Sharp HT-SB400 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-SB400:

Publicité

Liens rapides

SOUNDBAR-SYSTEM
BARRE DE SON
SISTEMA SOUND BAR
SOUND BAR SYSTEM
SISTEMA SOUND BAR
SOUND BAR SYSTEEM
SISTEMA SOUND BAR
ÄÄNIPALKKIJÄRJESTELMÄ
SOUND BAR SYSTEM
MODELL
MODEL
MODÈLE
MODELO
MODELO
MALLI
MODELL
MODEL
MODELLO
HT-SB400
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
Note:
This product is recommended for flat panel TV
(LCD and plasma).
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
KÄYTTÖOPAS
OPERATION MANUAL
is a trademark of SRS Labs, Inc.
TruSurround HD technology is incorporated under license
from SRS Labs, Inc.
...
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis x und D-1 bis D-18.
...
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à x et F-1 à F-18.
...
ESPAÑOL
Consulte las páginas i a x y S-1 a S-18.
...
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till x och V-1 till V-18.
...
ITALIANO
Leggere le pagine i a x e I-1 a I-18.
...
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m x en N-1 t/m N-18.
...
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a x e P-1 a P-18.
...
Katso sivut i - x ja Su-1 - Su-18.
SUOMI
...
ENGLISH
Please refer to pages i to x and E-1 to E-18.
x
. . .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp HT-SB400

  • Page 1 MODELL MODEL MODÈLE MODELO MODELO MALLI MODELL MODEL is a trademark of SRS Labs, Inc. MODELLO HT-SB400 TruSurround HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE MANEJO KÄYTTÖOPAS DEUTSCH Siehe Seiten i bis x und D-1 bis D-18.
  • Page 2 Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position ● Dichiarazione di conformità STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara SISTEMA SOUND BAR HT-SB400 che il prodotto SHARP Avertissement: è...
  • Page 3 HT-SB400 ● Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición ● Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND- STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición...
  • Page 4 HT-SB400 ● ● Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustad o na posição When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY STAND-BY, a voltage m de alimentaçã o aind a se encontr a position, mains voltage is still present inside the unit.
  • Page 5 HT-SB400 Vorsicht: Advarsel: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt...
  • Page 6 : Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.
  • Page 7 återlämnas till lokala Por favor póngase en contacto con su distribuidor återvinningsstationer. SHARP, quien le informará sobre la recogida del 2. Länder utanför EU producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på...
  • Page 8 Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, en als u dit wilt weggooien: procedere come segue per eliminarlo. Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà...
  • Page 9 Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin eliminá-lo: viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo hävittämiseen. sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto.
  • Page 10 Please contact your SHARP dealer who will inform you locales para la recogida selectiva de las baterías usadas. about the take-back of the product. You might be charged Para Suiza: Las baterías usadas deben ser retornadas al...
  • Page 11 HT-SB400 Information om batteriavyttring Informação sobre Eliminação de Pilhas För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade Para a União Europeia: O contentor de rodas traçado soptunnan vilket betyder att det inte ska kastas i det significa que as baterias usadas não deverão ser vanliga hushållsavfallet.
  • Page 12: Table Des Matières

    To obtain the best performance from this product, please read this rich bass, high frequency detail and clear dialog. manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. Contents Accessories Page Please confirm that only the following accessories are included.
  • Page 13: Precautions

    Wall socket. Plug the AC power lead The AC/DC adaptor supplied with the HT-SB400 must not be back in, and then turn on your system. used with other equipment.
  • Page 14: Controls And Indicators

    HT-SB400 ENGLISH ON/STAND-BY ON/STAND-BY NEWS NEWS CINEMA/GAME CINEMA/GAME SPORT SPORT STANDARD STANDARD FUNCTION FUNCTION SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 5 6 7 8 9 10 11 12 12 16 ON/STAND-BY ON/STAND-BY NEWS NEWS CINEMA/GAME CINEMA/GAME SPORT SPORT...
  • Page 15 HT-SB400 ENGLISH AUDIO AUDIO RIGHT RIGHT LEFT LEFT SUBWOOFER SUBWOOFER LINE IN 2 LINE IN 2 LINE IN 1 LINE IN 1 DC IN DC IN PRE-OUT PRE-OUT Rear Panel Reference page Audio Line In 2 socket ..... . 11 Line In 1 sockets .
  • Page 16 TV Buttons Buttons volume. channels. Battery holder Notes: Note: Some models of SHARP TV may not be operable. Before using remote control, please remove plastic shield at SHARP TV remote will not work with HT-SB400 system. battery holder.
  • Page 17: Speaker Preparation

