CASO DESIGN Coffee Compact Mode D'emploi
CASO DESIGN Coffee Compact Mode D'emploi

CASO DESIGN Coffee Compact Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Coffee Compact:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60

Liens rapides

Original-
Bedienungsanleitung
Elektrische Kaffeemaschine mit Mahlwerk
Coffee Compact electronic
Artikel-Nr. 1848

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CASO DESIGN Coffee Compact

  • Page 5 Troubleshooting ..............56     15.1 Causes and rectification of faults..............56     Disposal of the Old Device ..........57     Guarantee ................57     Technical Data ..............58     Mode d´emploi ..............60     19.1 Généralités ....................
  • Page 6 Nettoyage et entretien ............80     23.1 Consignes de sécurité .................. 80     23.2 Nettoyage ...................... 80     23.3 Détartrage ...................... 81     Réparation des pannes ............82     24.1 Origine et remède des incidents ..............82  ...
  • Page 59: Machine À Café Électrique Avec Moulin Broyeur Coffee Compact Electronic

    Mode d’emploi Original Machine à café électrique avec moulin broyeur Coffee Compact electronic (1848) N° d’article 1848...
  • Page 60: Mode D´emploi

    19.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre Coffee Compact electronic vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
  • Page 61: Limite De Responsabilités

    Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. 19.4 Limite de responsabilités Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi.
  • Page 62: Utilisation Conforme

    20.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux,  préparer du café  Pour moudre du café en grains afin de Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. L'appareil n'est PAS conçu pour broyer les glaçons ou d'autres aliments d'une dureté...
  • Page 63 ► Pendant son fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans surveillance. ► Ne pas utiliser Coffee Compact electronic lorsqu'il est vide. L'appareil peut se dégrader. ► Ne remplissez jamais le réservoir d´eau au dessus du marquage maximum. N´utilisez pas l´appareil s´il déborde.
  • Page 64: Toutes Les Opérations Faites Sur L'appareil

    ► Débranchez l'appareil dès que vous ne vous en servez plus ou que voulez le nettoyer. ► Ne mettez aucun liquide (que de l'eau) ou aliments (grains de café) dans la Coffee Compact electronic . ► Toutes les opérations faites sur l'appareil excédant son nettoyage ou son entretien normal doivent être faites exclusivement par les centres de SAV agréés.
  • Page 65: Les Réparations Doivent Être Effectuées

    ► Ne posez pas la cafetière sur une flamme à l'air libre ou une plaque de cuisson électrique, pas non plus dans un four/micro-ondes. ► Le couvercle de l'appareil doit toujours être fermé pendant qu'il fonctionne. N'utilisez jamais la cafetière sans son couvercle. ►...
  • Page 66 ► Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être changé par le fabricant, son chargé de SAV ou une autre personne ayant des qualifications identiques pour éviter tout danger. ► L’appareil ne doit jamais être utilisé avec un contrôleur externe ou une télécommande.
  • Page 67: Sources De Danger

    Remarque ► Détartrez l'appareil régulièrement afin de garantir une marche optimale et d'éviter les dysfonctionnements. ► Lors des premières utilisations, un peu de fumée ou d'odeurs pourraient s'échapper a cause de résidus d'huile sur certains composants. Ce phénomène est normal et disparait après un certain temps.
  • Page 68: Danger De Brûlures

    Attention Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter des blessures : ► Ne touchez pas les parties mobiles. Les lames du broyeur sont coupantes. Ne les touchez pas. Soyez prudents en vidant le récipient de mouture et d’infusion de même que lors du nettoyage.
  • Page 69: Pendant La Préparation Du Café, Veuillez Tenir

    Attention ► Le café préparé est brulant. Soyez prudent avec la cafetière afin d'éviter de vous brûler. ► Pendant la préparation du café, veuillez tenir le couvercle de la tcafetière absolument fermée. ► Attention: La plaque chauffante peut rester chaude après l’utilisation. ►...
  • Page 70: Mise En Service

