Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit
soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces
instructions à proximité du produit après installation pour référence
ultérieure.
T1264HFFSP5
MFL68180840
Rev.00_072117
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG T1264HFFSP5

  • Page 1 Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. T1264HFFSP5 www.lg.com MFL68180840 Rev.00_072117 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 3: Table Des Matières

    Programme en option ................25 Lavage manuel ..................27 Fonctions Spéciales ................. 28 FONCTIONS SMART .............29 Utilisation de l'Application LG SmartThinQ ..........29 Utilisation de Smart Diagnosis™ .............. 32 MAINTENANCE ..............33 Nettoyage de la lave-linge ................ 33 Nettoyage du filtre d'entrée d'eau ............. 34 Nettoyage du Filtre de la Pompe de Vidange (Optionnel) ......
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
  • Page 5 Installation •Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée. •Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité.
  • Page 6 •Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre. •Ne pas modifier le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil.
  • Page 7 •En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. •Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL, pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil.
  • Page 8 •Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre...
  • Page 9: Élimination

    Élimination •Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. •Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Pièces Porte VERRE TREMPÉ Tiroir distributeur Distributeur de javellisant Tambour Pieds réglables Tuyau de vidange Tuyau d'approvisionnement en Accessoires Collier de serrage (Facultatif) 2 tuyaux d'alimentation Tuyau de vidange Couvercle anti-rats Vis pour Couvercle en eau (Optionnel) anti-rats (Optionnel) (Chaud + Froid) •...
  • Page 11: Caractéristiques

    Caractéristiques Modèle T1264HFFSP5 Alimentation électrique 240 V~, 50 Hz Dimensions 540 mm (W) x 540 mm (D) x 945 mm (H) Poids de l'appareil 41,5 kg Pression d'eau 30 - 800 kPa admissible Capacité 12 kg maximale • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil.
  • Page 12: Exigences Du Lieu D'installation

    Exigences du lieu d'installation • S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) Emplacement recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.
  • Page 13: Raccordement D'un Tuyau D'alimentation

    Raccordement d'un tuyau Raccordement d'un tuyau au robinet d'eau d'alimentation • Avant de raccorder le tuyau d'alimentation en eau Raccordement d'un tuyau de type vissé à au robinet d'eau, vérifier le type de tuyau, puis un robinet avec filetage choisir les instructions correctes. Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation •...
  • Page 14: Raccordement D'un Tuyau De Type Rapide À Un Robinet Sans Filetage

    Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet Retirer la plaque de guidage si le robinet est afin que le joint en caoutchouc forme une trop grand pour aller sur l'adaptateur. liaison étanche. Serrer les quatre vis de fixation. Plaque de guidage Pousser l'adaptateur dans l'extrémité...
  • Page 15: Raccordement D'un Tuyau À L'appareil

    Raccordement d'un tuyau à Installation du tuyau de vidange l'appareil Avant le raccordement du flexible de vidange, vérifier le modèle de votre tuyau de vidange et Fixer la ligne d'eau chaude à l'entrée de l'eau choisir les instructions correctes. chaude à l'arrière de la machine à laver. Fixer la ligne d'eau froide à...
  • Page 16 Modèle sans pompe RACCORDEMENT DU FLEXIBLE DE VIDANGE Pousser le tuyau coudé vers le corps de la • La longueur du flexible de vidange ne doit pas machine à laver. dépasser 3 m. • Ne pas placer le tuyau de vidange à un seuil de 6 cm ou plus.
  • Page 17: Mise À Niveau De L'appareil

    Mise à niveau de l'appareil Montage du couvercle anti-rats (Optionnel) Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables au besoin (Ne pas insérer des morceaux de bois, etc. Insérer le couvercle anti-rats dans le trou de sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds sont montage à...
  • Page 18: Utilisation

    UTILISATION Utilisation de l'appareil Choisissez le programme de lavage souhaité. • Appuyer sur le bouton Programme plusieurs Avant le premier lavage, sélectioner un programme fois jusqu'à ce que le programme désiré soit de lavage (Normal, ajoutez une demi-charge de sélectionné. détergent), laisser la machine tourner sans vêtements.
  • Page 19: Trier Le Linge

