Avertissements Pour L'utilisation; Advertencias Para El Uso - GiBiDi PASS 4 Instruction Pour Le Montage

Motoreducteur avec platine electronique incorporee
Table des Matières

Publicité

I
sicurezza (fotocellule, coste
sensibili, stop di em ergen-
za, ecc.) devono essere in-
stallati itenendo in conside-
razione le normative in vigo-
re, l'am biente di installazio-
ne, la logica di funzionamen-
to del sistema, e le forze svi-
luppate dalla porta o cancel-
lo autom atico. I dispositivi
di sicurezza devono ottem -
perare alle norm e vigenti e
perm ettono di proteggere
ev en t u al i
zo n e
d i
s c h i a c c i a m e n t o ,
convogliamento ed in gene-
rale di pericolo, dell'automa-
zione. Ogni im pianto deve
avere l'identificazione visibi-
le (cartello, etichetta, ecc.) dei
dati identificativi del prodot-
to e l'eventuale presenza di
comandi automatici a distan-
za. Al m om ento dell'instal-
lazione occorre prevedere un
interruttore onnipolare con
distanza d'apertura dei con-
tatti uguale o superiore a
3mm. Verificare che a monte
dell'im pianto elettrico vi sia
un interruttore differenziale
con soglia da 0,03 A.
Collegare l'autom azione ad
un efficace impianto di mes-
sa a terra eseguito come pre-
visto dalle vigenti norme di
sicurezza.
Gi.Bi.Di. declina ogni re-
sponsabilità ai fini della si-
curezza e del buon funzio-
nam ento dell'autom azione,
nel caso i componenti utiliz-
zati nell'im pianto non siano
q u el l i
p r es c r i t t i
d al
costruttore stesso.
AVVERTENZE PER L'USO
Questo prodotto dovrà es-
sere destinato solo all'uso
per il quale è stato espres-
samente concepito. Ogni
altro uso è da considerarsi
improprio e quindi perico-
loso.
Gi.Bi.Di. non può essere con-
siderata responsabile per
eventuali danni causati da
usi im propri, erronei ed ir-
ragionevoli.
L'installatore deve fornire
tutte le informazioni relative
al funzionam ento m anuale
del sistema in caso di emer-
genza e consegnare all'utente
utilizzatore dell'im pianto le
istruzioni d'uso.
Evitare di operare in prossi-
m ità delle cerniere o organi
meccanici in movimento che
possono generare situazioni
di pericolo per la facilità con
cui afferrano parti del corpo
F
m otoriser, ni des déform a-
t i o n s q u i p o u r r ai en t se
produire pendant l'utilisa-
t i o n . L es d i sp o si t i f s d e
sécur ité ( cellules photo-
él ect r i q u es, b ar r es p al -
peuses, arrêt d'urgence,...)
d o i v en t êt r e i n s t al l és
conform ém ent aux norm es
en vi g u eu r , au m i l i eu
d'installation, à la logique de
fonctionnement du système
et aux forces engendrées par
la porte ou le portail auto-
m atique.Les dispositifs de
sécurité, qui doivent être
conform es aux norm es en
v i g u eu r , p er m et t en t d e
protéger les zones d'écrase-
m ent, d'entraînem ent et de
d an g er en g én ér al d e
l ' au t o m at i s m e. Ch aq u e
installation doit porter une
pancarte, étiquette ou autre
i n d i q u an t l es d o n n ées
d'identification du produit
ainsi que la présence éven-
t u el l e d e c o m m an d es
automatiques à distance.
Lors de l'installation, il est
n éc es s ai r e d e m u n i r l e
systèm e d'un interrupteur
omnipolaire ayant une ouver-
ture des contacts égale ou
supérieure à 3 mm.
S'assurer qu'un interrupteur
différentiel avec seuil de
0,03A a été installé en amont
de l'installation électrique.
Raccorder l'autom atism e à
un système de prise de terre
efficace et exécuté conformé-
ment aux normes de sécurité
en vigueur. Gi.Bi.Di. décline
toute responsabilité concer-
nant la sécurité et le bon
fonctionnement de l'automa-
tism e au cas où les pièces
utilisées dans l'installation
ne correspondraient pas à
celles qui sont expressément
prévues par le Fabricant.
AVERTISSEMENTS POUR
L'UTILISATION
Ce produit ne peut être
utilisé que pour ce à quoi il
est expressément prévu.
Toute autre utilisation doit
être considérée comme
étant i m propre et donc
dangereuse.
Gi.Bi.Di. ne peut être tenu
r es p o n s ab l e p o u r t o u t
dom m age dû à une utili-
sation impropre, erronée ou
déraisonnable. L'installateur
devra fournir tous les ren-
seignem ents concernant le
fonctionne-ment manuel du
système en cas d'urgence et
remettre son mode d'emploi
à l'utilisateur de l'installa-
tion. Eviter de travailler à
proximité des charnières ou
d es p i èces m écan i q u es
m obiles qui risquent d'en-
gendrer des situations de
danger, à cause de la facilitè
avec laquelle elles peuvent
UK
and gates to be m otorized,
or in the event of deform a-
tions occurring during use.
The safety devices (photocell,
sensitive frames, emergency
stop, etc.) must be installed
i n c o n s i d er at i o n o f t h e
regulations in force, the
installation environment, the
f unct ioning logic of t he
syst em , an d t h e f o r ces
developed by the autom atic
door or gate.
The safety devices m ust
com ply with current regu-
lations, and allow protecting
any crushing and entrain-
m ent zones, and danger
zones in general.
Each system must visibly be
identified (sign, label, etc.)
by the product identification
data and any autom atic re-
m ote contr ol com m ands
present.
At the time of installation, an
om nipolar switch m ust be
