Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FLAMINGO
Gamma - Eloba
ITA
FLAMINGO MOTORIZZATO GAMMA O ELOBA
ENG FLAMINGO Honey extractor with "Gamma/Eloba" motor
FRA FLAMINGO Extracteur avec moteur "Gamma/Eloba"
FLAMINGO Honigschleuder mit Motorantrieb
DEU
"Gamma/Eloba"
Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza
www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 0004323039
Manuale d'istruzioni
Matr
5000SGJ
Flamingo Gamma
4748SEJ
Ibis Eloba
.
Rev
20140703
Pg.02
Pg.10
Pg.18
Pg.26
1
loading

Sommaire des Matières pour Lega Flamingo 5000SGJ

  • Page 20 GAMMA Caractéristiques techniques Extracteur à moteur à basse tension (24V) ; Motorisation placée sous la cuve ; Inversion de rotation ; Gestion du freinage ; Rampe contrôlée au niveau de l'accélération et de la décélération par une carte électronique ; Vitesse contrôlée par un potentiomètre ;...
  • Page 21 Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 21 / 40...
  • Page 22 Instructions d’utilisation ATTENTION ! Ne jamais utiliser l'extracteur sans les protections de sécurité activées. Nettoyer la cuve, la cage et toutes les parties qui seront en contact avec le miel avec du détergent neutre. Rincer ensuite à grande eau. La pellicule autocollante blanche qui enveloppe la cuve de l'extracteur sert de protection antirayures pour la surface brillante.
  • Page 23 À la fermeture du couvercle on active le verrouillage de sécurité, qui empêche son ouverture durant la rotation. La vitesse de rotation peut être variée à tout moment à l'aide du potentiomètre. Pour inverser le sens de rotation il suffit de tourner le sélecteur dans la position inverse à la précédente, même pendant la rotation.
  • Page 24: Installation Électrique

    Problèmes possibles et solutions En cas de nécessité, notre personnel technique est à votre disposition par téléphone au numéro 0546 26834, par fax au numéro 0546 665653 ou par courriel à l'adresse assistenza@legaitaly, pour toute information ou du conseil technique concernant votre machine ; néanmoins avant de nous contacter, nous vous prions de contrôler les informations ci-après.
  • Page 25 ELOBA Extracteur à moteur. Cuve à évacuation totale. Le carton contient : Cuve de l’extracteur avec cage Pieds pour extracteur Demi-couvercles Robinet corps uniquement Joint torique pour robinet Vis M8 x 16 TBHC Rondelle Grover Clé Allen Outils nécessaires pour le montage de 5 Instructions pour le montage ELOBA...
  • Page 26 Maintenance EFFECTUER ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA MACHINE SEULEMENT QUAND ELLE EST DÉBRANCHÉE ET LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES SONT DÉBRANCHÉS À la fin de chaque travail, il est conseillé de contrôler que les pieds et la douille centrale sont parfaitement serrés. À...
  • Page 27 Remplacement des brosses ELOBA Pour le remplacement des brosses, il faut utiliser un tournevis plat. 1 Dévisser les deux vis (1) comme le montre la fig. A ; 2 Soulever les deux petits ressorts (2) fig. B et extraire les deux brosses (3) indiqués sur la fig.
  • Page 28 Pour remplacer la goupille élastique il faut disposer du matériel suivant : Tournevis cruciforme Clé à molette de 13 Clé à molette de 10 (n.2) À l'aide d’une clé à molette de 13, débloquer la barre motorisée en dévissant les deux écrous (1) et la faire sortir de l’extracteur (Fig.A);...
  • Page 38 In any case, Lega s.r.l. shall not be held responsible for any damages resulting from the incorrect use of the machinery.
  • Page 39 éventuelle ni défaut se produisant durant ou après la période de garantie ne donne le droit au client d'interrompre le paiement ni de prétendre une quelconque remise sur le prix de la machine. Dans tous les cas, l’entreprise Lega srl décline toute responsabilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Eloba 4748sej