    Trier le linge Soin avant chargement. • Combiner les articles grands et petits dans Rechercher les étiquettes de soins sur vos une charge. Charger d'abord les grands vêtements. articles. • Cela vous indique le contenu des tissus de • Les grands articles ne doivent pas vos vêtements et comment les laver.
  • Page 20: Ajouter Des Produits De Nettoyage

    Ajouter des produits de • Diluer le détergent liquide avec de l'eau et verser dans le tambour, démarrez le cycle. nettoyage • En utilisant un détergent liquide sans dilution, ou en laissant la lessive pendant une longue période Dosage de la lessive après le versement du détergent liquide dilué...
  • Page 21: Ajouter Un Assouplissant

    Ajouter un assouplissant Ajout d'eau de Javel • Ne pas dépasser la ligne de remplissage • Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements pour maximum. Toute surcharge peut causer une des instructions spéciales et séparer le linge à distribution anticipée de l'assouplissant, qui peut blanchir.
  • Page 22: Panneau De Commande

    Panneau de commande Pour les modèles à vapeur Bouton Marche/Arrêt Bouton Programme • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour • Les programmes sont disponibles selon le mettre le lave-linge sous tension. type de linge. • L'alimentation est coupée automatiquement • Un voyant s'allume pour indiquer le environ 30 secondes après la fin du lavage.
  • Page 23: Programme De Lavage

    Programme de lavage Soin Anti-Allergie (pour les modèles à vapeur) Les cycles de lavage sont conçus pour la meilleure performance de lavage pour chaque type de Ce programme est un programme puissant et à charge. Sélectionner le programme qui correspond haute température conçu spécialement pour réduire le mieux au contenu de la charge pour des certaines allergies.
  • Page 24: Silencieux

    Pre Lavage + Normal Couettes Utiliser ce programme pour pré-traiter Utiliser ce programme pour laver une couverture ou immédiatement les taches sans lavage à la main. Il une couverture avec le signe de lavage à la main. est nécessaire pour les vêtements qui pourraient •...
  • Page 25: Programme En Option

    Programme en option Rinçage • Appuyer sur le bouton Rinçage pour modifier le Niveau D'eau nombre de rinçages. • Appuyer sur le bouton Niveau D’eau pour ajuster le niveau d’eau. Rinçage Intensif • Il peut être modifié pendant l'opération. • Utiliser le Rinçage Intensif pour éliminer les détergents plus efficacement.
  • Page 26: Lavage À Chaud / Lavage À Froid

    Steam (pour les modèles à vapeur) Tremper • Appuyer sur le bouton Steam pour utiliser la • Tremper peut être sélectionné pour laver le linge vapeur. très sale avec le trempage dans de l’eau pour un certain temps pour enlever la saleté et la crasse. •...
  • Page 27: Lavage Manuel

    Lavage manuel Lorsque vous avez besoin d'un cycle de Rinçage / Essorage, Essorage, Rinçage, ou de lavage uniquement, ceux-ci peuvent être réglés manuellement. Essorage Rinçage, Essorage Rinçage uniquement Lavage uniquement uniquement Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton...
  • Page 28: Fonctions Spéciales

    Fonctions Spéciales Verrouillage Enfant Utiliser cette option pour désactiver les contrôles. Cette fonctionnalité peut empêcher les enfants de changer le programme ou de faire fonctionner l'appareil. Verrouillage du panneau de commande Maintenir le bouton Rinçage enfoncé pendant 3 secondes. ’ et le temps restant sont alternativement affichés alors qu’ils sont verrouillés.
  • Page 29: Fonctions Smart

    Internet ou consulter le manuel de votre routeur sans fil. Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur • LG SmartThinQ ne saurait être tenu responsable sans fil (Réseau Wi-Fi), en cas de problèmes de connexion au réseau, ou •...
  • Page 30: Installation De Lg Smartthinq

    Chercher l’application LG SmartThinQ dans Google notifications de statut de l'appareil. Les notifications Play Store & Apple App Store sur un smartphone. sont déclenchées même si l'application LG Smart Suivez les instructions pour télécharger et installer ThinQ est arrêtée. l’application.
  • Page 31: Téléchargement Cycle

    REMARQUE LG Electronics propose de vous fournir le code • Lorsque le mode Démarrage à distance est open source sur CD-ROM en échange des coûts activé, vous pouvez lancer un cycle à partir de couvrant cet envoi, notamment le coût du support,...
  • Page 32: Utilisation De Smart Diagnosis

    Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un qualité de l'appel local. diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de • Les performances de communication seront panne de l'appareil. Utiliser cette fonction améliorées et vous pourrez recevoir un meilleur uniquement pour communiquer avec le service si vous utilisez le téléphone fixe.
  • Page 33: Maintenance

    MAINTENANCE Vidange Cuve AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin Tub Clean est un cycle spécial pour nettoyer d'éviter tout risque de choc électrique. Le l'intérieur de la machine à laver. Effectuez ce cycle non-respect de cet avertissement peut entraîner régulièrement.
  • Page 34: Nettoyage Du Filtre D'entrée D'eau

    Nettoyage du filtre d'entrée Nettoyage du Filtre de la Pompe d'eau de Vidange (Optionnel) • Fermer les robinets d'alimentation à la machine si • Le filtre de vidange recueille des fils et petits le lave-linge doit être laissé pendant un certain objets laissés dans le linge.
  • Page 35: Attention Au Gel Pendant L'hiver

    Attention au gel pendant l'hiver • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne gèlera pas en hiver. • Au cas où l'appareil doive être installé en extérieur sous un porche ou dans d'autres conditions extérieures, s'assurer de vérifier les points suivants.
  • Page 36: Dépannage

    DÉPANNAGE L'appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
  • Page 37 Symptômes Cause Solution • Le compartiment de distributeur est surchargé provoquant la distribution L'eau de Javel ou immédiate de l'eau de Javel ou de l'assouplissant distribués trop l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de tôt. Javel pour éviter le débordement. • Fermer lentement le bac distributeur. L'eau de Javel ou •...
  • Page 38 Symptômes Cause Solution Le panneau de commande est • Ceci est normal. Appuyez sur le bouton hors tension en raison d'une Marche/Arrêt pour mettre en marche la inactivité. machine à laver. • S'assurer que le cordon soit bien branché Le lave-linge est débranché. dans une prise.
  • Page 39: Le Lave-Linge Ne Se Remplit Pas Correctement

    Symptômes Cause Solution • S'assurer que les filtres d'entrée sur les Le filtre est bouché. robinets de remplissage ne sont pas obstrués. Les tuyaux d'alimentation • Vérifier que les tuyaux d'alimentation ne Le lave-linge ne se peuvent être pliés. soient pas entortillés ou obstrués. remplit pas correctement Alimentation en eau...
  • Page 40 • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre Le mot de passe du Wi-Fi smartphone et supprimez-le, puis auquel vous essayez de vous enregistrez votre appareil sur LG connecter est incorrect. SmartThinQ. • Désactiver les Données Mobiles de votre Les Données mobiles sont smartphone et enregistrer l'appareil à...
  • Page 41: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Symptômes Cause Solution • Fermer complètement la porte. Si le La porte est mal fermée. code d'erreur n'est pas relâché, appeler le service. • Vérifier si rien n'est pris sous la porte, y compris les matériaux d'expédition ou Erreur de commutateur de verrouillage les vêtements.
  • Page 42 Symptômes Cause Solution • La tentative automatique de rééquilibrage de la charge n'a pas L'opération de rééquilibrage UE n'a réussi. Le cycle a été interrompu pour pas réussi. permettre d'ajuster manuellement la charge. • Ajouter plus d'articles pour permettre au La charge est trop petite.
  • Page 43: Garantie

    • Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG. • Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou...
  • Page 46 ‫التلف أو العطل الناتج عن تيار كهربي أو جهد غير صحيح، أو أعمال السباكة. أو االستخدام التجاري أو الصناعي، أو استخدام الملحقات، أو‬ • .LG ‫المكونات، أو مواد التنظيف المستهلكة غير المعتمدة من شركة‬ ‫التلف الناتج عن النقل والتوصيل، بما في ذلك الخدوش، واالعوجاج، والشرائح، و/أو أي تلف آخر في تشطيب المنتج، ما لم تكن هذه التلفيات‬...
  • Page 47 ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫األعراض‬ ‫إن العملية التلقائية إلعادة توازن الحمولة غير‬ • ‫ناجحة. تم إيقاف الدورة مؤق ت ً ا للسماح بضبط الحمولة‬ .‫ غير ناجحة‬UE ‫عملية إعادة توازن‬ .‫يدو ي ً ا‬ ‫أضف مزي د ًا من األغراض لتتمكن الغسالة من‬ •...
  • Page 48 ‫رسائل الخطأ‬ ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫األعراض‬ ،‫أغلق الباب تما م ً ا. في حال عدم إصدار كود الخطأ‬ • .‫لم يتم إغالق الباب بشكل سليم‬ .‫اتصل بمركز الخدمة‬ ‫تأكد من عدم وجود شيء محشور أسفل الباب، بما‬ • .‫في ذلك مواد النقل أو المالبس‬ .‫خطأ...
  • Page 49 ‫ المتصلة بهاتفك الذكي ثم قم‬Wi-Fi ‫اعثر على شبكة‬ ‫ التي‬Wi-Fi ‫كلمة المرور لالتصال بشبكة‬ • .LG SmartThinQ ‫بإزالتها، ثم سجل جهازك على‬ .‫تحاول االتصال بها غير صحيحة‬ ‫أوقف بيانات الهاتف المحمول على هاتفك الذكي وسجل‬ ‫بيانات الهاتف المحمول في هاتفك الذكي‬...
  • Page 50 ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫األعراض‬ ‫تأكد من أن فالتر اإلدخال الموجودة عند صمامات الملء‬ • .‫الفلتر مسدود‬ .‫غير مسدودة‬ .‫تأكد من عدم التواء أو انسداد خراطيم اإلمداد‬ .‫ربما تكون خراطيم اإلمداد ملتوية‬ • ‫ال يتم ملء الغسالة بشكل‬ .‫صحيح‬ . ٍ ‫إمداد الماء غير كاف‬ .‫تأكد...
  • Page 51 ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫األعراض‬ ‫تم إيقاف تشغيل لوحة التحكم بسبب التوقف‬ .‫هذا أمر طبيعي، اضغط على الزر طاقة لتشغيل الغسالة‬ • .‫عن التشغيل‬ .‫تأكد من توصيل السلك بأمان في مقبس يعمل‬ .‫تم فصل الطاقة عن الغسالة‬ • .‫تم إيقاف إمداد الماء‬ .‫قم...
  • Page 52 ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫األعراض‬ ‫وحدة الموزع مملوءة بشكل زائد، مما يسبب توزيع‬ • ‫المب ي ّض أو المنعم على الفور. قم دائ م ً ا بمعايرة المب ي ّض‬ .‫يتم توزيع المب ي ّ ض أو المن ع ّ م بسرعة كبيرة‬ .‫لتجنب...
  • Page 53 ‫استكشاف األعطال وإصالحها‬ ،‫تم تزويد الجهاز بنظام رصد الخطأ آل ي ً ا لكشف المشكالت وتشخيصها في مرحلة مبكرة. وإذا لم يعمل الجهاز بشكل صحيح أو لم يعمل على اإلطالق‬ :‫فتحقق من التالي قبل االتصال بالخدمة‬ ‫تشخيص المشكالت‬ ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫األعراض‬...
  • Page 54 ‫توخ الحذر من التجمد في أثناء الشتاء‬ ‫في حالة التجمد، ال يعمل المنتج بشكل طبيعي. وتأكد من تثبيت‬ • .‫المنتج في مكان لن يتجمد فيه في أثناء الشتاء‬ ‫إذا كان يجب تثبيت المنتج في الخارج في الشرفة أو في ظروف‬ •...
  • Page 55 )‫تنظيف فلتر مضخة التصريف (اختياري‬ ‫تنظيف فلتر إدخال الماء‬ ‫يجمع فلتر التصريف الخيوط واألغراض الصغيرة المتبقية في‬ • ‫أغلق محابس إمداد الغسالة إذا كان سيتم ترك الغسالة ألي فترة‬ • ‫الغسيل. تحقق بانتظام من أن الفلتر نظيف حتى تضمن التشغيل‬ ‫من...
  • Page 56 ‫الصيانة‬ )‫ (تنظيف الحوض‬Vidange Cuve ‫تحذير‬ ‫برنامج تنظيف الحوض هو دورة خاصة لتنظيف داخل الغسالة. قم‬ ‫افصل الغسالة قبل التنظيف لتجنب خطر التعرض لصدمة‬ • .‫بتشغيل هذه الدورة بانتظام‬ ‫كهربائية. قد يؤدي عدم اتباع هذا التحذير إلى التعرض إلى إصابة‬ ‫خطيرة،...
  • Page 57 ‫استخدم هذه الوظيفة إذا كنت بحاجة لتشخيص دقيق عن طريق مركز‬ ‫ على جودة المكالمة‬Smart Diagnosis™ ‫تعتمد وظيفة‬ • ‫ عندما تحدث أعطال أو‬LG Electronics ‫معلومات العمالء في شركة‬ .‫المحلية‬ ‫فشل بالجهاز. استخدم هذه الوظيفة فقط لالتصال بممثل الخدمة، ليس أثناء‬...
  • Page 58 .‫وإشعارات إخالء المسؤولية وإشعارات حقوق النشر للتنزيل‬ ٤ ‫ على‬LG SmartThinQ ‫ابدأ إحدى الدورات من التطبيق‬ ‫ أي ض ً ا التعليمات البرمجية المصدر على‬LG Electronics ‫ستوفر‬ .‫هاتفك الذكي‬ ‫قرص مضغوط بتكلفة تغطي هذا التوزيع (مثل تكلفة الوسائط والشحن‬ opensource@ ‫واالستخدام) عند طلبها بإرسال بريد إلكتروني إلى‬...
  • Page 59 ‫قم بتشغيل "التنبيهات" الستالم اإلشعارات الخاصة بحالة الجهاز. يتم‬ Apple App Store ‫ على‬LG SmartThinQ ‫"ابحث عن تطبيق‬ ‫" متوق ف ً ا‬LG Smart ThinQ" ‫تشغيل اإلشعارات حتى إذا كان تطبيق‬ ‫ & من على هاتف ذكي. اتبع التعليمات لتنزيل‬Google Play Store .‫عن...
  • Page 60: Smartthinq

