Beurer WL 32 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WL 32:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WL 32
D Lichtwecker
Gebrauchsanweisung ....................................................................2– 12
G Wake up light
Instructions for use ..................................................................... 13– 22
F Réveil lumineux
Mode d'emploi ............................................................................. 23 – 33
E Luz para despertar
Manual de instrucciones............................................................. 34– 43
I Luce sveglia
Istruzioni per l'uso .......................................................................44 – 53
T Işıklı çalar saat
Kullanım kılavuzu ........................................................................ 54 – 63
r Cветовой будильник
Инструкция по применению .....................................................64 – 75
Q Budzik świetlny
Instrukcja obsługi ........................................................................76 – 85

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer WL 32

  • Page 1 WL 32 D Lichtwecker Gebrauchsanweisung ..............2– 12 G Wake up light Instructions for use ..............13– 22 F Réveil lumineux Mode d’emploi ................23 – 33 E Luz para despertar Manual de instrucciones............. 34– 43 I Luce sveglia Istruzioni per l’uso ...............44 – 53 T Işıklı...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Included in delivery Dear Customer Thank you for choosing one of our products. Our name • 1 Beurer WL 32 wake up light stands for high-quality, thoroughly tested products for • 1 mains adapter applications related to heating, weight, blood pressure, •...
  • Page 3: Important

    • In the case of defects or operational faults, switch the Safety note indicating possible device off immediately and disconnect the device from IMPORTANT damage to the device/accessory. the mains socket. • Never plug in or unplug the mains adapter when you have Note on important information.
  • Page 4: Getting To Know Your Instrument

    3. Getting to know your instrument Side view The Beurer WL 32 wake up light wakes you from sleep in a gentle and natural manner. The LED light gradually becomes brighter like a rising sun, allowing you to slowly become accustomed to the light conditions and your body to gently prepare itself for waking up.
  • Page 5 Rear view Battery compartment lid AUX input Mains adapter socket Display description Mains adap- AUX cable Underside Zz (snooze)/lamp 1 Radio memory space Reset (to factory set- 2 Light symbol tings) 3 Snooze 4 Radio on 3 x AAA batteries 5 Alarm 2 radio (not included in delivery) 6 Alarm 2 beep...
  • Page 6: Initial Use

    5. Initial use Note • Remove the packaging material. To navigate through the hours or minutes more quickly, • Check that all parts listed are present. press and hold the  /  button. • Check the device, mains adapter and mains cable for •...
  • Page 7: Snooze Function

    6.5 Snooze function When an alarm sounds, it can be stopped temporarily by pressing the Zz button. The alarm will sound again once the preset snooze duration has elapsed. For information on set- ting the snooze duration, see chapter “6.1 Setting the time Alarm 1 Alarm 2 and snooze duration”.
  • Page 8: Listening To The Radio

    “on” will flash on the display first. After approx. 10 seconds, Note mhz will appear on the display with the currently set fre- For this function, use the mains adapter provided. When you quency. are listening to the radio or have activated the goodnight •...
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    memory space number, hold down the button for 2 Note seconds. If you have activated the goodnight function, the “mood 6.10 Selecting preset radio stations light with change of colour” function is deactivated. Only • To switch the radio on, press the button.
  • Page 10: Disposal

    • Never immerse the device or mains part plug in water or Note: The codes below are printed on batteries other liquids. containing harmful substances: Pb = Battery • Protect the device from knocks, damp, dust, chemicals, contains lead, Cd = Battery contains cadmium, marked temperature fluctuations, and nearby sources of Hg = Battery contains mercury.
  • Page 11 Mains part Input: 100-240 V, AC / 50/60 Hz Voltage supply Output: 5.5 V, DC/500 mA Mains part Protection class Protection class II Radio frequency 87,5 – 108 MHz VHF range: Illuminance: Approx. 15 Lux (at distance of 15 cm)
  • Page 12 1. Contenu Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. • 1 réveil lumineux Beurer WL 32 Notre société est réputée pour l’excellence de ses produ- • 1 adaptateur secteur its et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos •...
  • Page 13: Symboles Utilisés

