Consignes D'utilisation Des Sources De Courant; Installation And Operating Instructions For Ac-225-Glm Type (K1344-1); Instrucciones De Instalación Y Operación Para Ac-225-Glm Tipo (K1344-1) - Lincoln Electric AC-225-GLM Guide

Sources de courant de soudage
Table des Matières

Publicité

OPERATING INSTRUCTIONS
Input Power and Grounding Connections
Before starting the installation, check with the power company to
be sure your power supply is adequate for the voltage, amperes,
phase and frequency specified on the welder nameplate. Also, be
sure the planned installation will meet the United States National
Electrical Code and local code requirements. This welder may be
operated from a single phase line or from one phase of a two or
three phase line.
WARNING
These installation instructions apply to the input wiring and
overload protection installed to supply one AC-225-GLM and
comply with the United States National Electrical Code as it
applies to electric welders. Other equipment should not be
connected to this supply without consulting the input power
requirements for that equipment, the United States National
Electrical Code, and all local codes.
--------------------------------------------------------------------------------
WARNING
Only qualified personnel should make the input power con-
nections. Turn the input power off at the disconnect switch
before attempting to connect the input power lines to the
welder.
--------------------------------------------------------------------------------
Using the following instructions, have a qualified electrician con-
nect this receptacle (NEMA 6-50R Type) to the power lines at the
fuse box. Three #10 or larger copper wires are required if conduit
is used. For long cable runs over 100', #8 or larger wire in conduit
will be needed to prevent excessive voltage drops. Fuse the two hot
lines with 50 ampere super lag type fuses as shown in the follow-
ing diagram. The center contact in the receptacle is for the ground-
ing connection. A green wire in the input cable connects this con-
tact to the frame of the welder. This insures proper grounding of the
welder frame when the welder plug is inserted into the receptacle.
If a separate disconnect switch is used, it should have two poles for
the two hot lines and both should be fused for 50 amperes.
WARNING
Before attaching the electrode cable to the elec-
trode holder or the work cable to clamp, be cer-
tain the welder is turned off or the input power is
disconnected.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Energía de alimentación y conexiones a tierra
Antes de iniciar la instalación, consulte con la compañía de luz para
asegurarse de que el suministro de energía sea el adecuado para el voltaje,
amperaje, fases y frecuencias establecidas en la placa de especificaciones
de la soldadora. Asimismo, asegúrese de que la instalación planeada
cumpla con los requerimientos del Código Eléctrico Nacional de los
Estados Unidos y del código del país. Esta soldadoras puede operarse
desde una línea monofásica o desde una fase de una línea de dos o tres
fases.
ADVERTENCIA
Estas instrucciones de instalación aplican al cableado de
alimentación y a la protección de sobrecarga instalados para
abastecer energía a la AC 225-GLM y cumplir con el Código
Eléctrico Nacional de los Estados Unidos en cuanto
corresponde a las soldadoras eléctricas. No debe conectarse
otro equipo a esta fuente de energía sin antes consultar los
requerimientos de potencia de alimentación para dicho equipo,
incluyendo el Código Eléctrico Nacional de Los Estados Unidos
y todos los códigos locales.
--------------------------------------------------------------------------------
ADVERTENCIA
Sólo el personal calificado deberá realizar las conexiones de
alimentación de energía.
Corte la alimentación apague el
interruptor de desconexión antes de intentar conectar las líneas
de alimentación de la soldadora.
Utilizando las siguientes instrucciones, contrate los servicios de un
electricista Calificado para conectar este receptáculo (tipo NEMA 6-50R)
a las líneas de energía en la caja de fusibles. Se requieren alambres de
cobre #10 o más gruesos, si se utiliza un conducto eléctrico. Para tramos
largos de cable mayores a 30 m (100'), se necesitará alambre #8 o más
grueso para evitar caídas excesivas de voltaje. Proteja con fusibles las dos
líneas energizadas utilizando fusibles de quemado lento de 50 amperes,
como se muestra en el siguiente diagrama. El contacto central en el
receptáculo es para la conexión a tierra. El alambre verde en el cable de
alimentación conecta este contacto con el armazón de la soldadora. Esto
asegura una conexión a tierra adecuada del armazón de la soldadora
cuando el enchufe de la misma se inserta en el receptáculo. Si se utiliza
un interruptor por separado, éste debe tener dos polos para las dos líneas
energizadas y ambos deben protegerse con fusibles para 50 amperes.
ADVERTENCIA
Antes de conectar el cable del electrodo al portaelectrodo o el
cable de trabajo a la pinza, asegúrese de que la soldadora se
encuentre apagada o que la energía de alimentación esté
desconectada.
--------------------------------------------------------------------------------
7
CONSIGNES D'UTILISATION
Connexions de puissance d'entrée et de mise à la terre
Avant de mettre la machine en marche, vérifier auprès de la com-
pagnie d'électricité que l'alimentation convient pour la tension, l'in-
tensité, la phase et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique
de la source de courant de soudage. De plus, s'assurer que l'instal-
lation prévue répond aux exigences du code de l'électricité local.
Cette source de courant peut fonctionner sur un circuit monophasé
ou sur une seule phase d'un circuit diphasé ou triphasé.
L'appareil est expédié avec un câble d'entrée de 5 pi de longueur et
fiche. L'usine ne fournit pas de prise.
Placer la source de courant de sorte qu'il y ait une libre circulation
d'air par les persiennes à l'arrière et sur les côtés de la carrosserie
ainsi que sur le fond.
AVERTISSEMENT
Ces directives d'installation s'appliquent au câblage d'entrée et
au dispositif de protection contre les surcharges, installés pour
une seule source AC-225-GLM conformément au code de
l'électricité local relativement aux sources de courant de
soudage à l'arc. On ne doit pas connecter d'autre équipement
à cette source de courant sans consulter les exigences relatives
à la puissance d'entrée de ce matériel, le code de l'électricité du
pays et tous les codes locaux.
--------------------------------------------------------------------------------
AVERTISSEMENT
Seul le personnel compétent doit effectuer les connexions d'en-
trée. Couper l'alimentation au sectionneur avant de connecter
les câbles d'entrée à l'appareil.
--------------------------------------------------------------------------------
En utilisant les consignes suivantes, demander à un électricien
qualifié de connecter une prise de 50 A (NEMA 6-50R) au circuit
électrique monophasé 230 V au niveau de la boîte à fusibles. Trois
fils en cuivre n° 10 ou plus sont nécessaires si l'on utilise un
conduit. Dans le cas des longs câbles de plus de 100 pi, un fil n° 8
ou supérieur dans un conduit est nécessaire pour empêcher les
chutes de tension excessives. Monter un fusible temporisé de 50 A
sur les deux lignes de tension comme on le voit sur le schéma ci-
après. Le contact du milieu dans la prise est destiné à la prise de
terre. Un fil vert dans le câble d'entrée raccorde ce contact au bâti
de la source de courant de soudage. Cela permet de bien mettre à
la terre le bâti de la source de courant quand on branche la fiche sur
la prise. Si l'on utilise un disjoncteur distinct, il doit avoir deux
pôles pour les deux circuits sous tension et tous les deux doivent
être munis d'un fusible de 50 A.
AVERTISSEMENT
Avant de fixer le câble d'électrode au porte-électrode ou le
câble de retour au connecteur de pièce, s'assurer que la source
de courant est arrêtée ou que l'alimentation est coupée.
--------------------------------------------------------------------------------

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

10212

Table des Matières