Changement Et Remplacement Du Système De Gonflage; Spécifications Et Normes; Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation Du Sphygmomanomètre Durashock De Welch Allyn; Nettoyage - Welch Allyn DuraShock Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Mode d'emploi
Méthode auscultatoire
1. Sélectionnez une taille de brassard appropriée à la circonférence du bras du patient.
L'intervalle applicable, en centimètres, est imprimé sur chaque brassard.
Remarque : Le « marqueur d'artère » (Artery Index Marker) sur le brassard doit se
trouver dans « l'intervalle » (Range) indiqué sur le brassard. Si le marqueur d'artère
ne se situe pas dans cet intervalle, utilisez un plus grand brassard pour garantir des
résultats précis. Si le marqueur d'artère se situe au-delà de l'intervalle, utilisez un
brassard plus petit pour assurer des résultats précis.
2. Enroulez le brassard sur le bras en plaçant le marqueur d'artère au-dessus de l'artère
brachiale et le bord inférieur du brassard à 2,5 cm au-dessus du pli du coude.
3. Gonflez rapidement le brassard à 30 mmHg au-dessus de la pression systolique (ou
palpatoire) estimée.
4. Ouvrez partiellement la valve pour permettre un dégonflage à un taux de 2 à 3 mmHg
par seconde.
5. Lorsque la pression chute, notez la pression systolique et la pression diastolique avec
votre stéthoscope.
6. Dissipez rapidement la pression résiduelle et relevez immédiatement les mesures.
Après 30 secondes minimum, reprenez les étapes ci-dessus pour effectuer un
second relevé.
ATTENTION : Ne laissez pas le brassard sur le patient pendant plus de
10 minutes lorsqu'il est gonflé à plus de 10 mmHg sous peine de causer
de la douleur au patient, de compromettre la circulation sanguine et de
léser les nerfs périphériques.
AVERTISSEMENT : Si vous utilisez des connecteurs luer dans le
montage de la tubulure, vous risquez d'établir un raccordement
accidentel aux systèmes de fluides intravasculaires, ce qui entraînerait
le pompage d'air dans un vaisseau sanguin.
Changement et remplacement du système de gonflage
Le manomètre de pression artérielle intégré DuraShock de Welch Allyn se connecte sans
efforts au système de gonflage sur une prise unique. Par conséquent, seuls des brassards
de pression artérielle intégrés Welch Allyn peuvent être utilisés avec le manomètre de
pression artérielle intégré DuraShock de Welch Allyn.
1. Pour retirer le système de gonflage, saisissez simplement le
manomètre et détachez-le du brassard. Tournez le manomètre
en le détachant du brassard pour en faciliter le retrait.
2. Pour attacher un brassard de pression artérielle neuf ou d'une
taille différente, enfoncez simplement la tige du manomètre
dans la prise du brassard jusqu'à ce que vous constatiez son
enclenchement. Là encore, tournez le manomètre en l'enfonçant
dans le brassard pour faciliter son insertion
Spécifications et normes
Le sphygmomanomètre anéroïde intégré DuraShock de Welch Allyn est précis à
± 3 mmHg et conforme aux sections applicables des normes suivantes relatives aux
sphygmomanomètres anéroïdes :
8
.
• Norme nationale américaine ANSI/AAMI SP9-1994, sphygmomanomètres non
automatiques.
• Norme européenne EN 1060-1 : 1996, sphygmomanomètres non invasifs,
Partie 1 : Exigences générales
• Norme européenne EN 1060-2 : 1996, Partie 2 : Exigences supplémentaires
pour sphygmomanomètres mécaniques (à l'exclusion de la section 7.4.3
relative à l'épaisseur de l'indicateur).
• Réglementation métrologique technique INMETRO numéro 24 du 26 février
1996 (à l'exclusion de la section 5.4 relative à l'épaisseur de l'indicateur).
Ce produit maintiendra ses caractéristiques de sécurité et de performance spécifiées à des
températures comprises entre 0 et 46 °C à une humidité relative ne devant pas dépasser 85 %.
Contrôle de calibrage du sphygmomanomètre anéroïde
Welch Allyn recommande un contrôle de calibrage annuel des sphygmomanomètres
anéroïdes en procédant comme suit :
1. Connectez le manomètre à une norme de pression
d'un connecteur en Y et du connecteur de calibrage DuraShock (n
2. Pressurisez le manomètre à un peu plus de 300 mmHg.
3. Dissipez la pression à pas plus de 10 mmHg par seconde, en arrêtant le contrôle de
pression à 300, 250, 200, 150, 60 et 0 mmHg.
REMARQUE : Votre aptitude à mesurer la précision d'un manomètre dépend de la
sensibilité de la norme de pression que vous utilisez pour la procédure de calibrage.
• Si vous utilisez un manomètre (colonne de mercure ou manomètre anéroïde) calibré
à ± 3 mmHg, vous pourrez déterminer la précision du manomètre testé à ± 6 mmHg.
• Si vous utilisez un dispositif (par exemple, référence de pression numérique) calibré à
± 0,1 mmHg, vous pourrez déterminer la précision du manomètre testé à ± 3,1 mmHg.
1
Welch Allyn recommande l'utilisation d'une référence de pression aussi sensible que
possible pour réaliser les contrôles de calibrage. Un manomètre Setra (n
calibré à ± 0,1 mmHg ou Netech (n
de réf. 200-2000IN), calibré à ± 1 mmHg, convient bien à
o
cette application. Ces deux manomètres sont disponibles auprès de Welch Allyn en appelant
le 828-684-4895.
Nettoyage, désinfection et stérilisation du
sphygmomanomètre DuraShock de Welch Allyn

Nettoyage

Manomètre anéroïde, poire de gonflage et valve : Nettoyez le manomètre anéroïde, la
poire de gonflage et la valve en passant dessus un chiffon légèrement humecté ou un
tampon imbibé d'alcool.
Brassard une pièce intégré : Les brassards se nettoient sans risque avec un chiffon
humecté (de 70 % d'alcool ou d'une solution de 0,5 % d'eau de Javel) ou se lavent à
l'eau chaude (à 60 °C maximum) avec un détergent doux. Avant de laver le brassard :
1. Retirez la poire de gonflage et la valve.
2. Fermez l'extrémité de la tubulure avec le bouchon (n
3. Fermez la prise du brassard avec le bouchon de lavage qui lui est réservé
(n
o
de réf. 5082-250).
4. Placez les attaches à bouclettes en nylon en position fermée.
5. Lavez en machine sur cycle délicat, à l'eau chaude et avec un détergent doux.
6. Laissez sécher entièrement à l'air et remontez les composants.
connue de haute qualité à l'aide
1
o
de réf. 5082-255).
de réf. 2270-01),
o
o
de réf. 5082-163).
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières