Johnson Controls RS-1100 Instructions D'installation page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour RS-1100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Italiano
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E LE
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E
CONSERVARLE PER USO FUTURO
Funzioni generali
Il modulo comando ambiente RS-1100 è progettato per l'utilizzo con i controller
della serie Facility Explorer FX03 o System 91.
Il display LCD, insieme a un selettore e a un pulsante a spinta posti sulla parte
anteriore del modulo, consentono all'utente di visualizzare e regolare la
temperatura di setpoint nel controller e di forzare manualmente l'operazione di
controllo della velocità automatica della ventola.
È possibile inviare al controller una richiesta temporanea di occupato ruotando
semplicemente il selettore di setpoint temperatura.
Il dispositivo RS-1100 invia al controller un segnale di visualizzazione temperatura
da 0 a 10 VDC e un segnale di sovrascrittura setpoint da 0 a 10 VDC.
Il modulo comando ambiente richiede un'alimentazione da 15 a 24 VAC / VDC
fornita da un trasformatore esterno.
Attrezzi
• Cacciaviti a lama piatta (3 mm e 5 mm)
• Trapano, punte, viti e connettori appropriati da 4 mm
• Attrezzo a punta (disponibile presso Johnson Controls, codice ordine TM-
9100-8900)
Dimensioni
Figura 1: RS-1140-0000
Figura 2: RS-1150-0000
(a).
LED modalità
(b).
Pulsante a spinta Comfort / Stand-by
Figura 3: RS-1160-0000 / RS-1160-0005
(a).
LED modalità
(b).
Pulsante a spinta Comfort / Stand-by
Figura 4: RS-1180-0000 / RS-1180-0005
(a).
Display LCD retroilluminato
(b).
Selettore per la regolazione del setpoint temperatura
Figura 5: RS-1180-0002 / RS-1180-0007
(a).
Display LCD retroilluminato
(b).
Selettore per la regolazione del setpoint temperatura
(c).
Controllo velocità della ventola
Figura 6: RS-1190-0000 / RS-1190-0005
Montaggio
Il modulo comando ambiente RS-1100 è progettato per il montaggio a parete
nella stanza da controllare. Deve essere posizionato in un punto in cui l'utente
può facilmente leggere il display LCD e utilizzare i controlli. Se si utilizza il
sensore di temperatura a RTD platino integrato per misurare la temperatura
ambiente, il modulo deve essere collocato in un punto in cui la temperatura è
rappresentativa delle condizioni generali della stanza.
Evitare, se possibile, correnti d'aria calda o fredda, calore radiante ed
esposizione diretta alla luce del sole.
Inserire del materiale isolante nel condotto di cablaggio per evitare l'immissione
di aria nella stanza dall'esterno.
Figura 7: Rimozione del coperchio dalla base
• Rimuovere la base del modulo dal coperchio inserendo un attrezzo a punta
nel piccolo foro nella parte superiore centrale del coperchio.
• Esercitando una leggera pressione verso il basso, staccare il coperchio dalla
base.
Quando le due parti si separano, rimuovere l'attrezzo e continuare a separare
il coperchio dalla base fino a quando non è completamente libero.
Figura 8: Dimensioni della base montata a parete in mm
Montare la base alla parete in modo da coprire l'uscita elettrica e fissarla con
almeno due viti.
Cablaggio
L'installazione del cablaggio elettrico deve essere conforme alla normativa
locale ed essere eseguita solo da personale autorizzato. Gli utenti devono
garantire che tutti i prodotti Johnson Controls vengano utilizzati in modo sicuro
e senza rischi per la salute o i beni.
ATTENZIONE: Utilizzare il modulo comando ambiente RS-1100
solo come controllo di funzionamento. Nel caso in cui un guasto
o malfunzionamento del trasmettitore può provocare lesioni
personali oppure arrecare danni all'attrezzatura controllata o ad
altri beni, è necessario adottare ulteriori precauzioni nel sistema
di controllo. Includere e gestire altri dispositivi, ad esempio
sistemi di supervisione o di allarme oppure controlli di
limitazione o sicurezza che hanno lo scopo di avvisare o
proteggere da guasti o malfunzionamenti del modulo comando
ambiente RS-1100.
Pericolo di Scosse elettriche e danni materiali.
Prima di eseguire connessioni elettriche, scollegare o isolare
tutte le sorgenti di alimentazione. Scollegare o isolare più volte
gli alimentatori per togliere tensione all'apparecchiatura.
Il contatto con componenti sottoposti a tensioni pericolose può
causare scosse elettriche con conseguenti lesioni personali gravi
o morte.
Questo documento è soggetto a modifiche senza preavviso
• Prima di collegare o scollegare qualsiasi filo, verificare che tutte le sorgenti di
alimentazione siano spente e che tutti i fili siano a potenziale zero per impe-
dire danni alle apparecchiature ed evitare il rischio di scosse elettriche.
Schemi di cablaggio
Figura 9: RS-1140-0000 System 91
Figura 10: Serie FX RS-1140-0000
Figura 11: RS-1140-0000 FX03
Figura 12: RS-1150-0000 System 91
Figura 13: Serie FX RS-1150-0000
Figura 14: RS-1150-0000 FX03
Figura 15: RS-1160-0000 / 0005 System 91
Figura 16: Serie FX RS-1160-0000 / 0005
Figura 17: RS-1160-0000 / 0005 FX03
Figura 18: RS-1180-0000 / 0005 System 91
Figura 19: Serie FX RS-1180-0000 / 0005
Figura 20: RS-1180-0000 / 0005 FX03
Figura 21: RS-1180-0002 / 0007 System 91
Figura 22: Serie FX RS-1180-0002 / 0007
Figura 23: RS-1180-0002 / 0007 FX03
Figura 24: RS-1190-0000 / 0005 System 91
Figura 25: Serie FX RS-1190-0000 / 0005
Figura 26: RS-1190-0000 / 0005 FX03
• Le terminazioni sono eseguite sulla morsettiera alla base del modulo, a cui è
possibile accedere dopo aver rimosso il coperchio dalla base.
• I morsetti a vite accettano fili fino a 1,5 mm
• Mantenere i cavi a bassa tensione separati dai cavi della linea elettrica.
• Non installare i cavi vicino a trasformatori o apparecchiature che generano
alta frequenza.
• Completare e verificare tutte le connessioni prima di alimentare il modulo.
ATTENZIONE: I circuiti integrati CMOS nel controller sono
sensibili alla corrente statica. Adottare le precauzioni del caso.
IS_RS-1100_24-85638-1222 Rev. D
2
(14 AWG).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rs-1140Rs-1150Rs-1180Rs-1190

Table des Matières