Sharp HT-SB300 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-SB300:

Publicité

Liens rapides

HT-SB300
Introduction
FRANÇAIS
Merci d'avoir acheté ce produit SHARP.
Afin d'assurer la meilleure performance de cet appareil, veuillez lire ce manuel
attentivement. Il vous permettra de vous servir de cet appareil SHARP.
Accessoires
Vérifier si les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage.
Télécommande x 1
Pointe x 4 (longeur: 25 mm)
Cordon d'alimentation x 1
Adaptateur CA/CC x 1
(RADPAA061AWZZ)
(Pointe + Ecrou) x 4 (longeur: 30 mm)
Remarques:
L'adaptateur CA/CC fourni peut être différent de celui qui est
F-1
illustré sur l'image.
FRANÇAIS
Cordon RCA (2 goupilles - 2 goupilles) x 1
Coussinet de feutre x 4
Cordon d'alimentation x 1
(uniquement pour Taïwan)
Support de fixation mural x 2
Ecrou
Paper modèle x 1
Caractéristiques
La technologie audio SRS WOW améliore la qualité sonore
dynamique des fichiers audio compressés et non-compressés
grâce à l'amplification de l'audio et la production des graves
profonds et riches.

Table des matières

Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Avant l'utilisation
Préparation du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8
Emplacement du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prévention de chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 17
Références
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Page

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp HT-SB300

  • Page 1: Table Des Matières

    Afin d’assurer la meilleure performance de cet appareil, veuillez lire ce manuel dynamique des fichiers audio compressés et non-compressés attentivement. Il vous permettra de vous servir de cet appareil SHARP. grâce à l’amplification de l’audio et la production des graves profonds et riches.
  • Page 2: Précautions

    10 cm d'espace risque de provoquer un incendie ou un autre type d’accident. dégagé sur les côtés et au-dessus de votre appareil. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée. 10 cm...
  • Page 3: Commandes Et Voyants

    Commandes et voyants HT-SB300 FRANÇAIS 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 19 Panneau frontal Page de référence Page de référence 11. Touche Son Ambiophonique (Surround)..15 12. Touche Fonction (Function) ....17 Indicateur Sport .
  • Page 4: Panneau Arrière

    HT-SB300 FRANÇAIS RIGHT LEFT LINE IN 2 LINE IN 1 Il se peut que l`étiquette des spécifications soit différente de l`étiquette réellement utilesée. Panneau arrière Page de référence 1. Prise d'entrée d'Audio Line In 2 ....11 2.
  • Page 5: Commandes Et Voyants (Suite)

    Compartiment à piles Remarques: Avant d'utiliser la télécommande, enlever le film plastique Remarques: protégeant le compartiment à piles. Certains modèles de téléviseurs SHARP peuvent ne pas être opérable. La télécommande de SHARP TV ne fonctionne pas avec le système HT-SB300.
  • Page 6: Préparation Du Haut-Parleur

    Préparation du haut-parleur HT-SB300 Attention: FRANÇAIS Quand on se sert des pointes sur une table glissante, par Débrancher cordon d'alimentation avant exemple avec une surface en verre, il est recommandé de coller l'installation du haut-parleur ou le changement de sa des coussins de feutre sur le dessous des pointes afin d’éviter...
  • Page 7: Préparation Du Haut-Parleur (Suite)

    SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par une installation incorrecte. 9 mm Vis d'entraînement Le haut-parleur SHARP est désigné de manière qui permet de l’installer sur un mur. Utiliser des vis convenables (non fournis). Surface du mur Type et taille: voir en dessous.
  • Page 8: L'installation De L'appareil

    HT-SB300 L'installation de l'appareil FRANÇAIS Fixer le support de fixation au mur comme comme Aligner la fonte de fixation murale de l'appareil avec le indiqué sur l’illustration. (Il y a 8 vis au total) support de fixation mural. Support de fixation mural Insérer l’appareil dans le support de fixation mural.
  • Page 9: Emplacement Du Haut-Parleur

    Emplacement du haut-parleur HT-SB300 Utilisation d’un autre caisson de graves FRANÇAIS Image de l'installation: On peut brancher un caisson de graves avec un amplificateur à la prise SUBWOOFER PRE OUT. Caisson de graves disponible sur le marché Cordon audio (amplificateur incorporé) (disponible sur le marché)
  • Page 10: Prévention De Chute