    .‫دليل جهاز التوجيه الالسلكي‬ ‫أو‬ ‫لألجهزة بشعار‬ • ‫ ليس مسؤو ال ً عن أي مشاكل‬LG SmartThinQ ‫تطبيق‬ • ١ ‫االتصال بالشبكة أو أي أعطال، أو خلل، أو أخطاء نتجت عن‬ ‫تأكد من المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه الالسلكي (شبكة‬...
  • Page 61 ‫وظائف خاصة‬ )‫ (القفل ضد عبث األطفال‬Verrouillage Enfant ‫استخدم هذا الخيار لتعطيل أدوات التحكم. يمكن لهذه الخاصية أن تمنع‬ .‫األطفال من تغيير البرامج أو تشغيل الجهاز‬ ‫قفل لوحة التحكم‬ ١ . ٍ ‫ لمدة ٣ ثوان‬Rinçage ‫اضغط مع االستمرار على الزر‬ ٢...
  • Page 62 ‫الغسيل اليدوي‬ .‫عند الحاجة إلى دورة شطف/دوران، دوران، شطف، أو غسيل فقط، يمكن ضبط ذلك يدو ي ً ا‬ ‫غسيل فقط‬ ‫شطف فقط‬ ‫دوران فقط‬ ‫شطف، دوران‬ ‫أو‬ .‫اضغط على الزر طاقة‬ .Lavage ‫اضغط على الزر‬ .Rinçage ‫اضغط على الزر‬ .Essorage ‫اضغط...
  • Page 63 )‫ (النقع‬Tremper )‫ (بخار) (للطرز البخارية‬Steam ‫ لغسيل المالبس شديدة االتساخ عن‬Tremper ‫يمكن اختيار‬ .‫ الستخدام البخار‬Steam ‫اضغط على زر‬ • • .‫طريق نقعها في الماء لبعض الوقت إلزالة األوساخ والبقع العنيدة‬ .‫يتم اختيار البخار تلقائي ا ً ضمن برنامج العناية ضد الحساسية‬ •...
  • Page 64 ‫خيارات البرامج‬ )‫ (شطف‬Rinçage .‫ لتغيير عدد مرات الشطف‬Rinçage ‫اضعط على زر‬ • )‫ (مستوى الماء‬Niveau D'eau .‫ لتعديل مستوى الماء‬Water Level ‫اضغط على زر‬ • ‫شطف مكثف‬ .‫يمكن تغييره في أثناء التشغيل‬ • ‫استخدم برنامج الشطف المكثف للتخلص من منظفات الغسيل‬ •...
  • Page 65 )‫ (لحاف‬Couettes + ‫ (الغسيل األساسي‬Pre Lavage + Normal )‫العادي‬ ‫استخدم هذا البرنامج لغسيل سجادة أو فرش السرير الذي يحمل عالمة‬ .‫الغسيل اليدوي‬ ‫استخدم هذا البرنامج للمعالجة األولية لألوساخ فور حدوثها وقبل غسلها‬ ،‫قد يسبب التعويم ضرر ً ا بفرش السرير المصنوع من الكشمير‬ •...
  • Page 66 ‫برنامج الغسيل‬ )‫ (العناية ضد الحساسية‬Soin Anti-Allergie )‫(للطرز البخارية‬ ‫دورات الغسيل م ُ صممة لتحقيق أفضل أداء للغسيل في كل نوع من أنواع‬ ‫الحمولة. اختر البرنامج الذي يناسب الحمولة للحصول على أفضل أداء‬ ‫هذا البرنامج من البرامج القوية التي تعتمد على درجة حرارة عالية‬ ‫...
  • Page 67 ‫لوحة التحكم‬ ‫للطرز البخارية‬ ‫زر البرامج‬ ‫زر طاقة‬ .‫تتوفر البرامج وف ق ً ا لنوع الغسيل‬ • .‫اضغط فوق زر طاقة لتشغيل الغسالة‬ • .‫سيضيء المصباح لإلشارة إلى البرنامج المحددة‬ ‫يتوقف تيار الكهرباء تلقائ ي ً ا بعد حوالي 0٣ ثوان ٍ من انتهاء‬ •...
  • Page 68 ‫إضافة مبيض سائل‬ ‫إضافة منعم القماش‬ ‫تفحص ّ رقعة العناية الملحقة بالمالبس للتعر ّ ف على التعليمات‬ ‫ال تتجاوز خط أقصى حد للملء. يمكن أن يتسبب الملء الزائد‬ • • .‫الخاصة، وافرز المالبس المراد تبييضها‬ ‫في التوزيع المبكر لمنعم القماش، مما قد يؤدي إلى إحداث بقع‬ .‫بالمالبس.
  • Page 69 ‫إضافة منتجات التنظيف‬ ‫قم بتخفيف م ُ نظف الغسيل السائل بالماء ثم اسكبه في حوض‬ • .‫الغسيل، وابدأ تشغيل الدورة‬ ‫مقدار المنظف‬ ‫استخدام منظفات الغسيل السائلة دون تخفيف، أو ترك المالبس‬ • ‫لفترة طويلة بعد إضافة منظفات الغسيل المخففة بالماء في حوض‬ ،‫يجب...
  • Page 70 ٣ ‫فرز الغسيل‬ .‫العناية قبل وضع الحمولة‬ ‫اجمع بين األغراض الكبيرة والصغيرة في الحمولة. وضع‬ • ١ . ً ‫األغراض الكبيرة أوال‬ .‫ابحث عن ملصق العناية الموجود على مالبسك‬ ‫سيوضح لك هذا الملصق محتويات أقمشة مالبسك وطريقة‬ • ‫ال يجب أن تزيد األغراض الكبيرة عن نصف إجمالي‬ •...
  • Page 71 ‫التشغيل‬ ٤ ‫استخدام الجهاز‬ .‫اختر برنامج الغسيل المطلوب‬ ‫ بشكل متكرر حتى تختار‬Programme ‫اضغط على زر‬ • ‫قبل الغسيل األول، اختر برنامج غسيل (عادي، واضف نصف حمل من‬ .‫البرنامج المرغوب فيه‬ ‫منظفات الغسيل)، واترك الغسالة تعمل بدون وضع مالبس. هذا يزيل‬ .‫الرواسب...
  • Page 72 )‫تجميع الغطاء المانع للجرذان (اختياري‬ ‫ضبط مستوى الجهاز‬ ‫أدخل الغطاء المانع للجرذان في فتحة التجميع الموجودة في الجانب‬ ‫إذا كانت األرضية غير مستوية، فأدر األقدام القابلة للضبط حسب الحاجة‬ .‫األمامي أو الخلفي من الغسالة‬ ‫(ال تضع قطع الخشب وما إلى ذلك تحت القدم). تأكد من أن جميع األقدام‬ ‫األربعة...
  • Page 73 ‫الطراز غير المزود بمضخة‬ ‫تحديد موضع خرطوم التصريف‬ .‫يجب أال يتجاوز طول خرطوم التصريف ٣ أمتار‬ • ١ .‫ادفع كوع الخرطوم نحو هيكل الغسالة‬ .‫ال تضع خرطوم التصريف على عتبة تبلغ ٦ سم أو أكثر‬ • max. 3 m max. 6 cm .‫تأكد...
  • Page 74 ‫تركيب خرطوم التصريف‬ ‫توصيل الخرطوم بالجهاز‬ ‫و ص ّ ل خط الماء الساخن بمأخذ الماء الساخن على الجانب الخلفي من‬ ‫قبل توصيل خرطوم التصريف، تأكد من طراز خرطوم التصريف‬ ‫الغسالة. و ص ّ ل خط الماء البارد بمأخذ الماء البارد على الجانب الخلفي‬ .‫الخاص...
  • Page 75 ٢ ٣ ‫أزل لوحة التوجيه إذا كان الصنبور كبير ً ا ج د ًا حتى يالئم‬ ‫ادفع المحول إلى طرف الصنبور بحيث تشكل الحشية المطاطية‬ .‫المحول‬ .‫وصلة منيعة للماء. وأحكم ربط مسامير التثبيت األربعة‬ ‫لوحة التوجيه‬ ٤ ‫ادفع خرطوم اإلمداد بشكل عمودي ألعلى بحيث يمكن للسدادة‬ ‫المطاطية...
  • Page 76 ‫توصيل خرطوم اإلمداد‬ ‫توصيل الخرطوم بصنبور الماء‬ ‫قبل توصيل خرطوم إمداد الماء بالصنبور، تحقق من نوع‬ • ‫توصيل الخرطوم اللولبي بالصنبور المزود بأسنان‬ .‫الخرطوم ثم اختر تعليمات التركيب الصحيحة‬ .‫ثبت موصل الخرطوم بصنبور إمداد الماء‬ ‫قد يختلف خرطوم إمداد الماء المزود مع الغسالة من دولة إلى‬ •...
  • Page 77 ‫تركيب مكان التركيب‬ ‫إذا كان من المستحيل تجنب وضع الجهاز بجانب موقد غاز أو‬ • ‫٥٨ سم) مغطى‬x٦0( ‫موقد يعمل بالفحم، فيجب وضع عازل‬ ‫برقائق األلومنيوم على الجانب المواجه للفرن أو الموقد بين‬ ‫الموقع‬ .‫الجهازين‬ ‫ال تركب الجهاز في غرف يمكن أن تصل درجة حرارتها إلى‬ •...
  • Page 78 ‫المواصفات‬ T1264HFFSP5 ‫الطراز‬ ‫0٤2 فولت تقري ب ً ا، 0٥ هرتز‬ ‫مصدر الطاقة‬ )‫0٤٥ مم (عرض) × 0٤٥ مم (عمق) + ٥٤٩ مم (ارتفاع‬ ‫الحجم‬ ‫٥.1٤ كجم‬ ‫وزن المنتج‬ ‫0٣ - 00٨ كيلو باسكال‬ ‫ضغط المياه المسموح به‬ ‫21 كجم‬...