    2. Symboles utilisés AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, • L’appareil est conçu pour l’utilisation décrite dans ce sur l’emballage et sur la plaque signalétique de l’appareil et mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu respon- des accessoires : sable des dommages causés par une utilisation inappro- priée ou non conforme.
  • Page 14: Familiarisation Avec L'appareil

    • Ne laissez pas tomber l’appareil. 3. Familiarisation avec l’appareil Zz (Snooze)/lumière Le réveil lumineux Beurer WL 32 vous offre un réveil en dou- ceur et naturel. La lumière LED, s’intensifiant progressive- ment, permet de simuler un lever de soleil. Vous pouvez alors tranquillement vous habituer aux conditions lumineu- ses et votre corps se préparer doucement au réveil.
  • Page 15 Vue latérale Vue arrière Entrée AUX Prise de l’adaptateur secteur Adaptateur secteur 1 Up (plus) Câble AUX 2 Volume (radio) 3 Down (moins) 4 Alarme 1-2 Dessous 5 Fonction bonne nuit (Sleep)/radio Zz (Snooze)/lumière 6 Set/Memory Reset (réinitialiser aux paramètres d’usine) 3 piles AAA (non incluses dans la liv- raison)
  • Page 16: Mise En Service

    5. Mise en service Couvercle du compartiment à piles • Retirez le matériel d’emballage. • Vérifiez que toutes les pièces sont présentes lors de la livraison. • Vérifiez que l’appareil, l’adaptateur secteur et le câble ne Description de l’affichage sont pas endommagés. •...
  • Page 17: Régler L'alarme

    Réglez l’heure souhaitée avec les touches  /  . • Avec la touche , sélectionnez la sonnerie souhaitée pour l’heure de l’alarme. Remarque Pour la sonnerie, vous pouvez choisir entre la radio ( ) et Pour naviguer plus rapidement entre les heures ou les minu- le bip ( tes, maintenez la touche ...
  • Page 18: Fonction Snooze

    • Pour désactiver l’alarme 2, appuyez deux fois sur la 15 = la simulation de lever de soleil commence 15 minutes touche avant l’heure réglée pour l’alarme. • Appuyez à présent sur la touche le nombre de fois 30 = la simulation de lever de soleil commence 30 minutes nécessaire pour qu’aucun symbole de note ( ) ou de avant l’heure réglée pour l’alarme.
  • Page 19: Écouter La Radio

    • Si vous souhaitez activer la lumière d’ambiance avec cou- • Pour éteindre la radio, appuyez sur le couvercle de la leur changeante, appuyez de nouveau sur la touche Zz. lampe à l’avant. La lumière d’ambiance avec couleur changeante com- Remarque mence à...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    6.11 Fonction bonne nuit 6.12 Écouter de la musique par l’entrée AUX Avec cette fonction, vous pouvez paramétrer l’arrêt automa- Vous pouvez connecter votre lecteur MP3 au réveil lumi- tique de la radio après une durée choisie. neux par l’entrée AUX. •...
  • Page 21: Élimination

    température et les sources de chaleur trop proches (four, Remarque : Ces pictogrammes se trouvent sur radiateur). les piles à substances nocives : Pb = pile con- • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. tenant du plomb, Cd = pile contenant du cad- • N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. mium, Hg = pile contenant du mercure •...
  • Page 22 Poids 180 g Adaptateur secteur Entrée : 100-240 V, Alimentation électrique CA/50/60 Hz Sortie : 5.5 V, CC/500 mA Adaptateur secteur Classe de sécurité Classe de sécurité II Gamme de fréquences FM 87,5 – 108 MHz radio : Intensité lumineuse : env. 15 Lux (pour 15 cm de distance)

Table des Matières