    Prévention de chute Connexion de l' appareil aux HT-SB300 téléviseurs FRANÇAIS On peut utiliser des grilles de sécurité (non fournis) afin de prévenir la chute de l’appareil de la table. Attention: Avant d’effectuer des branchements, éteindre tous les appareils électroniques.
  • Page 11: Connexion De L'appareil Aux Téléviseurs (Suite)

    Connexion de l'appareil aux téléviseurs (suite) HT-SB300 Connexion à un téléviseur Branchement à un téléviseur (avec une prise FRANÇAIS d’écouteur) Si le téléviseur/écran est équipé d’une prise audio, veuillez le connecter à la prise d’entrée de LINE IN 1 situé en face arrière Si le téléviseur/écran est équipé...
  • Page 12 HT-SB300 Brancher un syntoniseur numérique, etc. FRANÇAIS Aux prises audio numérique Aux prises audio Brancher à un syntoniseur numérique, etc. à l’aide d’un cordon coaxial de sortie numérique audio numérique optique ou d’un cordon audio numérique optique de sortie coaxial.
  • Page 13: Branchement Du Cordon D'alimentation Ca

    Branchement du cordon d’alimentation CA HT-SB300 FRANÇAIS Après avoir vérifié tous les branchements, brancher le cordon d’alimentation CA dans la prise d'entrée CA, et ensuite dans la prise de courant murale. Cordon de l'adaptateur CA/CC Utilisation de l'adaptateur CA/CC Prise DC IN...
  • Page 14: Télécommande

    Télécommande HT-SB300 Mise en place des piles Attention: FRANÇAIS Ne pas utiliser de piles rechargeables (piles nickel-cadmium, etc.). Insérer une goupille dans le trou comme montré et tirer Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. pour ouvrir le compartiment à piles.
  • Page 15: Commande Générale

    Commande générale HT-SB300 Commande de volume FRANÇAIS Fonctionnement du haut-parleur: Appuyer sur la touche (VOL. +) afin d’augmenter le volume et sur la touche (VOL. – ) pour baisser le volume. 00 01 02 ..59 60 L'opération de la télécommande: Appuyer sur la touche VOLUME + afin d’augmenter le volume...
  • Page 16 HT-SB300 Modèle acoustique Dolby Virtual Speaker (DVS) FRANÇAIS Dolby Virtual Speaker (DVS) génère un son surround Dolby Virtual Speaker genère des effets sonores comparable au son 5,1 produit par un haut-parleur 2,1. multiplex. Quand le DVS est réglé sur „MARCHE” (“ON”) pour 2 signals Par rapport au mode cinéma, le niveau sonore des...
  • Page 17: Commande Générale (Suite)

    Commande générale (suite) HT-SB300 Fonction FRANÇAIS Le système qui étend le son stéréo Sur l'appareil: 2ch. Quand le haut-parleur Dolby Quand la touche FUNCTION est LINE IN 1 Virtual est mis en « marche » (ON), appuyée, la source d’entrée change.
  • Page 18: Guide De Dépannage

    étre gérées téléviseur ne répond tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un pas. par la télécommande du haut-parleur. centre de réparation agréés par SHARP. Dans ces cas, veuillez utiliser la télécommande fournie avec le Général téléviseur.
  • Page 19: Entretien

    Entretien Indicateurs d'erreur et avertissements HT-SB300 FRANÇAIS Quand les manœuvres sont exécutés incorrectement, les Nettoyage du coffret messages suivants apparaissent sur le haut-parleur. Nettoyer le coffert périodiquement avec un chiffon sec. Attention: Affichage Signification Éviter d’utiliser des produits chimiques (essence, diluant, etc.) pour le nettoyage.
  • Page 20: Fiche Technique

    Fiche technique HT-SB300 SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications sans FRANÇAIS Bornes d’entrée Entrée analogique (LINE 1): préavis à la présentation et aux caractéristiques des appareils à type RCA x 1paire (L/R) fin d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont 500 mV / 47 kohms les valeurs nominales des appareils de série mais de légères...

Table des Matières