  • Page 79 ‫التركيب‬ ‫األجزاء‬ ‫باب‬ ‫زجاج مق س ّ ى‬ ‫درج الموزع‬ ‫موزع المب ي ّض‬ ‫الحوض‬ ‫أقدام التسوية‬ ‫خرطوم التصريف‬ ‫خرطوم إمداد الماء‬ ‫الملحقات‬ )‫شريط ربط (اختياري‬ ‫أو‬ ‫أو‬ ‫أو‬ ‫برغي للغطاء المانع للجرذان‬ )‫غطاء مانع للجرذان (اختياري‬ ‫خرطوم التصريف‬ ‫خرطومان إلمداد الماء‬ )‫(اختياري‬...
  • Page 80 ‫التخلص‬ ‫قبل التخلص من جهاز قديم، قم بفصله. اقطع الكابل الموجود خلف الجهاز مباشر ة ً لمنع سوء‬ • .‫استخدامه‬ ‫تخلص من جميع مواد التعبئة (مثل أكياس البالستيك ومادة الستايروفوم) بعي د ًا عن متناول‬ • .‫األطفال، إذ يمكن لمواد التغليف أن تسبب االختناق‬ ‫قم...
  • Page 81 LG Electronics ‫يجب أن يقوم فقط موظف خدمة مؤهل من مركز خدمة شركة‬ • LG ‫بتفكيك الجهاز أو إصالحه أو تعديله. تواصل مع مركز معلومات العمالء في شركة‬ .‫ في حال كنت تنقل الجهاز وتقوم بتركيبه في موقع مختلف‬Electronics ٨...
  • Page 82 ‫ لمعلومات‬LG Electronics ‫في حال حدوث فيضان، افصل مقبس الطاقة واتصل بمركز‬ • .‫العمالء‬ ،‫ال تستخدم مواد قابلة لالحتراق أو قابلة لالشتعال (مواد مثل إيثر، وبنزين، وكحول‬ • ،‫ومواد كيميائية، وغاز نفطي مسال، ورذاذ قابل لالحتراق، ومبيد حشرات، ومعطر هواء‬...
  • Page 83 ‫يمكن أن يؤدي توصيل موصل حماية غير مناسب إلى خطر التعرض لصدمة كهربائية. استشر‬ • ‫كهربائ ي ً ا أو موظف خدمة مؤه ال ً إذا كان لديك أي شك حول ما إذا كان الجهاز مؤر ض ً ا بشكل‬ .‫صحيح...
  • Page 84 ‫التركيب‬ ‫ال تحاول أب د ًا تشغيل هذا الجهاز إذا كان تال ف ً ا، أو به عطل، أو مفك ك ً ا بشكل جزئي، أو به أجزاء‬ • .‫مفقودة أو محطمة، بما في ذلك سلك أو قابس تالف‬ .‫عند نقل هذا الجهاز ، ينبغي توفر شخصين أو أكثر لإلمساك به بإحكام‬ •...
  • Page 85 ‫إرشادات السالمة‬ ‫يتمثل الغرض من إرشادات السالمة التالية في الحيلولة دون وقوع المخاطر غير المتوقعة أو‬ .‫األضرار الناجمة عن التشغيل غير اآلمن أو غير الصحيح للمنتج‬ .‫يتم تقسيم اإلرشادات إلى "تحذير" و"تنبيه" على النحو الموضح أدناه‬ ‫يتم عرض هذا الرمز لإلشارة إلى األمور وعمليات التشغيل التي يمكن أن تسبب‬ ‫مخاطر،...
  • Page 86 2٣ ....................‫برنامج الغسيل‬ 2٥ ....................‫خيارات البرامج‬ 27 ....................‫الغسيل اليدوي‬ 2٨ ....................‫وظائف خاصة‬ ٢٩ ................‫الوظائف الذكية‬ 2٩ ................LG SmartThinQ ‫استخدام تطبيق‬ ٣2 ................Smart Diagnosis™ ‫استخدام‬ ٣٣ ..................‫الصيانة‬ ٣٣ ....................‫تنظيف الغسالة‬ ٣٤ ..................‫تنظيف فلتر إدخال الماء‬ ٣٤ ..............)‫تنظيف فلتر مضخة التصريف (اختياري‬...
  • Page 88 ‫غسالة المالبس‬ ‫قبل البدء في تركيب الجهاز، اقرأ هذه التعليمات بعناية. حيث سيبسط ذلك عملية التركيب ويضمن تركيب‬ ‫الجهاز بشكل صحيح وآمن. واحتفظ بهذه التعليمات بالقرب من المنتج بعد التركيب للرجوع إليها في‬ .‫المستقبل‬ T1264HFFSP5 www.lg.com MFL68180840 Rev.00_MMDDYY .‫حقوق النشر 7102 إل جي لاللكترونيات. كل الحقوق محفوظة‬...

Table des Matières