Page 33
Bienvenue Le casque sans fil Motorola HS850 permet une connectivité invisible et fiable. Il offre une technologie incroyablement avancée, tout en demeurant remarquablement simple à utiliser. Motorola crée activement de nouvelles ® solutions Bluetooth pour le travail, les loisirs, la maison et la vie à l’échelle mondiale.
Page 34
Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de ces appareils. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
Page 35
Contenu Renseignements généraux et de sécurité ..... . 36 Introduction....43 Caractéristiques du casque .
Renseignements généraux et de sécurité RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE. LISEZ CES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à apporter des modifications de quelque nature que ce soit à l’appareil. Tout changement ou toute modification non expressément approuvée par les autorités responsables de la conformité...
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. L ’utilisation de l’appareil doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris toute interférence qui pourrait occasionner un fonctionnement inopportun.
Installations Afin d’éviter l’interférence électromagnétique et les problèmes de compatibilité, mettez votre dispositif hors tension lorsque des avis vous demandent de le faire. Les hôpitaux et les établissements de santé utilisent régulièrement du matériel sensible à l’énergie radioélectrique externe. Avions À...
Page 39
l’interférence avec quelques prothèses auditives. Le cas échéant, veuillez consulter votre fabricant de prothèses auditives afin de vérifier s’il est possible d’utiliser un autre modèle de prothèse. Autres appareils médicaux personnels Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant pour savoir si l’appareil est convenablement protégé...
Page 40
doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Voir réf. IC CNR-210 art. 5.11. L ’acronyme « IC » qui figure devant le numéro de certification ou d’enregistrement signifie seulement que l’enregistrement a été...
Page 41
Avis de la FCC aux utilisateurs Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées pour les dispositifs numériques de Classe B conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans les bâtiments résidentiels.
Page 42
postes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, il est recommandé que l’utilisateur tente de prévenir cette interférence de l’une des manières suivantes : • réorienter ou rediriger l’antenne de réception;...
Introduction Caractéristiques du casque Casque Casque hors tension sous tension (micro-rail fermé) (micro-rail ouvert) 1 — Indicateur à DEL du casque Affichage visuel de l’état du casque. Introduction...
Page 44
2 — Touches de contrôle du volume Permettent de régler le volume du haut-parleur (pour la réception). 3 — Microphone Capte votre voix. 4 — Micro-rail Contient le microphone et contrôle la mise sous tension et hors tension du casque. 5 —...
Page 45
9 — Touche multifonction E Contrôle plusieurs fonctions du casque. 10 — Recouvrement de haut-parleur amovible Facilite l’acheminement du son jusqu’à l’oreille. Le recouvrement peut être enlevé s’il est inconfortable. Introduction...
Utilisation du casque Charge du casque Première utilisation — Avant de pouvoir utiliser votre casque, vous devez charger sa batterie intégrée pendant deux heures. Recharge — Lorsque vous entendez dans le haut-parleur cinq tonalités aiguës rapides, répétées à des intervalles de 20 secondes, vous devez recharger la batterie du casque.
Page 47
Les batteries rechargeables qui alimentent ce produit doivent être mises au rebut de la manière appropriée ou recyclées. Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées. Ne jetez jamais les batteries au feu, car elles pourraient exploser.
Comment charger Action 1 Branchez le chargeur Motorola au casque en plaçant la patte de déclenchement du chargeur vers le bas et le casque face vers le haut. Patte de déclenchement vers le bas 2 Branchez le chargeur dans une prise électrique.
Page 49
Nota : Vous pouvez également utiliser un adaptateur d’alimentation véhiculaire Motorola Original pour charger le casque dans votre véhicule. Lorsque la batterie du casque est chargée à pleine capacité, elle offre environ : •...
Appariement du casque et du téléphone Nota : Vous devez apparier votre casque et votre téléphone avant de pouvoir acheminer un appel. L ’appariement permet de créer un lien entre des dispositifs dotés de la technologie sans fil Bluetooth et enregistre dans la mémoire de votre téléphone l’identité...
Page 51
Rapprochez le casque et le téléphone, puis : Étape 1 Mettez le casque en mode d’appariement. a En laissant le micro-rail fermé, tenez la touche multifonction E enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur du casque s’allume (environ 3 secondes). L’indicateur du casque s’allume. b Relâchez la touche, puis ouvrez le micro-rail.
Page 52
Lorsque la recherche est terminée, le téléphone affiche les dispositifs trouvés. 3 Sélectionnez le Motorola HS850 dans la liste des dispositifs trouvés et confirmez ce choix en répondant aux messages-guides qui s’affichent au visuel. Utilisation du casque...
Étape 4 Lorsque le téléphone vous le demande, entrez le code d’autorisation 0000 et confirmez-le pour apparier le casque au téléphone. L’identité du dispositif est maintenant sauvegardée dans la mémoire du téléphone. L’appariement est réussi lorsque l’indicateur du casque clignote rapidement 10 fois de suite.
Page 54
aux dispositifs sont sauvegardées en mémoire dans une « liste de dispositifs appariés », selon l’ordre chronologique d’entrée de ces dispositifs. Si vous appariez un neuvième dispositif, le premier dispositif apparié est automatiquement supprimé de la liste. Les huit dispositifs appariés sont tous en mesure, individuellement, de lancer une connexion au casque.
