Bosch AutoDome 600 Serie Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour AutoDome 600 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AutoDome 600 Series Analog PTZ
Camera
AutoDome 600 Series
fr
Guide d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch AutoDome 600 Serie

  • Page 1 AutoDome 600 Series Analog PTZ Camera AutoDome 600 Series Guide d'installation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Câblage de la carte d'interface installée dans le tube 3.7.1 Câblage pour plusieurs caméras AutoDome 3.7.2 Raccordement des fils à la carte d'interface du tube Préparation de la fixation pour le montage Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 4 Configuration d'une alarme normalement ouverte non supervisée 6.3.2 Configuration d'une alarme normalement fermée non supervisée Sorties d'alarme 6.4.1 Configuration d'un relais à contact sec 6.4.2 Configuration d'une sortie à collecteur ouvert F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 5 Nettoyage de l'intérieur de la sphère 7.2.2 Nettoyage de l'extérieur de la sphère Notice d'installation pour AutoTracker Hauteur de la Caméra Montage/surfaces de montage Champ de vision Mouvements non souhaités Index Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 6: Sécurité

    Toutefois, l'appareil ne fonctionne réellement que lorsque l'interrupteur est en position Marche. Le débranchement du cordon d'alimentation permet de couper l'alimentation de tous les appareils. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 7 17. Accessoires et modifications - Utilisez uniquement les accessoires et les dispositifs de fixation recommandés par le fabricant. Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par Bosch, est susceptible d'entraîner l'annulation de la garantie ou la révocation du droit d'utilisation du périphérique, le cas échéant.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Signal de caméra - Protégez le câble à l'aide d'un protecteur principal si le signal est situé au- delà de 42 m, conformément à la norme NEC800 (CEC Section 60). F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 9 Les lois fédérales des États-Unis interdisent formellement tout enregistrement illicite des communications orales. Votre produit Bosch a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et de composants recyclables et réutilisables de haute qualité. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques en fin de vie doivent être mis au rebut séparément du reste des ordures...
  • Page 10 Bosch Security Systems ne saurait être tenu responsable d'un quelconque dommage résultant d'un manque d'informations vidéo. Afin de réduire au maximum le risque de perte d'informations numériques, Bosch Security Systems recommande de faire appel à plusieurs systèmes d'enregistrement redondants et de mettre en place une procédure de sauvegarde de l'ensemble des informations analogiques et numériques.
  • Page 11 AVERTISSEMENT : ce produit est un appareil de classe A. Son utilisation dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences. Le cas échéant, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 12 PERFORMANCES OU À LA FIABILITÉ DES FONCTIONS DE CE PRODUIT LIÉES À LA SÉCURITÉ OU À LA SIGNALISATION. Propriété intellectuelle Ce guide de l'utilisateur est la propriété intellectuelle de Bosch Security Systems et est protégé par les droits d'auteur. Tous droits réservés.
  • Page 13: Assistance Technique Et Service À La Clientèle

    Sécurité | fr Assistance technique et service à la clientèle Si l'appareil doit être réparé, contactez le centre de réparation Bosch Security Systems le plus proche pour obtenir une autorisation de retour d'article et les consignes d'expédition. Centres de réparation États-Unis...
  • Page 14: Installation Du Bras De Fixation Pour Montage Mural, En Angle Ou Sur Mât

    Assurez-vous que toutes les pièces répertoriées dans la Liste des pièces ci-dessous se trouvent bien dans l'emballage. Si certaines pièces ne s'y trouvent pas, avertissez votre représentant Bosch Security Systems ou le service clientèle. Voir Section 1.4 Assistance technique et service à la clientèle, Page 13 pour obtenir les coordonnées.
  • Page 15: Description

    – Clé à douille et douille de 1,43 cm – Outil de cerclage (réf. Bosch TC9311PM3T) - pour un montage sur mât – Débouchure de conduit NPS à angle droit de 20 mm - pour un montage sur mât (poteau) avec VG4-ARMPLATE Liste de contrôle de préinstallation...
  • Page 16: Montage Du Boîtier D'alimentation

    120 kg. Le matériau de la surface de montage doit pouvoir résister à cette force d'arrachement. Par exemple, 19 mm minimum pour le contreplaqué. Placez le boîtier d'alimentation dans l'habillage en option. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 17: Acheminement Des Fils Et Raccordement Aux Connecteurs

