Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
WASHING
MACHINE
Please read this owner's manual thoroughly before operating and
keep it handy for reference at all times.
WT1901C*
MFL69884302
Ver.011417.0
www.lg.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WT1901C Série

  • Page 41 MANUEL D'UTILISATION LAVEUSE Veuillez lire intégralement ce manuel d'utilisation avant toute mise en marche et gardez-le à portée de main pour consultation en cas de besoin. WT1901C*...
  • Page 42 SOMMAIRE SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN IMPORTANTES 27 Nettoyage courant 3 Consignes de sécurité de base 27 Nettoyage de l'extérieur 4 Exigences de mise à la terre 27 Entretien et nettoyage de l'intérieur 5 Consignes de sécurité pour l'installation 27 Cycle de nettoyage de la cuve 6 Instructions de sécurité...
  • Page 43: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESSAGES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion ou de décharge électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou événements pouvant entraîner la mort.
  • Page 44: Exigences De Mise À La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suivez TOUJOURS les instructions d'entretien du tissu fournies par le fabricant du vêtement. Évitez de placer des éléments exposés à l'huile de cuisson dans votre laveuse. Les éléments contaminés par des huiles de cuisson peuvent contribuer à créer une réaction chimique pouvant provoquer l'incendie d'une charge.
  • Page 45: Consignes De Sécurité Pour L'installation Avertissement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion ou de décharge électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou événements pouvant entraîner la mort. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 46: Instructions De Sécurité Relatives À L'utilisation, À

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion ou de décharge électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou événements pouvant entraîner la mort. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 47: Caractéristiques Et Avantages

    OXI SANITIZE Ce cycle combine les performances de nettoyage de la laveuse LG avec des produits Cordon nettoyants oxi qui sont libérés au bon moment d'alimentation pour assurer la performance du cycle de tout en assurant une économie d'eau chaude,...
  • Page 48: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION REMARQUE : La laveuse doit être installée sur un CHOISIR L'EMPLACEMENT plancher ferme pour réduire au minimum les vibrations APPROPRIÉ pendant le cycle d'essorage. Le plancher de béton est AVERTISSEMENT ce qu'il y a de mieux, mais un plancher de bois est suffisant, pourvu qu'il soit construit conformément aux La laveuse est lourde.
  • Page 49: Déballage Et Retrait Du Matériel D'expédition

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3. Retirez avec précaution les deux coussinets de DÉBALLAGE ET RETRAIT DU mousse qui recouvrent les côtés supérieurs MATÉRIEL D'EXPÉDITION du guide de la cuve, en veillant à ne pas laisser 1. Après avoir retiré le carton et le matériel d'expédition, derrière vous des morceaux de mousse.
  • Page 50: 0 Connecter Les Conduites D'eau

    à la suite de l'utilisation de tuyaux n'appartenant pas à LG, n'est pas couvert par les clauses de la garantie LG et est de la responsabilité exclusive du client ou de l'installateur. La pression d'alimentation en eau doit être comprise entre 20 psi et 120 psi (138 ~ 827 kPa).
  • Page 51: 1 Raccordement De La Canalisation D'évacuation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION RACCORDEMENT DE LA MISE EN GARDE CANALISATION D'ÉVACUATION Évitez d'insérer l'extrémité du tuyau d'évacuation dans la bouche d'évacuation à une profondeur La canalisation d'évacuation doit toujours être bien fixée. Le non-respect de cette recommandation pourrait de plus de 20 cm (8 po). Cela peut provoquer entraîner des inondations et des dommages matériels.
  • Page 52: 2 Nivellement De La Laveuse

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pour vérifier que la laveuse est à niveau de l'avant NIVELLEMENT DE LA LAVEUSE à l'arrière, positionnez un outil de mise à niveau La cuve de votre nouvelle laveuse tourne à des sur le côté de la laveuse, là où le côté de l'enceinte vitesses très élevées.
  • Page 53: Connecter À L'alimentation Électrique

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONNECTER À L'ALIMENTATION TRI DES CHARGES DE LAVAGE ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE Le linge ne doit pas être chargé de façon à La laveuse doit être branchée sur une prise atteindre le bord supérieur de la cuve. Le non- d'alimentation électrique à...
  • Page 54: Étiquettes Pour L'entretien Des Tissus

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE : Utilisez le cycle Literie pour les articles ÉTIQUETTES POUR L'ENTRETIEN DES volumineux comme les vestes rembourrées, les TISSUS couettes, les oreillers, etc. Ces articles peuvent ne pas Plusieurs vêtements comportent une étiquette d'entretien être aussi absorbants que d'autres articles et doivent de tissu.
  • Page 55: 5 À Propos Des Distributeurs