    ► En raison du poids important de l'appareil il faut le transporter, le déballer et le mettre en place par deux personnes. 21.2 Inventaire et contrôle de transport La Coffee Compact electronic est livré de façon standard avec les composants suivants :  Coffee Compact electronic  Cafetière...
  • Page 71: Déballage

     Récipient de mouture et d‘infusion  Mode d'emploi  Cuiller à café  Couvercle du récipient de mouture et d’infusion Remarque ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
  • Page 72: Raccordement Électrique

     N’utilisez pas l’appareil à l’air libre. Déposez le dans un endroit sec.  Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil.  Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité...
  • Page 73: Plaque Signalétique

    21.8 Plaque signalétique La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil. 22 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ►...
  • Page 74: Surface De Commande

    Démontage du récipient de mouture et d’infusion avec filtre et couvercle Appuyer sur la touche située sur le côté du couvercle du récipient de mouture et d’infusion et soulever le couvercle afin de le retirer. Tourner le récipient de mouture et d’infusion dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (1) jusqu’à...
  • Page 75: Avant La Première Utilisation De L'appareil

    22.3 Avant la première utilisation de l’appareil Nettoyer le récipient de mouture et d’infusion, le filtre, le couvercle du récipient du mouture et d’infusion et le pot de café à l’eau claire et les sécher. Réassemblez les pièces de l’appareil Mettre de l’eau fraiche dans le récipient d’eau.
  • Page 76: Préparation Du Café

    Confirmer l’heure réglée par . Régler ensuite l’affichage des minutes de la même façon et confirmer par . L’affichage de l’heure commence à clignoter et l’heure est ainsi réglée. Réglage du timer En mode veille, appuyer pendant 2 secondes sur pour mettre l’appareil sur le réglage du timer.
  • Page 77 Ouvrez le couvercle du récipient de mouture et d’infusion. Remplissez dans le filtre (A) la quantité voulue de poudre de café ou de grains de café. Voyez la graduation (B) pour remplir la quantité voulue. Reposez le couvercle du récipient de mouture et d’infusion.
  • Page 78 - Appuyer sur la touche et sélectionner le réglage souhaité pour la quantité de grains de café/poudre de café. Réglage standard : Grains de café pour 3 à 4 tasses. Réglage quantité de grains de café/café en poudre Réglage pour 3-4 tasses de café préparées avec des grains de café Réglage pour 1 à...
  • Page 79: Après L'usage

    Préparation de café partir de poudre de café Le symbole clignote, ce qui veut dire que le café est en cours de préparation. Le processus d’infusion se poursuit jusqu’à ce que le récipient d’eau soit vide. Ensuite l’appareil émet un bip et le bouton de démarrage reste allumé.
  • Page 80: Nettoyage Et Entretien

    ► La Coffee Compact electronic doit être nettoyée régulièrement et les dépôts de calcaire doivent être éliminés. ► Mettez la Coffee Compact electronic hors circuit avant le nettoyage et retirer la prise de courant de la théière de l’alimentation en courant.
  • Page 81: Détartrage

    Attention ► Ne trempez jamais l'appareil (sauf le filtre, et récipient de mouture et d‘infusion/couvercle et la cafetière) dans de l'eau et ne le mettez pas sous l'eau courante. ► Assurez-vous que l´appareil soit débranché avant de le nettoyer. Pour vous protéger contre une décharge électrique, n´immergez pas le câble, la fiche ou l´appareil dans l´eau ou dans un liquide.
  • Page 82: Réparation Des Pannes

    24 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications. Prudence ► Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur.
  • Page 83: Elimination Des Appareils Usés

    Il y a moins de café qu’on Est-ce que le pot de café est bien placé sur la plaque n’attendait dans le pot. chauffante sous la protection anti-gouttes? Sinon le dispositif anti-gouttes empêche le café de couler dans le pot. L’appareil doit être détartré. Prudence ►...
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). 27 Caractéristiques techniques Appareil Machine à café électrique avec moulin broyeur Coffee Compact electronic Modèle 6686AT N° d’article 1848 Données de raccordement...

Ce manuel est également adapté pour:

1848

Table des Matières