    380 mm. Vous devez employer un outil de cerclage (vendu séparément). Fixez la platine pour montage sur mât au poteau en suivant les instructions fournies avec l'outil de cerclage. Contactez votre représentant Bosch Security Systems pour commander l'outil de cerclage, réf. TC9311PM3T.
  • Page 18: Branchements Du Câble Coaxial

    J102 24 VAC P101 (LED) P106 P105 GND T XD R XD C+ C- GND T XD R XD C+ C- Figure 2.3 Boîtier d'alimentation du bras de fixation F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 19 En cas de configuration « en guirlande » de plusieurs AutoDome, une résistance d'extrémité est nécessaire dans le dernier dôme de la série. Le boîtier d'alimentation Bosch est fourni avec une résistance de fin de ligne de 100 Ω, placée entre les bornes Biphase C- et C+ (broches 1 et 2) du connecteur de commande P106.
  • Page 20 Voir Section 6 Connexions des alarmes et des relais, Page 80 pour de plus amples informations sur le câblage des alarmes et des relais. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 21: Connexions Du Boîtier D'alimentation

    11 Entrée/sortie données de commande et vidéo ; presse-étoupe NPS 20 mm AVERTISSEMENT ! Seul un personnel qualifié est autorisé à remplacer les fusibles. Remplacez les fusibles par des fusibles de même type. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 22: Raccordement Au Réseau Électrique Via Un Boîtier D'alimentation Intermédiaire

    L'arrivée principale branchée sur le connecteur P101, avec le conducteur de terre à la vis de terre. – Le câble de sortie 24 Vac de l'alimentation du système de chauffage, raccordé au connecteur P107. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 23 Vis de mise à la terre P101 Alimentation 115/230 Phase Neutre P107 Sortie d'alimentation 24 Terre Chauffage Chauffage (24 Vac) (24 Vac) Tableau 2.2 Raccordements au boîtier d'alimentation VG4-PSU1/VG4-PSU2. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 24 Coupez et dénudez les fils basse tension 24 Vac et le conducteur de terre tout en gardant une longueur suffisante pour atteindre la borne du connecteur dans le boîtier, sans toutefois risquer qu'ils ne soient pincés ni ne gênent la fermeture du couvercle. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 25 Conducteur de terre Connecteur P101 Câbles entrée/sortie vidéo et données de commande Poursuivez l'installation conformément aux instructions de la Section 2.6 Accrochage du bras de fixation au boîtier d'alimentation, Page 26. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 26: Accrochage Du Bras De Fixation Au Boîtier D'alimentation

    Il y a risque de blessure corporelle voire d'accident mortel si les charnières du bras de fixation ne sont pas verrouillées (complètement engagées) sur le boîtier d'alimentation. Observez la plus grande prudence lorsque vous lâchez le bras de fixation. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 27: Connexion Du Boîtier D'alimentation

    Sorties d'alarme Relais Languette de mise à la terre AVERTISSEMENT ! Ne branchez pas le connecteur RJ45, sauf si vous utilisez un câble UTP pour la vidéo ou Ethernet. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 28: Installation Du Vg4-A-Armplate

    Les goujons doivent avoir un diamètre de 6,4 mm à 8 mm et être capables de résister à une force d'arrachement de 120 kg. Le matériau de la surface de montage doit pouvoir résister à cette force d'arrachement. Par exemple, 19 mm minimum pour le contreplaqué. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 29 20 mm par laquelle acheminer les câbles reliés au bras de fixation. Fixez la plaque de mât au poteau en suivant les instructions fournies avec l'outil de cerclage. Contactez votre représentant Bosch Security Systems pour commander l'outil de cerclage, réf. TC9311PM3T.
  • Page 30: Fixez Le Bras De Fixation Sur La Plaque De Montage

    Relâchez ensuite l'axe de charnière inférieure par sa butée de manière à verrouiller le bras de fixation sur la plaque de montage. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 31: Acheminez Et Branchez Les Câbles À Un Boîtier D'alimentation

    (Ethernet pour AutoDome VG5 série 700 uniquement) 2 Alimentation 24 Vac (rouge) Sorties d'alarme (blanc) 3 Contacts de relais (jaune) Entrées d'alarme (gris) 4 Vidéo coaxial (noir) Communications série (vert) Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 32 Retirez le connecteur situé sur le câble de contact de relais (câble 3). Branchez les câbles de contact de relais entrants au connecteur. Puis refixez le connecteur sur le câble de contact de relais. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 33 (2) vis imperdables à un couple de 10 à 12 Nm. REMARQUE ! Une fois le câblage terminé, fermez le couvercle et serrez les deux (2) vis imperdables du couvercle à un couple de 10 à 12 Nm. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 34: Préparation De La Fixation Pour Le Montage

    Réinsérez l'ensemble sphère dans le caisson pour montage suspendu et faites-le pivoter dans le sens horaire (dôme devant vous) jusqu'à ce qu'il se bloque. Un clic est émis lorsque le mécanisme du verrou se bloque. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 35: Fixation De La Tête Sur Le Bras Et Serrage Des Vis

    2b Connecteur du dôme Faites pivoter vers le bas pour enficher le connecteur du dôme. Serrez les deux (2) vis de montage à un couple minimum de 10 à 12 N.m. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 36 ATTENTION ! Vous devez serrer les deux vis de montage à un couple minimum de 10 à 12 N.m pour assurer l'étanchéité du joint entre le bras et le caisson. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 37: Installation Des Supports De Montage Parapet Et Sur Tube

    Assurez-vous que toutes les pièces figurant dans la Liste des pièces ci-dessous se trouvent bien dans l'emballage. Si certaines pièces ne s'y trouvent pas, avertissez votre représentant Bosch Security Systems ou le service client. Voir Section 1.4 Assistance technique et service à la clientèle, Page 13 pour obtenir les coordonnées.
  • Page 38: Outillage Requis

    Achetez le matériel de fixation adapté à l'application et au mode d'installation choisi pour l'AutoDome. ATTENTION ! Choisissez une surface de montage rigide afin d'éviter toute vibration excessive de la caméra de l'AutoDome. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 39: Montage Du Boîtier D'alimentation

    120 kg. Placez les presse-étoupe étanches 20 mm (non fournis) sur les passe-fils du boîtier d'alimentation par lesquels les câbles d'alimentation, de vidéo et de commande vont passer. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 40: Fixation Du Couvercle

    Une fois le câblage terminé, fermez le couvercle et serrez les deux (2) vis imperdables du couvercle à un couple de 10 à 12 N.m afin d'assurer l'étanchéité à l'eau du boîtier d'alimentation. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 41: Acheminement Des Fils Et Raccordement Aux Connecteurs

    BNC (élément 4 ci-dessus) du câble avec ferrite et brancher la fiche BNC (élément 1) du câble avec ferrite sur le connecteur BNC de la carte d'interface installée dans le tube. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 42: Méthodes D'acheminement Des Câbles

    Alimentation 120/230 Vac 5 Câble coaxial, vidéo UTP ou Ethernet (Ethernet pour AutoDome VG5 série 700 uniquement) Connecteur P101 6 Câble de commande Fil de terre 7 Sortie d'alimentation 24 Vac Transformateur 8 Connecteur P107 F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 43 REMARQUE ! Les modèles fibre optique exigent d'acheminer les fils de commande Biphase du connecteur P106 du boîtier d'alimentation au connecteur P105 de la carte d'interface installée dans le tube. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 44: Câblage Du Boîtier D'alimentation

    Vous devez vous munir d'un connecteur à barillet (non fourni) pour raccorder le connecteur BNC du câble coaxial de la carte d'interface installée dans le tube au connecteur BNC du module fibre optique. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 45 à l'intérieur du boîtier alimentation. (GND) NC 24V GND TXD RXD C+ C- Transformateur Entrée/sortie BNC vers le dôme Connecteur ST (fibre) Entrée/sortie Entrée de l'alimentation Du faisceau du bras Entrée/sortie de données Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 46: Connexions Du Boîtier D'alimentation

    T 5,0 A T 2,0 A T 3,15 A 115 V T 1,6 A T 2,0 A T 3,15 A 230 V T 0,8 A T 2,0 A T 3,15 A F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 47: Installation Du Support De Montage Parapet Vg4-A-9230