Port du casque Lors de l’emballage, le casque est configuré pour être porté sur l’oreille droite. Action 1 Ouvrez le micro-rail, puis ouvrez le crochet d’oreille (à un angle de par rapport ° au casque). 2 Passez le crochet d’oreille au-dessus de votre oreille.
Port sur l’oreille gauche Lors de l’emballage, le casque est configuré pour être porté sur l’oreille droite. Pour l’ajuster afin de le porter sur l’oreille gauche, faites comme suit : Action 1 Ouvrez le micro-rail, puis ouvrez le crochet d’oreille (à...
Page 57
Action 2 Soulevez doucement le haut du crochet et tirez-le vers le haut pour le sortir de l’axe de charnière supérieur, puis retirez-le. 3 Retournez le casque. 4 Insérez le bas du crochet dans l’axe de charnière inférieur, puis soulevez et tirez le haut du crochet par-dessus l’axe de charnière supérieur.
Contrôle du volume du casque Pour augmenter le volume du haut-parleur, appuyez plusieurs fois sur la touche de volume supérieure, selon le réglage désiré. Pour diminuer le volume du haut-parleur, appuyez plusieurs fois sur la touche de volume inférieure, selon le réglage désiré.
Orientation de la touche de volume Pour changer l’orientation de la touche de volume pour l’oreille droite ou l’oreille gauche : Action 1 En laissant le micro-rail fermé, tenez la touche multifonction E enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur du casque s’allume (environ 3 secondes).
Répétez au besoin les étapes ci-dessus pour changer l’orientation de la touche de volume. Acheminement et réception d’appels Votre casque fonctionne aussi bien en mode mains libres qu’en mode casque. L ’accès aux fonctions d’appel dépend du mode soutenu par le téléphone. Nota : Certains téléphones n’offrent pas toutes les fonctions énumérées.
Page 61
Pour activer les fonctions d’appel, reportez-vous au tableau suivant : État du dispositif Téléphone Casque Action Accéder au mode d’appariement (configuration) : Sous Hors Tenez la touche E enfoncée tension tension (micro- jusqu’à ce que rail l’indicateur à DEL fermé) reste allumé.
Page 62
État du dispositif Téléphone Casque Action Acheminer un appel par composition vocale : Sous Sous Appuyez tension, en tension brièvement sur la touche E et dites mode d’attente le nom; le téléphone compose le numéro. Composer un numéro : Sous Sous Appuyez sur ENVOI tension,...
Page 63
État du dispositif Téléphone Casque Action Recomposer un numéro : Sous Sous Tenez la touche E enfoncée. tension, en tension, mode d’attente mode d’attente Terminer un appel : Sous Sous Appuyez tension, en tension brièvement sur appel Mettre en garde l’appel actif : Sous Sous Tenez la touche...
Page 64
État du dispositif Téléphone Casque Action Mettre en garde l’appel actif : Sous Sous Tenez la touche E enfoncée. tension, en tension appel Recevoir un appel : Sous Sous Appuyez brièvement sur E tension, le tension téléphone (le téléphone sonne répond à...
Page 65
État du dispositif Téléphone Casque Action Répondre à un deuxième appel entrant : Sous Sous Tenez la touche E enfoncée; le tension, en tension appel, téléphone met le deuxième premier appel en appel garde et répond au entrant deuxième appel. Passer d’un appel actif à...
Page 66
État du dispositif Téléphone Casque Action Joindre deux appels (conférence à trois) : Sous Sous Appuyez tension, tension simultanément sur en appel, les deux touches de deuxième volume. Les deux appel en appels deviennent garde actifs. Transférer l’appel du téléphone au casque : Sous Sous...
Nota : Si le lien est perdu accidentellement (p. ex. si le dispositif est hors de portée), le casque tente de rétablir le lien. Indicateur du casque Lorsque le chargeur est branché au casque : Indicateur du casque Casque ALLUMÉ La charge est en cours ÉTEINT...
Page 68
Lorsque le chargeur n’est pas branché : Indicateur du casque Casque ÉTEINT Hors tension ALLUMÉ (en Mode continu) d’appariement 10 clignotements Appariement rapides réussi Clignotements à En attente intervalles de (aucun appel en 3 secondes cours) (0,1 seconde ALLUMÉ, 2,9 secondes ÉTEINT).
Page 69
Indicateur du casque Casque Clignotements à Connecté (appel intervalles de en cours) 8 secondes (2,0 secondes ALLUMÉ, 6,0 secondes ÉTEINT). Nota : Lorsque le casque sans fil est apparié au téléphone et qu’il n’y a pas d’activité pendant 5 minutes, l’indicateur à...
DEL cesse de clignoter pour la durée de cet appel. Tonalités Tonalité État du casque Une tonalité aiguë Le niveau sur pression maximum ou d’une touche de minimum du volume volume a été atteint Cinq tonalités Batterie faible aiguës rapides toutes les 20 secondes Aucune indication...
Page 71
Tonalité État du casque Série de quatre Lien audio ouvert tonalités, de (mode casque) ou graves à aiguës appel actif (mode mains libres) Tonalité de Appel entrant sonnerie Une tonalité aiguë Confirmation de l’appariement Une tonalité grave Lancement de l’activation vocale Double tonalité...
Page 72
Tonalité État du casque Tonalités Aucun aiguës/graves service/réseau rapides toutes les 5 secondes (tonalité de confirmation des niveaux maximal et minimal du volume) Aucune tonalité Mise sous tension/hors tension Utilisation du casque...