1° 10000-20000 min -18°C ... +50 °C M18B... M18HB.. M12-18..., M1418C6 EN 62841. “ ” K = 3 (A))
  • Page 110 ‘ • • • • • ‘ . Milwaukee M18. ‘ ;...
  • Page 111 • Milwau- • kee. Milwaukee ( „ “). Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, • • • 50 °C ‘ 27 °C 30-50 %.
  • Page 112 „ “, 2011/65/EU 2014/30/EU 2006/42/EC EN 62841-1:2015 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-10-10 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany...
  • Page 113: العربية

    ‫الرموز‬ ‫العربية‬...
  • Page 114 ‫إعالن المطابقة - االتحاد األوروبي‬ ‫ا لصيا نة‬ Techtronic Industries GmbH tra e innenden ‫البطاريات‬ innenden Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH tra e innenden ermany ‫حماية البطارية‬ ‫نقل بطاريات الليثيوم‬ ‫العربية‬...
  • Page 115 ‫تحذير‬ ‫وصف الجهاز‬ ‫تحذير‬ ‫اقرأ جميع تعليمات السالمة واإلرشادات والشروح والبيانات‬ .‫المرفقة مع الجهاز‬ ystem ystem .‫احتفظ بجميع التنبيهات والتعليمات للرجوع إليها مستقبال‬ ‫تعليمات السالمة أداة متعددة‬ ،‫عند أداء أعمال قد تالمس فيها أداة القطع أسالك مخفية‬ .‫أحمل اآللة الكهربية من أسطح القبض المعزولة فقط‬ !‫تحذير‬...
  • Page 116 M18 FMT ‫البيانات الفنية‬ ‫أداة متعددة‬ EPTA Deltasander ‫معلومات الضوضاء‬ !‫ارتد واقيات األذن‬ ‫معلومات االهتزاز‬ bimetal !‫تحذير‬ ‫العربية‬...
  • Page 117 opyrig t Techtronic Industries GmbH ec tronic Industries tra e Fieldhouse Lane innenden arlo ucks ermany www.milwaukeetool.eu 4931 4258 91...

Table des Matières