Se connecter
Télécharger
Télécharger
Table des Matières
Matières
Ajouter à mes manuels
Supprimer de mes manuels
Partager
L'URL de cette page:
Lien HTML:
Marquer une page
Ajouter
Manuel sera automatiquement ajouté à "Mes manuels"
×
Signet ajouté
×
Ajouté à mes manuels
Manuels
Marques
afriso Manuels
Commutateurs
Minimelder-R
Notice technique
Table Des Matières - afriso Minimelder-R Notice Technique
Masquer les pouces
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
Table Des Matières
168
page
de
168
Allez
/
168
Matières
Table des Matières
Signets
Table des Matières
Publicité
Les langues disponibles
FR
EN
DE
IT
PL
Plus
Les langues disponibles
FRANÇAIS, page 69
ENGLISH, page 36
DEUTSCH, seite 3
ITALIANO, pagina 102
POLSKI, strona 135
Table des Matières
Informationen Zur Sicherheit
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Vorhersehbare Fehlanwendung
6
Qualifikation Des Personals
6
Persönliche Schutzausrüstung
6
Veränderungen Am Produkt
6
Transport Und Lagerung
7
Anwendungsbeispiele
12
Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen
14
Technische Daten
14
Montage
16
Signalteil Montieren
16
Elektrischer Anschluss
19
Produkt In Betrieb Nehmen
25
Funktionsprüfung Durchführen
26
Außerbetriebnahme Und Entsorgung
31
Ersatzteile Und Zubehör
32
Informationen Zu Enocean®-Funk
33
Möglichkeiten Der Enocean®-Technologie
33
Eu-Konformitätserklärung
34
Information On Safety
38
Intended Use
38
Predictable Incorrect Application
39
Qualification Of Personnel
39
Transport And Storage
40
Product Description
42
Dimensions
44
Application Examples
45
Approvals, Conformities, Certifications
47
Technical Data
47
Control Unit
47
Mounting The Control Unit
49
Electrical Connection
52
Setting The Operating Mode
54
Relay Output
55
Commissioning The Product
58
Maintenance Intervals
61
Maintenance Activities
61
Returning The Device
64
Spare Parts And Accessories
65
Information On Enocean® Wireless
66
Features Of The Enocean® Technology
66
Eu Declaration Of Conformity
67
Interrupteur De Niveau
68
Consignes De Sécurité Et Classes De Risques
70
Informations Sur La Sécurité
71
Usage Normal
71
Utilisation Non Conforme Prévisible
72
Qualification Du Personnel
72
Équipement De Protection Individuelle
72
Modification Du Produit
72
Transport Et Stockage
73
Manutention Inappropriée
73
Description Du Produit
75
Exemples D'application
78
Fonctionnement
79
Relais De Sortie
79
Agréments, Certificats, Déclarations
80
Caractéristiques Techniques
80
Unité De Commande
80
Sonde À Flotteur
81
Montage De La Sonde À Flotteur
82
Montage De L'unité De Commande
82
Branchement Électrique
85
Choc Électrique Provoqué Par Les Parties Sous Tension
85
Non Disponibilité De La Focntion De Surveillance
86
Alimentation Unité De Commande
86
Raccordement De La Sonde À Flotteur
87
Régler Le Mode De Fonctionnement
87
Sortie De Relais
88
Pics De Tension En Cas De Coupure De Charges Inductives
88
Equiper Un Appareil D'un Module Sans Fil Enocean® (En Option)
89
Mise En Service Du Produit
91
Établir Une Connexion Sans Fil (Uniquement Pour Les Produits Avec Enocean®)
91
Effectuer Le Test De Fonctionnement
92
Acquittement D'une Alarme
93
Intervalles De Maintenance
94
Opérations De Maintenance
94
Utilisation Dans Zones À Risque D'inondation
95
Suppression Des Dérangements
96
Mise Hors Service Et Élimination
97
Garantie
97
Pièces Détachées Et Accessoires
98
Pièces Inadaptées
98
Possibilités De La Technologie Enocean
99
Déclaration De Conformité Ue
100
Annexe
100
Informazioni Sulla Sicurezza
104
Uso Conforme
104
Uso Improprio Prevedibile
105
Qualifica Del Personale
105
Dispositivi Di Protezione Individuale
105
Modifiche Del Prodotto
105
Trasporto E Magazzinaggio
106
Descrizione Del Prodotto
108
Esempio Applicativo
111
Relè D'uscita
112
Specifiche Tecniche
113
Allacciamento Elettrico
118
Prova Di Funzionamento
125
Messa In Funzione
125
Tacitare L'allarme
126
Intervalli Di Manutenzione
127
Interventi Di Manutenzione
127
Riparazione Guasti
129
Smontaggio E Smaltimento
130
Ricambi E Accessori
131
Dichiarazione Di Conformità Ue
133
Instrukcja Eksploatacji
135
Objaśnienia Do Niniejszej Instrukcji Eksploatacji
136
Informacje Na Temat Bezpieczeństwa
138
Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
138
Przewidywalne Błędne Stosowanie
139
Kwalifikacje Personelu
139
Osobiste Wyposażenie Ochronne
139
Modyfikacje Produktu
139
Transport I Składowanie
140
Opis Produktu
141
Przykład(Y) Zastosowania
145
Dane Techniczne
147
Montaż Sygnalizatora
149
Przyłącze Elektryczne
152
Dodatkowe Wyposażenie W Formie Modułu Bezprzewodowego Enocean® (Opcjonalnie)
156
Uruchamianie Produktu
158
Okresy Konserwacyjne
161
Czynności Konserwacyjne
161
Usuwanie Usterek
163
Wyłączenie Z Eksploatacji I Utylizacja
164
Części Zamienne I Wyposażenie Dodatkowe
165
Możliwości Technologii Enocean
166
Deklaracja Zgodności Ue
167
Page
Précédent
e
1
...
167
168
Publicité
Table des Matières
Produits Connexes pour afriso Minimelder-R
afriso MULTILYZER ST IR Série
afriso MULTILYZER ST Série
afriso MULTILYZER ST NO IR Série
afriso MULTILYZER ST NO Série
afriso MiniAlarm-R
afriso MaxiAlarm-R
afriso MSW
afriso MS
Ce manuel est également adapté pour:
Maximelder-r
Table des Matières
Imprimer
Renommer le signet
Supprimer le signet?
Supprimer de mes manuels?
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL