Gumotex Safari 330 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Safari 330:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Safari 330
(CZ)
Příručka uživatele
(SK)
Príručka používatel � a
(GB)
User's manual
(D)
Benutzerhandbuch
(F)
Manuel de l´utilisateur
(E)
Manual de usuario
(I)
Manuale dell'utente
(NL)
Handleiding voor gebruikers
(PL)
Podręcznik użytkownika
(H)
Használati útmutató
Пособие для пользователей
(RUS)
www.gumotex.cz
2-5
5-8
9-12
12-15
16-19
19-22
23-26
26-29
30-33
33-36
37-40

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gumotex Safari 330

  • Page 1: Technical Description - See Figure No

    Safari 330 (CZ) Příručka uživatele (SK) Príručka používatel � a (GB) User‘s manual 9-12 Benutzerhandbuch 12-15 Manuel de l´utilisateur 16-19 Manual de usuario 19-22 Manuale dell‘utente 23-26 (NL) Handleiding voor gebruikers 26-29 (PL) Podręcznik użytkownika 30-33 Használati útmutató 33-36 Пособие для пользователей...
  • Page 2: Příručka Uživatele

    SAFARI 330 VERZE 4/2018 Příručka uživatele • Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na chráněných vnitrozemských vodách a v pobřežních vodách, kde lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5m, způsobenými např. míjejícími plavidly.
  • Page 3 Vzniká nebezpečí znemož- nění návratu! Maximální provozní tlak ve vzduchových komorách je • Kajak Safari 330 nesmí být používán za ztížených pod- mínek, jako je např. snížená viditelnost (noc, mlha, 0,02 MPa. Zvýšením teploty okolního prostředí (např.
  • Page 4: Způsob Likvidace Výrobku

    Vyfouknutý kajak potom rozložte na čistém místě a vyrov- Záruční i pozáruční opravy zajišťuje výrobce: nejte všechny díly. Potom přeložte oba boční GUMOTEX, a. s. válce na třetiny přes dno kajaku a poté přeložte válce přes Mládežnická 3062/3a sebe. Potom člun překládejte cca po 30 cm od špičky smě- 690 75 Břeclav...
  • Page 5: Príručka Používateľa

    - Prohlížejte neznámé úseky řek, místa, která to vyžadují přenášejte. SAFARI 330 VERZIA 4/2018 Príručka používateľa • Rekreačné plavidlo konštruované pre plavbu na vnútrozemských vodných cestách, na ktorých sa dá oča- kávať...
  • Page 6: Kontrolná Tabuľka

    1. Kontrolná tabuľka (orientačné rozmery platia pre nahustený stav) Safari 330 Dĺžka (cm) Šírka (cm) Počet vzduchových komôr 3 + 1 + 2 Priemer bočného valca (cm) 27x18,5 Rozmery zloženého výrobku vo vaku cca (cm) 53 x 38 x 24 Rozmery zloženého výrobku v kartóne (cm)
  • Page 7: Záručné Podmienky

    Vzniká nebezpečenstvo u výrobcu alebo v autorizovanej opravovni. Starostlivým za- znemožnenia návratu! obchádzaním a údržbou sa dá predĺžiť životnosť člna. • Kajak Safari 330 sa nesmie používať v sťažených 7. Záručné podmienky podmienkach ako je napr. znížená viditeľnosť (noc, hmla, dážď).
  • Page 8: Spôsob Likvidácie Výrobku

    Záchranné/bezpeč- nostné prostriedky noste vždy so sebou. Záručné a pozáručné opravy zaisťuje výrobca: • Vždy používajte certifikovanú plávaciu vestu. GUMOTEX, a. s. Mládežnická 3062/3a • Vždy noste zodpovedajúcu prilbu, ak to vyžadujú pod- 690 75 Břeclav mienky, riadne sa obliekajte podľa poveternostných pod-...
  • Page 9: Table Des Matières

    SAFARI 330 VERSION 4/2018 User’s Manual • A recreational vessel designed for use on internal waterways with an expected wind strength reaching Grade 4 on the Beaufort Scale inclusive and a determining wave height of up to 0.3 metres inclusive, with occasional waves up to 0.5 metres of height caused e.g.
  • Page 10: Inflation Instructions

    The Safari 330 kayak can be used on rivers up to Difficulty straps and footrest. Insert the backrest (8) into the kayak be- Grade WW 3.
  • Page 11: Storage Of The Boat

    Secure the folded boat with a supplied compre- GUMOTEX, a. s. ssion belt and put it in the transport bag together with the Mládežnická 3062/3a accessories.
  • Page 12: Safety Caution

    • Inspect all unknown sections of rivers on which you want to use the boat; carry the boat over all places where it is necessary. SAFARI 330 VERSION 4/2018 Benutzerhandbuch • Ein für Fahrten in geschützten Binnen- und in Küstengewässern konstruiertes Freizeitboot, wo Windgeschwindigkeiten bis einschließlich Beaufort-Stärke 4 und Wellen bis einschl.
  • Page 13 1. Kontrolltabelle (die Maße für das aufgepumpte Boot gelten nur zur Orientierung) Safari 330 Länge (cm) Breite (cm) Anzahl der Luftkammern 3 + 1 + 2 Durchmesser des Seitenzylinders (cm) 27x18,5 Packmaße im Sack ca. (cm) 53 x 38 x 24 Packmaße im Karton (cm)
  • Page 14: Fahrt Mit Dem Boot

    Abdeckung versehene offene Boote, Schwimmweste mit minimalem Auftrieb 7,5 kg, Helm, Kälteschutzkleidung 4. Fahrt mit dem Boot (Neopren), Rettungsmittel. Das Safari 330 ist ein einsitziges Luftkajak mit Lenzfunktion, HINWEIS bestimmt für die Freizeit und die Wassertouristik. Jeder Widmen Sie der Wahl der Schwimmweste besondere Teilnehmer an der Wasserfahrt ist verpflichtet die Fahrregeln Aufmerksamkeit.
  • Page 15: Garantiebedingungen

    • Kontrollieren Sie vor jeder Ausfahrt Ihre Ausstattung, der Hersteller: ob sie nicht Anzeichen einer Beschädigung aufweist. GUMOTEX, a. s., Mládežnická 3062/3a • Begeben Sie sich nie allein auf das Wasser. 690 75 Břeclav, Tschechische Republik • Begeben Sie sich nie auf einen Fluss, der einen offensicht- 9.
  • Page 16: Tableau De Contrôle

    Safari 330 VERSION 4/2018 Manuel de l´utilisateur de • Le bateau de plaisance est conçu pour la navigation sur les voies fluviales intérieures où l´on peut s´atten- dre à une force de vent atteignant jusqu´à un degré de 4 inclus sur l´échelle de Beaufort et entraînant une hauteur de vague pouvant atteindre jusqu‘à...
  • Page 17: Instructions Pour Le Gonflage Du Canot

    à la pression de fonctionnement. Puis, ajustez la longueur correcte des sangles de fixation (11). • Le kayak Safari 330 ne doit pas être utilisé en conditi- Réasseyez dans le kayak, appuyez les dessous de pieds sur ons diffi ciles telles qu’une visibilité réduite (nuit, le cale-pieds.
  • Page 18: Pliage Du Canot

    Refoulez l’air du sac, assurées par le fabricant: enroulez l‘extrémité du sac et bouclez le sac. GUMOTEX, a. s., Mládežnická 3062/3a 6. Entretien et stockage 690 75 Břeclav, La République Tchèque L´huile, l‘essence, le toluène, l´acétone, le pétrole et autres 9.
  • Page 19: Avertissement

    Un bulletin de garantie est joint à ce manuel. froid peuvent donner lieu à une hypothermie. Safari 330 VERSION 4/2018 Manual de usuario • Embarcación de recreo diseñada para la navegación por vías acuáticas interiores, en los que pueden encontrarse vientos de hasta 4°...
  • Page 20: Tabla De Control

    1. Tabla de control (dimensiones orientativas son válidas para el estado inflado) Safari 330 Eslora (cm) Manga (cm) Número de cámaras de aire 3 + 1 + 2 Diámetro del cilindro lateral (cm) 27x18,5 Dimensiones del bote doblado en la bolsa aprox. (cm) 53 x 38 x 24 Dimensiones del bote doblado en un cartón (cm)
  • Page 21: Navegación En Bote

    4. Navegación en bote ADVERTENCIA Safari 330 es un kayak inflable monoplaza con el piso autoeva- Presten atención especial a la selección del chaleco cuante, destinado para el recreo y turismo náutico. Los usuarios salvavidas.
  • Page 22: Reparación Del Bote

    Reparaciones cubiertas por la garantía al igual que las bado con un certificado. Compren un botiquín de primeros posteriores realiza el fabricante: auxilios que junto con los medios de rescate/ seguridad GUMOTEX, a. s. lleven siempre consigo Mládežnická 3062/3a • Siempre utilicen un chaleco salvavidas certificado 690 75 Břeclav...
  • Page 23: Manuale Dell'utente

    Safari 330 VERSIONE 4/2018 Manuale dell‘utente • Natante da diporto, costruito per la navigazione sui corsi di acque dolci, ove si prevedano venti di forza non superiore al 4. grado della scala Beaufort e con onde di un´altezza fino a 0,3 m e con le onde occasi- onali fino a 0,5 m, provocate p.e.
  • Page 24: 27X18,5 53 X 38 X

    (12) posizionato nella parte vigore nei rispettivi paesi. Il kayak SAFARI 330, grazie al suo anteriore del kayak. Regolare la posizione del poggiapiedi (9) tipo di costruzione, permette la navigazione su fiumi fino ad in base alla vostra altezza.
  • Page 25: Smontaggio Del Canotto

    Far fuoriuscire l‘aria dal sacco, arrotolare l‘estremità del sacco e stringerla con delle fibbie. GUMOTEX, a. s., Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav, Repubblica Ceca 6. Manutenzione e conservazione 9. Smaltimento del prodotto...
  • Page 26: Handle

    Il certificato di garanzia è allegato al presente manuale. • Prima di ogni utilizzo, controllare che la Vostra attrezzatura non sia danneggiata. Safari 330 VERSIE 4/2018 Handleiding voor gebruikers van • Pleziervaartuigen ontworpen voor de vaart in beschutte wateren onder de kust bij ten hoogste wind-...
  • Page 27: Safari 330

    1. Controletabel (oriënterende afmetingen in opgeblazen staat) Safari 330 Lengte (cm) Breedte (cm) Aantal luchtcompartimenten 3 + 1 + 2 Diameter van de zijbuis (cm) 27x18,5 Afmetingen van het opgevouwen product in de zak (cm) 53 x 38 x 24...
  • Page 28: Garantievoorwaarden

    • gesloten boten of boten met zelflozende bodem, open boten voorzien van afdekking, zwemvest met minimale waterverdringing van 7,5 kg, helm, beschermende kleding- De Safari 330 is een opblaasbare kajak met één plaats, tegen koude (neopreen), reddingsmiddelen. met zelflozende functie van de bodem, bestemd voor re- creatie en watertoerisme.
  • Page 29: Reparatie Van De Boot

    • Gebruik altijd een gecertificeerd zwemvest. • Draag altijd een passende helm waar de omstandighe GUMOTEX, a. s., Mládežnická 3062/3a ´den dit vereisen; gebruik voor de weeromstandigheden 690 75 Břeclav, Tsjechische Republiek passende kleding; koud water en/of koud weerkunnen een oorzaak zijn van onderkoeling.
  • Page 30: Tabela Kontrolna

    Safari 330 WYDANIE 4/2018 Podręcznik użytkownika • Łódź rekreacyjna skonstruowana do pływania na śródlądowych drogach wodnych, gdzie można spod- ziewać się siły wiatru o natężeniu nawet 4- stopni w skali Beauforta i wysokości fali do 0,3 m włącznie, z dorywczymi falami o wysokości do 0,5 m, spowodowanymi np. mijającymi łódkami.
  • Page 31 żeglugowymi obowiązującymi w danym kraju. ne otwory oparcia i uchwytu. Zabezpieczyć za pomocą węzła. Dzięki swojej konstrukcji kajak Safari 330 umożliwia spływ rze- Patrz detal A. Procedurę powtórzyć z drugiej strony oparcia. kami do stopnia trudności WW 3. Do spływu używa się wiosła Węższy koniec pasa mocującego przewlec do uchwytu pasa...
  • Page 32: Warunki Gwarancji

    Następnie przekładaj kajak Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny zapewnia producent: po około 30 cm od dzioba w kierunku zaworów na odległość GUMOTEX, a. s., Mládežnická 3062/3a około 110 cm od końca. W ten sam sposób przekładaj kilka- 690 75 Břeclav, Republika Czeska krotne również...
  • Page 33 • zwracać uwagę na poziom wody, niebezpieczne prądy i zmiany atmosferyczne, na morzu należy zwracać uwagę na zmiany przypływu i odpływu. Safari 330 VÁLTOZAT 4/2018 Használati útmutató • Szabadidős vízi jármű, amelynek szerkezeti kialakítása alkalmassá teszi azt védett belvizeken és partmenti vizeken való...
  • Page 34: Ellenőrző Táblázat

    1. Ellenőrző táblázat (a tájékoztató jellegű méretek a felfújt állapotra értendők) Safari 330 Hossz (cm) Szélesség (cm) Légkamrák száma 3 + 1 + 2 Oldalsó légkamra átmérő (cm) 27x18,5 Tartózsákba csomagolt termék kb. méretei (cm) 53 x 38 x 24 Kartondobozba csomagolt termék méretei (cm)
  • Page 35: Garancia Feltételek

    és vízi túrás felhaszná- hozzá mellékelve biztonsági tanúsítvány. lásra készült. A vízi úton közlekedő személy köteles betartani a vízi közlekedés szabályait. A Safari 330 felfújható gumika- 5. Csónak leeresztése és zsákba helyezése jak kormányzása külön engedélyt nem igényel, amennyiben –...
  • Page 36: Csónak Javítása

    A garanciális és garancián túli javításokat a gyártó • Végezzen el egy tanúsítvány kiállításával végződő első- biztosítja: segély-nyújtási tanfolyamot, és szerezzen be egy elsőse- gélynyújtó-készletet, a mentő/biztonsági eszközöket mindig GUMOTEX, a. s. tartsa magánál. Mládežnická 3062/3a • Csupán bevizsgált mentőmellényt használjon. 690 75 Břeclav Csehorság...
  • Page 37: Контрольная Таблица

    ВЕРСИЯ 4/2018 Руководство пользователя «Safari 330» • Плавательное средство для свободного времяпрепровождения, сконструированное для плава- ния по внутренним водным путям, на которых может ожидаться сила ветра, достигающая уровня 4 по шкале Бофорта (включая), которая определяет высоту волны 0,3 м включительно, с возмож- ными...
  • Page 38: Инструкция По Надуванию Лодки

    4. Плавание на лодке стие упора (8) и петлю на конце фиксирующего ремня (11) Safari 330 – это одноместный надувной каяк с функцией и затем обратно через верхние отверстия упора и держа- слива на дне, предназначенный для отдыха и водной ту- теля.
  • Page 39: Складывание Лодки

    лодки средством по уходу для поверхностей лодки, обла- опасность невозможности вернуться! дающим чистящим и водоотталкивающим воздействием, • Каяк Safari 330 нельзя использовать даже в уме- чтобы не допускать дальнейшего загрязнения, также этот ренно плохих погодных условиях, напр. снижен- слой образует УФ-фильтр.
  • Page 40: Способ Ликвидации Изделия

    9. Способ ликвидации изделия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Водный спорт может быть очень опасным и физически Свалка бытовых отходов. трудным. При использовании данного изделия Вы должны понимать, что указанный род деятельности может вызвать 10. Способ ликвидации упаковки серьезное ранение, и даже смерть. При использовании из- делия...

Table des Matières