    Prévoyez une longueur de fil suffisante pour pouvoir faire pivoter le tube par-dessus le parapet pour la maintenance de la caméra. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 48 LTC 9230/01, en option, sur le toit, puis fixez le support de montage parapet à la plaque. Introduisez le tube du parapet jusqu'au fond du support de montage. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 49 Appliquez une noisette de mastic d'étanchéité sur toute la surface du filetage principal de la fixation mâle. – Faites pénétrer le matériau dans le filetage afin de combler tous les creux. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 50: Installation Du Support De Montage Sur Tube Vg4-A-9543

    Section 3.5 Installation du support de montage parapet VG4-A-9230. REMARQUE ! Le client doit fournir un tube de 48 mm de diamètre nominal, fileté à chaque extrémité, d'une longueur minimale de 12,7 cm. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 51 Il est indispensable de visser la calotte du dôme sur le tube inférieur en la serrant bien à fond. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves, voire mortelles. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 52: Câblage De La Carte D'interface Installée Dans Le Tube

    Section 5 Normes de câblage, Page 71. AGND OUT 3 OUT 2 OUT 1 Figure 3.11 Connexions à la carte d'interface installée dans le tube F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 53: Câblage Pour Plusieurs Caméras Autodome

    La carte d'interface installée dans le tube contient tous les connecteurs destinés à recevoir les fils de commande, de données, d'images et d'alimentation. Les procédures suivantes expliquent comment effectuer tous ces raccordements. AVERTISSEMENT ! Alimentation 24 Vac de classe II uniquement. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 54 Branchez ensuite les fiches sur les connecteurs P103 et P102 correspondants de la carte d'interface du tube. WHITE BROWN P102 ORANGE GREEN WHITE BROWN ORANGE P103 GREEN YELLOW BLUE P104 Figure 3.12 Connecteurs d'alarme et de relais F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 55 Veillez à ne pas endommager le filetage lors du serrage des vis de maintien. Figure 3.13 Carte d'interface installée dans le tube et calotte de dôme Carte d'interface Vis de maintien (3) Vis de montage (2) de la tête du dôme Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 56: Préparation De La Fixation Pour Le Montage

    Réinsérez l'ensemble sphère dans le caisson pour montage suspendu et faites-le pivoter dans le sens horaire (dôme devant vous) jusqu'à ce qu'il se bloque. Un clic est émis lorsque le mécanisme du verrou se bloque. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 57: Fixation De La Tête Sur Le Tube Et Serrage

    2c Connecteur du dôme Faites pivoter vers le bas pour enficher le connecteur du dôme Serrez les deux (2) vis de montage à un couple minimum de 10 à 12 N.m Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 58: Connexion Du Boîtier D'alimentation

    BNC mâle du module fibre optique. Branchez la fiche de commande à six (6) broches du dôme, installée précédemment, au connecteur de commande d'entrée/sortie P106 du boîtier d'alimentation. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 59: Installation Du Kit De Montage Au Plafond

    Assurez-vous que toutes les pièces figurant dans la Liste des pièces ci-dessous se trouvent bien dans l'emballage. Si certaines pièces ne s'y trouvent pas, avertissez votre représentant Bosch Security Systems ou le service à la clientèle. Voir Section 1.4 Assistance technique et service à la clientèle, Page 13 pour obtenir les coordonnées.
  • Page 60: Liste De Contrôle De Préinstallation

    AutoTracker, Page 86 avant de procéder au montage de l'AutoDome. Dimensions 176.8 DIA. 6.96 210.7 8.30 150.2 5.91 19.0 94.0 0.75 3.70 153.9 6.06 204.3 8.04 inches Figure 4.1 Schémas dimensionnels pour le montage encastré F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 61: Plafond De Type Cloison Sèche : Préparation À L'installation

    Placez le support de montage de l'AutoDome sur la dalle de plafond. Ensuite, fixez les clips du support aux rails du plafond. Figure 4.2 Support pour suspension au plafond (vue supérieure) Barres de suspension Vis de fixation (4) Base Clips Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 62 Figure 4.4 Serrage des vis de fixation du support Fixez le support à un point de fixation en hauteur à l'aide d'un fil de sécurité. Figure 4.5 Fixation du support F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 63: Câblage Du Boîtier D'interface