fitted with a contact opening
distance equal to or greater
than 3 m m .
Check that upstream of the
electrical system a differential
switch with a threshold of
0.03A is installed.
Connect the automation to an
efficient earthing system as
p r o v i d ed b y t h e s af et y
regulations in force.
Gi .Bi .Di .
d ec l i n es
al l
responsibility for the safety
and good functioning of the
au t o m at i o n i n case t h e
com ponents used in the
system are not those spe-
cified by the manufacturer.
UTILIZATION WARNINGS
This product is intended only
for such use for which it was
expressly designed. Any
othe r use
i s to be
considered improper and
therefore dangerous.
Gi.Bi.Di. cannot be held
responsible for any damage
c au s ed
b y
i m p r o p er ,
incorrect and unreasonable
use.
The installer must supply all
the inform ation relative to
m anual functioning of the
system
in case of em ergency, and
supply the user w ith the
instruction manual.
Avo id w o r kin g n ear t h e
hinges or m oving m echa-
nical devices, which m ay
g en er at e c o n d i t i o n s o f
danger, since the body or
E
Los dispositivos de segu-
ridad (fotocélulas, bandas
sensibles, stop de em er-
g en ci a, et c.) d eb en ser
instalados teniendo en cuenta
la normativa en vigencia, el
ambiente de instalación, la
lógica de funcionamiento del
si st em a y l as f u er zas
desarrolladas por la puerta o
cancela automática.
Los dispositivos de segu-
ridad deben respetar las
normas vigentes y permiten
proteger eventuales zonas
contra aplastamiento, arrastre
y de peligr o gener al del
sistema. Cada sistema debe
tener indicado visiblemente
(m ediante cartel, etiqueta,
etc.) los datos de identifi-
cación del producto y la
eventual presencia de man-
dos automáticos a distancia.
Durante el montaje, prever un
interruptor om nipolar con
distancia de abertura de los
contactos igual o superior a
3 mm.
Comprobar que antes de la
instalación eléctrica exista un
interruptor diferencial con
límite de 0,03 A.Conectar el
sistem a a una conexión a
tier r a eficiente r ealizada
según las prescripciones de
las norm as de seguridad
vigentes. Gi.Bi.Di. declina
toda responsabilidad referida
a la seguridad y el funcio-
n am i en t o co r r ect o d el
sistem a, en caso que los
componentes utilizados en el
mismo no correspondan a
l o s p r escr i t o s p o r el
fabricante.
ADVERTENCIAS PARA EL
USO
Este sistema deberá ser
destinado sólo al uso para
el cual ha sido concebido;
cualquier otro uso debe
considerarse indebido y por
consiguiente peligroso.
Gi .Bi .Di . n o p u ed e ser
considerada responsable por
eventuales daños ocasio-
nados por uso indebido,
erróneo e irrazonable.
El instalador debe suministrar
t odas las inf or m aciones
relativas al funcionamiento
manual del sistema en caso
de emergencia y entregar al
usuario las instrucciones para
el uso. No intervenir cerca de
bisagras u órganos m ecá-
nicos en m ovim iento que
puedan generar situaciones
de peligro debido a la facilidad
con la cual pueden aferrar
partes del cuerpo o las ropas
y p o r la d if icu lt ad p ar a
liberarse de los mismos.
No entrar en el radio de
P
stop de em ergência, etc.)
devem ser instalados tendo
em consideração as normas
de segurança em vigor, o am-
biente de instalação, a lógica
de funcionamento do siste-
ma e as forças exercidas pela
p o r t a o u p el o p o r t ão
automático. Os dispositivos
de segurança devem respeitar
as n o r m as em vi g o r e
permitem proteger eventuais
áreas contra o perigo de
esmagamento, arrastamento
e outros perigos em geral
r el aci o n ad o s
co m
a
automação. Cada instalação
deve possuir a identificação
visual (placas, etiquetas,
avisos, etc.) dos dados de
identificação do produto e a
even t u al p r esen ça d e
com andos autom áticos à
distância. Em ocasião da
instalação é necessário prever
um interruptor om nipolar
com distância de abertura
d o s co n t act o s i g u al o u
superior a 3 mm. Verificar
que a montante da instalação
eléctrica esteja montado um
interruptor diferencial com
limite de 0,03A.
Ligar a autom ação a um a
eficaz instalação de Terra,
realizada de acordo com as
norm as de segurança em
vigor.
A Gi.Bi.Di. declina qualquer
responsabilidade em termos
de segur ança e do bom
f uncionam ent o da aut o-
mação, no caso em que os
componentes utilizados na
instalação não sejam aqueles
p r escr i t o s p el o p r ó p r i o
fabricante,
ADVERTÊNCIAS DE USO.
Este produto é destinado
somente para o uso para o
qual foi expressamente
concebido. Qualquer outras
forma de uso é considerada
i m própri a e porta nto
perigosa.
A Gi.Bi.Di. não pode ser
considerada responsável por
eventuais danos causados
por usos impróprios, errados
e irracionais.
O instalador deve fornecer
todas as informações relativas
ao funcionamento manual do
si st em a
n o
caso
d e
em ergência e entregar as
instruções de uso ao usuário
da instalação.
Evitar trabalhar próximo das
dobradiças e dos orgãos em
movimento que podem pro-
vocar situações de perigo
quer devido à facilidade com
que prendem partes do cor-
po e peças de vestuário quer
d evid o à d if icu ld ad e d e
l i b er t ação em caso d e
retenção.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières