Beurer WL 32 Mode D'emploi
Beurer WL 32 Mode D'emploi

Beurer WL 32 Mode D'emploi

Réveil lumineux
Masquer les pouces Voir aussi pour WL 32:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

DE Lichtwecker
Gebrauchsanweisung ............................................................................2
EN Wake up light
Instructions for use ...............................................................................14
FR Réveil lumineux
Mode d'emploi .....................................................................................26
ES Luz para despertar
Manual de instrucciones ......................................................................39
IT Luce sveglia
Istruzioni per l'uso ................................................................................51
TR Işıklı çalar saat
Kullanım kılavuzu ..................................................................................63
RU Cветовой будильник
Инструкция по применению ..............................................................75
PL Budzik świetlny
Instrukcja obsługi .................................................................................87
WL 32
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer WL 32

  • Page 1 WL 32 DE Lichtwecker Gebrauchsanweisung ................2 EN Wake up light Instructions for use ................14 FR Réveil lumineux Mode d’emploi ..................26 ES Luz para despertar Manual de instrucciones ..............39 IT Luce sveglia Istruzioni per l’uso ................51 TR Işıklı çalar saat Kullanım kılavuzu ..................63 RU Cветовой...
  • Page 26 1. Contenu Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. • 1 réveil lumineux Beurer WL 32 Notre société est réputée pour l’excellence de ses produ- • 1 adaptateur secteur its et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos •...
  • Page 27: Symboles Utilisés

    2. Symboles utilisés Éliminez l’emballage dans le res- Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, pect de l’environnement sur l’emballage et sur la plaque signalétique de l’appareil et des accessoires : Marque de certification pour les produits, qui sont exportés en Ce symbole vous avertit des Fédération de Russie et dans les risques de blessures ou des dan-...
  • Page 28: Familiarisation Avec L'appareil

    • Ne branchez ou débranchez jamais l’adaptateur secteur si vous avez les mains humides. Le réveil lumineux Beurer WL 32 vous offre un réveil en dou- • Conservez l’emballage hors de portée des enfants (risque ceur et naturel. La lumière LED, s’intensifiant progressive- d’étouffement).
  • Page 29: Description De L'appareil

    4. Description de l’appareil Vue latérale Vue avant Pour Snooze/lumière, appuyez sur le couvercle de la lampe à l’avant Lumière LED 1 Up (plus) 2 Volume (radio) 3 Down (moins) 4 Alarme 1-2 5 Fonction bonne nuit (Sleep)/radio 6 Set/Memory Zz (Snooze)/lumière...
  • Page 30: Mise En Service

    Vue arrière Description de l’affichage Entrée AUX Prise de l’adaptateur secteur Adaptateur secteur 1 Mémoire des stations (radio) Câble AUX 2 Symbole de lumière 3 Snooze Dessous 4 Allumer la radio Zz (Snooze)/lumière 5 Alarme 2 radio 6 Alarme 2 bip Reset (réinitialiser aux 7 Alarme 1 radio paramètres d’usine)
  • Page 31: Utilisation

    • Retirez le couvercle du compartiment à piles sous l’appa- À présent, « 24Hr » clignote à l’écran. reil et insérez les piles en respectant la polarité. Les piles Vous pouvez choisir entre les formats 12 heures et servent d’alimentation de secours en cas de coupure de 24 heures.
  • Page 32: Désactiver L'alarme

    • Confirmez avec la touche . L’alarme 1 ou 2 est à pré- sent désactivée. 6.5 Fonction Snooze Quand une sonnerie retentit, vous pouvez l’arrêter provi- Alarme 1 désactivée Alarme 2 désactivée soirement en appuyant sur la touche Zz. La sonnerie reten- tira alors de nouveau après la durée de la fonction snooze que vous avez réglée.
  • Page 33: Fonction De Lampe/Lumière D'ambiance Avec Couleur Changeante

    • Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche Zz. • Si vous souhaitez garder durablement l’une des lumières d’ambiance (sans changement de couleur), appuyez de 6.7 Fonction de lampe/lumière d’ambiance avec couleur nouveau sur la touche Zz. changeante • Pour désactiver toutes les fonctions lumineuses, appuyez Vous pouvez aussi utiliser le réveil lumineux comme une de nouveau sur la touche Zz.
  • Page 34: Enregistrer Les Stations De Radio

    6.9 Enregistrer les stations de radio • Avec la touche , choisissez le nombre de minutes Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 stations de radio sur le après lequel vous souhaitez que la radio s’éteigne auto- réveil lumineux. matiquement. Vous pouvez choisir entre 5, 10, 15, 30, 45, 60, 75 et •...
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    • Branchez l’autre extrémité du câble AUX dans la prise des • Des piles qui fuient peuvent endommager l’appareil. Si écouteurs du lecteur MP3. vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolon- gée, retirez les piles du compartiment à piles. Remarque •...
  • Page 36: Que Faire En Cas De Problèmes

    Remarque : Ces pictogrammes se trouvent sur Poids 180 g les piles à substances nocives : Pb = pile con- Entrée : 100 - 240 V; AC tenant du plomb, Cd = pile contenant du cad- Alimentation 50/60 Hz, max. 200 mA mium, Hg = pile contenant du mercure Sortie : 5,5 V;...
  • Page 37: Garantie/Maintenance

    11. Garantie / maintenance Conditions de garantie. La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une Si l’acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et d’abord s’adresser au revendeur local : cf.
  • Page 38 Beurer ; – les dommages survenus lors du transport entre le fabri- cant et le client ou entre le service client et le client ;...

Ce manuel est également adapté pour:

Be061318527920058922

Table des Matières