    BNC dans le boîtier d'interface. L'illustration ci-dessous présente un câble coaxial avec ferrite à l'intérieur du boîtier d'interface. Figure 4.7 Branchement du boîtier d'interface via un câble coaxial avec ferrite Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 64: Effectuez Les Branchements

    Voir Section 5 Normes de câblage, Page 71 pour obtenir des informations sur les caractéristiques techniques. Remarque : ne branchez pas le connecteur RJ45, sauf si vous utilisez un câble UTP pour la vidéo. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 65 Fixez le couvercle au boîtier d'interface en poussant le couvercle vers le bas jusqu'à ce que le clip du couvercle accroche le boîtier. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 66: Connexions Du Boîtier D'interface

    Figure 4.9 Boîtier d'interface pour montage au plafond Fibre optique Coaxial vidéo Vidéo UTP/Ethernet Entrée d'alarme (Ethernet pour AutoDome VG5 série 700 uniquement) Alimentation du dôme Entrée analogique Entrée/sortie de données Relais F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 67: Préparation De La Sphère

    Faites ensuite tourner la sphère d'environ 1/4 de tour dans le sens antihoraire jusqu'à la libérer de la tête fixée au plafond. Voir l'illustration ci-dessous. Figure 4.10 Vis de déblocage de la sphère Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 68 ôtez la collerette blanche. Placez ensuite la collerette noire sur la bague intérieure, puis réinstallez et serrez les quatre (4) vis. Figure 4.11 Sphère pour montage encastré F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 69: Fixation De La Tête Au Boîtier D'interface

    Voir Figure 4.14, Page 70 ci-dessous pour une représentation visuelle de la procédure à suivre. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 70: Fixation De La Tête Au Plafond

    Arrêtez de serrer la pince lorsqu'elle est en contact avec le plafond et que vous sentez une résistance. Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de serrage au minimum. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 71: Normes De Câblage

    BNC. Les données de commande Bilinx peuvent également être transmises par l'intermédiaire du même câble. Bilinx est un protocole de communication bidirectionnel développé par Bosch qui permet le contrôle, la configuration et la mise à jour à distance via un câble coaxial vidéo. Bilinx est disponible sur toutes les caméras AutoDome séries VG5 100 et 600.
  • Page 72: Utilisation D'un Câble Utp Pour Transmettre La Vidéo Et Les Données De Commande

    Les données de commande Bilinx peuvent également être envoyées par l'intermédiaire des deux mêmes fils vidéo (1 et 2). Bilinx est un protocole de communication bidirectionnel développé par Bosch, qui permet le contrôle, la configuration et la mise à jour à distance via un câble UTP passif.
  • Page 73: Câbles Pour Données De Commande Uniquement

    Commande de l'AutoDome via Biphase (câbles blindés à 2 fils, semi-duplex, multipoint, 1,5 km max.) « Biphase » est le mode de communication Bosch standard utilisé pour l'envoi des données de commande PTZ (Balayage horizontal/vertical et zoom) sur des câbles à paires torsadées blindées (STP) à...
  • Page 74 Figure 5.3 Connexions dans une configuration en série C- (Biphase) Dôme 3 C+ (Biphase) Dôme 2 Terre Dôme 1 Équipement Biphase amont C- (Biphase) Masse signal C+ (Biphase) Entrée/sortie données dernier dôme Blindage Connecteur P105/P106 F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 75: Commande De L'autodome Via Le Protocole Rs232

    À l'opposé des LED (par défaut) Figure 5.4 Connexions pour un fonctionnement RS232 C- (Biphase) Entrée/sortie de données de l'AutoDome C+ (Biphase) Connecteur P105/P106 Terre RS232 Équipement amont Masse signal Masse Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 76: Commande De L'autodome Via Le Protocole Rs485

    LED (réglage par défaut). ATTENTION ! Bosch recommande que les connexions RS485 multiples soient disposées en une série connectée de nœuds (multipoint) point à point, comme une ligne ou un bus. Il est déconseillé de disposer les connexions RS485 en étoile, en anneau ou comme un réseau à plusieurs connexions.
  • Page 77: Module Fibre Optique Avec Contrôleur Rs232/Rs422

    Pour commander une caméra AutoDome série VG5 à partir d'un contrôleur RS232 ou Pelco RS422, vous devez acheminer les fils de commande du contrôleur vers un module fibre optique LTC 4629 en amont. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 78: Raccordement À Un Émetteur-Récepteur Vidéo/De Données Ltc 4629 En Amont

    GND TXD RXD C+ C- Figure 5.8 Détail des branchements du connecteur P106 Fil vert (RxD) connecté à la borne C+ Fil bleu (masse) connecté à la borne C- F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 79 LEDs Déplacez l'interrupteur vers la gauche pour un fonctionnement RS232 Module processeur 11. Remettez la sphère dans le boîtier de la caméra AutoDome. 12. Rétablissez l'alimentation du boîtier d'alimentation. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 80: Connexions Des Alarmes Et Des Relais

    Alarme 1 ou 2 uniquement (Broche 5 ou 6) 4 Masse (Broche 7) Dans le menu principal de l'AutoDome, sélectionnez Configuration de l'Alarme > Configuration des Entrées et réglez le numéro d'entrée d'alarme sur N.O.S. Le tableau ci- F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 81: Configuration D'une Alarme Normalement Fermée Supervisée

    Configuration des Entrées et réglez le numéro Entrée Alarme sur N.F.S. Le tableau ci- dessous récapitule les contacts et les conditions. Connexions N.F.S. programmées de l'AutoDome Contact Condition d'alarme Ouvert Alarm Fermé Normale Court-circuit Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 82: Configuration Des Alarmes Non Supervisées (Entrées 1 À 7)

    Configuration des Entrées et réglez le numéro Entrée Alarme sur N.F. Le tableau ci- dessous récapitule les contacts et les conditions. Connexions N.F. programmées de l'AutoDome Circuit Signal d'alarme Ouvert Alarm Fermé Normale F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 83: Sorties D'alarme

    32 Vcc à 150 mA. Connectez le fil dénudé approprié au connecteur ouvert (1, 2 ou 3) du transistor. Connectez le fil dénudé approprié à la masse (connecteur GND). Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 84: Manipulation Et Nettoyage De La Sphère

    Figure 7.1 Rainure de déverrouillage de la sphère D'un geste ferme, faites pivoter la sphère dans le sens antihoraire d'environ 20 degrés jusqu'à la libérer de la tête du dôme. F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 85: Nettoyage De L'extérieur De La Sphère

    Ne pas utiliser de benzène, d'essence, d'acétone ou de tétrachlorure de carbone sur la sphère. – Ne pas nettoyer la sphère en plein soleil ou un jour de canicule. Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 86: Notice D'installation Pour Autotracker

    Hauteur de la Caméra La hauteur de l'AutoDome détermine la distance maximale effective depuis laquelle l'AutoTracker peut suivre un individu. Bosch recommande une hauteur minimale de 3,6 m. Il est également important de noter que l'inclinaison de l'AutoDome ne s'élèvera pas au-dessus de l'horizon lorsque la fonction de suivi est activée.
  • Page 87: A.2 Montage/Surfaces De Montage

    Utilisez la fonction Masquage Virtuel (reportez-vous au Manuel de l'utilisateur AutoDome série VG5) pour masquer les mouvements non souhaités des arbres ou des voitures. – Bosch recommande d'appliquer un masquage virtuel environ 10 % plus grand que l'objet à masquer. –...
  • Page 88: Index

    73 calotte de dôme 50 caractéristiques techniques des fusibles 21 carte d'interface installée dans le tube 52 Certification NEMA pour montage mural, en angle ou sur mât 15 Bosch Security Systems, Inc. Installation Manual F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04...
  • Page 89 61 plaque de montage 16 platine pour montage en angle 17 platine pour montage sur mât 17 Pre-Comp 71 préparation faux-plafond 61 plafond de type cloison sèche 61 F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.04 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 90 | Index VG5 Caméra AutoDome F.01U.215.782 | 1.0 | 2011.07 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 92 Bosch Security Systems, Inc. 850 Greenfield Road Lancaster, PA 17601 U.S.A. www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, Inc., 2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Autodome 700 serie

Table des Matières