    CINEMA/GAME SPORT SPORT STANDARD STANDARD FUNCTION FUNCTION SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 Using spikes You may choose from the two different spike lengths provided: 25 mm and 30 mm. Option 2 Option 1 Nuts (secured on 30 mm spikes) must be used when installing either the 25 mm or 30 mm spikes.
  • Page 18 Make a hole on the wall following the screw point marks on the pattern paper by using a drill. SHARP designed the speakers so you may hang them on the wall. Use proper screws (not supplied). See below for size and 32 mm (1 - 1/4")
  • Page 19 HT-SB400 ENGLISH Installing the speaker Screw the wall mount angle to the wall as shown in the illustration. (Total screw is 8 pieces) Align the wall mount slot at the speaker to the wall mount angle. Wall mount angle Slot the speaker into the wall mount angle.
  • Page 20: Placing The Speaker

    NEWS NEWS CINEMA/GAME CINEMA/GAME SPORT SPORT STANDARD STANDARD FUNCTION FUNCTION SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 Audio signal To audio input socket To SUBWOOFER PRE- OUT socket DVD player Place the speaker as shown. Notes: As the sound from the speaker is omni-directional, you can...
  • Page 21: Falling Prevention

    Falling prevention Speaker connections to TVs HT-SB400 ENGLISH Safety wires (not supplied) are useful to prevent the speaker Caution: Turn off all other equipment before making any connections. from falling off the table. Tuner receiving for other audio system Placing the aerial near the speaker AC power lead may cause noise pick up.
  • Page 22: Ac Power Connection

    AC power connection Speaker connections to TVs (continued) HT-SB400 ENGLISH Connecting to a TV (with Headphone socket) Using with the AC/DC adaptor If the TV/monitor has headphone socket, connect it to the Plug the AC power lead into the AC/DC adaptor.
  • Page 23: Remote Control

    STANDARD FUNCTION FUNCTION Remove the battery if the speaker will not be used for long SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 periods of time. This will prevent potential damage due to 0.2 m - 6 m battery leakage.
  • Page 24: General Control

    STANDARD STANDARD FUNCTION FUNCTION Touch VOL + pad to increase the volume and touch – VOL pad to SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 decrease the volume. 00 01 02 ..59 60 Remote control operation: Press the VOLUME + button to increase the volume and the VOLUME –...
  • Page 25 HT-SB400 ENGLISH Subwoofer level control Touch Sensing Off mode During Stand-by mode, press the DIMMER/SENS ON/OFF The subwoofer level can be adjusted. button on the remote control and the on/stand-by indicator will To increase the level, press the turn from ORANGE to RED.
  • Page 26: Troubleshooting Chart

    Symptom Possible cause If something is wrong with this product, check the following before calling your authorized SHARP dealer or service centre. The remote control Is the battery polarity correct? does not operate Is the battery dead? General properly.
  • Page 27 HT-SB400 ENGLISH Condensation Factory reset, clearing all setting Sudden temperature changes, storage or operation in an Make sure to disconnect all audio input cables attached to the extremely humid environment may cause condensation inside speaker before performing the factory reset.
  • Page 28: Maintenance

    STANDARD STANDARD FUNCTION FUNCTION amplifier is activated. SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 SOUND BAR SYSTEM HT-SB400 ON/STAND-BY indicator (blinks red) (*): Should the same message appear even if the speaker is unplugged and plugged in, or is set to the stand-by mode and on again, contact your local dealer where you purchased the speaker.
  • Page 29: Specifications

    Specifications HT-SB400 ENGLISH As part of our policy of continuous improvement, SHARP Speaker 3.1-way Speaker System reserves the right to make design and specification changes for Front Speakers: 40 mm (1-9/16") Full Range (x 2) product improvement without prior notice. The performance...

Table des Matières