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION À PROPOS DES DISTRIBUTEURS Compartiment Le distributeur automatique se compose de deux du javellisant liquide compartiments contenant les produits suivants : Assouplissant liquide pour tissus. Détergent liquide ou en poudre pour le lavage principal. Compartiment de Compartiment de détergent en poudre détergent liquide pour COMPARTIMENT DU JAVELLISANT LIQUIDE...
  • Page 56: Conçue Pour N'utiliser Que Du Détergent À Haute Efficacité (He)

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pour obtenir de bons résultats de lavage, mesurez 3. Fermez le tiroir avant de démarrer le cycle. toujours la quantité de détergent en vous servant de 4. Si vous utilisez l'assouplissant lors des cycles l'outil de mesure fourni par le fabricant du détergent. NORMAL ou HAUT RENDEMENT, appuyez sur le La quantité...
  • Page 57: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE BOUTON DE MISE EN MARCHE BOUTON DÉMARRAGE/PAUSE Appuyez sur ce bouton pour mettre la laveuse Appuyez sur cette touche pour lancer le cycle en marche. Appuyez de nouveau pour sélectionné. Si la laveuse est en marche, éteindre la laveuse.
  • Page 58: 8 Affichage De L'heure Et De L'état

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AFFICHAGE DE L'HEURE ET DE L'ÉTAT L'écran d'affichage de l'heure et de l'état indique le temps restant estimé et la progression du cycle. INDICATEUR D'ETAT DE CYCLE TEMPS RESTANT ESTIMÉ Ces voyants s'allument lorsqu'un cycle est Lorsqu'un cycle est sélectionné, la durée par sélectionné...
  • Page 59: 9 Utilisation De La Laveuse

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DE LA LAVEUSE TRI DU LINGE ET CHARGEMENT DE LA LAVEUSE Triez le linge selon le type de tissu, le niveau du salissure, la couleur et la taille de la charge, selon les besoins. Ouvrez le couvercle et chargez le linge dans la laveuse. PRODUITS DE NETTOYAGE Javellisant Ajoutez un détergent à...
  • Page 60 INSTRUCTIONS D’UTILISATION GUIDE DES CYCLE Le guide des cycle ci-dessous montre les paramètres par défaut, les options offertes et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. Les modifications autorisées sont indiquées sous le réglage par défaut pour chaque cycle. Réglages par défaut Stain Cold Wash...
  • Page 61: Guide Des Cycles

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION GUIDE DES CYCLES Le guide des cycles ci-dessous montre les paramètres par défaut, les options offertes et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. Les rmodifications autorisées sont Réglages par défaut indiquées sous le réglage par défaut pour chaque cycle. Niveau Stain Care Cold Wash...
  • Page 62: Cycles De Lavage

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CYCLES DE LAVAGE Prélavage + Normal Les cycles de lavage sont conçus pour offrir les Utilisez ce cycle pour prélaver les taches sans avoir meilleures performances de lavage pour chaque type à le faire à la main. Un traitement rapide aide à de charge.
  • Page 63: Boutons De Modification De Cycle

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION BOUTONS DE MODIFICATION DE CYCLE Chaque cycle possède des paramètres par d'un appareil à haute efficacité, les niveaux d'eau défaut qui sont sélectionnés automatiquement. peuvent être beaucoup plus bas que prévu. Ceci Vous pouvez également personnaliser est normal et les performances de nettoyage et de paramètres à...
  • Page 64: Autres Caractéristiques De Soins D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AUTRES CARACTÉRISTIQUES DE RINÇAGE ET ESSORAGE Sélectionnez cette option pour rincer et faire tourner SOINS D'UTILISATION une charge séparément d'un cycle standard. Cette Après avoir sélectionné un cycle, appuyez sur la touche fonction peut être utile pour prévenir l'incrustation de SOINS SPÉCIAUX pour sélectionner des fonctions taches fraîches sur les tissus.
  • Page 65: Boutons D'option

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION BOUTONS D'OPTION RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE Cette option ajoute un rinçage supplémentaire au Votre laveuse dispose de plusieurs options de cycle cycle sélectionné. Utilisez cette option pour vous aider supplémentaires qui personnalisent les cycles. Cela à éliminer les résidus de détergent ou de javellisant permet de répondre à...
  • Page 66: Ajout De Linge

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AJOUT DE LINGE Du linge peut être ajouté à la charge UNIQUEMENT à un moment approprié lors du cycle de lavage. Lorsque le voyant Ajout de linge est allumé, il est prudent de mettre le cycle en pause et d'ajouter d'autres articles à...
  • Page 67: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure, lisez entièrement et suivez ce guide d'utilisation, y compris les consignes de sécurité importantes, avant d'utiliser cette laveuse. Débranchez la laveuse avant le nettoyage pour éviter tout risque de décharge électrique. Le non-respect de cet avertissement peut causer des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Page 68: Nettoyage Du Tiroir Du Distributeur

    ENTRETIEN NETTOYAGE DU TIROIR DU DISTRIBUTEUR Le détergent et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le tiroir du distributeur. Retirez le tiroir et les insertions, et vérifiez d'éventuelles accumulations de résidus ou de calcaire une ou deux fois par mois. 1. Retirez le tiroir en le tirant fermement jusqu'à ce qu'il s'arrête.
  • Page 69: Nettoyage Des Filtres D'arrivée D'eau

    ENTRETIEN pour un écoulement maximal. NETTOYAGE DES FILTRES D'ARRIVÉE D'EAU REMARQUE : Le message IE peut clignoter à l'écran lorsque la pression de l'eau est faible ou si un filtre Si la laveuse ne se remplit pas correctement, un d'entrée est obstrué par des impuretés. Nettoyez le message d'erreur s'affiche à...
  • Page 70: Fonctions Intelligentes

    Installation de l'application Sélectionnez l'appareil dans l'application. Au moyen d'un téléphone intelligent, recherchez l'application LG Smart ThinQ à partir de la boutique Sélectionnez le menu en haut à droite pour Google Play ou de l'App Store d'Apple. Suivez accéder aux paramètres et aux fonctions.
  • Page 71: Informations Sur Les Logiciels Libres

    Cet appareil est conforme aux limitations LG Electronics fournit également un code source d’exposition aux rayonnements établies par IC pour libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l'expédition un environnement non contrôlé.
  • Page 72 FONCTIONS INTELLIGENTES REMARQUE LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSABLE DE TOUTE INTERFÉRENCE RADIO OU TÉLÉVISUELLE CAUSÉE PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET ÉQUIPEMENT. CES MODIFICATIONS PEUVENT ANNULER L'AUTORISATION ACCORDÉE À L'UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L'ÉQUIPEMENT.
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    être présent lors de la transmission et l'acoustique de la pièce où se trouve la laveuse. En conséquence, LG ne garantit pas que Smart Diagnosis pourra fournir un diagnostic...
  • Page 74: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE SONS NORMAUX QUE VOUS BRUIT DE BRASSEMENT D'EAU Un liquide contenu dans l'anneau d'équilibrage autour POURRIEZ ENTENDRE du panier de lavage aide le panier à tourner en douceur. Les sons suivants peuvent être entendus pendant le fonctionnement de la laveuse. Ils sont normaux. BRUIT D'AJOUT D'EAU PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE CLIC :...
  • Page 75: Avant D'appeler Pour Une Assistance (Suite)

    DÉPANNAGE AVANT D'APPELER POUR UNE ASSISTANCE (suite) Symptômes Causes possibles Solutions Froissement La laveuse n'a pas été déchargée Retirez toujours le linge de la laveuse dès que le cycle est terminé. des tissus rapidement. La laveuse contient trop d'articles. La laveuse peut être chargée à ras bord, mais les articles présents dans la cuve ne doivent pas être placés de façon serrée.
  • Page 76 DÉPANNAGE AVANT D'APPELER POUR UNE ASSISTANCE (suite) Symptômes Causes possibles Solutions La laveuse ne Le panneau de commande s'est C'est normal. Appuyez sur la touche de mise en marche pour fonctionne éteint en raison d'une inactivité. mettre en marche la laveuse. pas.
  • Page 77 DÉPANNAGE AVANT D'APPELER POUR UNE ASSISTANCE (suite) Symptômes Causes possibles Solutions La laveuse Tuyau de vidange plié. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié. n'évacue pas L'évacuation est située à plus de Assurez-vous que le tuyau de vidange ne se trouve pas à plus de l'eau.
  • Page 78: Codes D'erreur

    DÉPANNAGE CODES D'ERREUR Symptômes Causes possibles Solutions L'écran affiche Le couvercle n'est pas bien Assurez-vous que le couvercle est bien fermé et appuyez fermé. sur la touche DÉMARRAGE/PAUSE. Après le début d'un cycle, quelques instants peuvent s'écouler avant que la cuve commence à...
  • Page 79: Codes D'erreur (Suite)

    DÉPANNAGE CODES D'ERREUR (suite) Symptômes Causes possibles Solutions L'écran affiche Corps étrangers (pièces de Éteignez la laveuse, puis appuyez sur le bouton de mise en monnaie, broches, agrafes, etc.) marche. Appuyez sur le bouton de vitesse d'essorage sans coincés entre la plaque de lavage sélectionner un cycle de vidange et faites tourner la charge.
  • Page 80: Garantie Limitée Sur La Laveuse Lg (Canada)

    GARANTIE : Si votre laveuse LG (le « produit ») tombe en panne en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation domestique normale et pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Canada réparera ou remplacera, à...
  • Page 81 NOTES...
  • Page 82 NOTES...
  • Page 83 NOTES...

Table des Matières