Page 13
Bienvenue. Merci pour l’achat d’un NOCO Genius ® G750. Veuillez lire et comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Pour toutes questions concernant nos chargeurs, veuillez consulter nos informations exhaustives à l’adresse www.no.co/support. Pour contacter NOCO afin d’avoir un service personnalisé (n’existe pas dans toutes les régions), consultez l’adresse...
Page 14
C’est très probablement un des chargeurs les plus sûrs et les plus efficaces que vous utiliserez. Le G750 est conçu pour charger tous types de batteries de 6 & 12 V plombacide et lithium-ions, y compris des batteries humides, à gel, MF (sans entretien), CA (Calcium), EFB (Enhanced Flooded Battery) et AGM (Absorption Glass Mat).
Mode Explication En mode veille, le chargeur ne charge pas ou ne fournit aucune électricité à la batterie. Le mode économie d’énergie est activé durant ce mode et Veille s’alimente à très petites doses sur la prise de courant. Lorsqu’il est choisi, un LED orange s’allume.
Page 16
Connecter la batterie. Ne connectez pas la prise de courant AC jusqu’à ce que toutes les autres connections soient faites. Identifiez la bonne polarité des bornes de la batterie sur la batterie. La borne positive de la batterie est généralement indiquée par ces lettres ou symboles (POS, P, +).
Page 17
de chargement approprié (appuyez et maintenez pour trois secondes pour débuter un mode de chargement avancé) pour la tension et la composition chimique de la batterie. 5.) Les LEDs correspondant au mode de chargement s’allumeront, ainsi que les LEDs indiquant la progression du chargement (selon l’état de la batterie).
Page 18
Comprendre les diagnostics avancés. Les diagnostics avancés sont utilisés pour afficher les états d’erreur. Ils afficheront différentes séquences de clignotements qui vous aideront à identifier les causes d’erreur et les solutions potentielles. Tous les états d’erreur seront affichés avec les LEDs erreur (Error) et veille (Standby), qui clignoteront en alternance.
Page 19
Mémoire Revient au dernier mode sélectionné lorsqu’elle est redémarrée Interaction Modifie le processus de chargement en se basant sur le retour organique de la batterie Rétablissement Donne une pulsation de chargement de haute tension lorsque est détecté une tension basse, un sulfatage ou une perte de capacité Sécurité...
Page 20
Murs coupe-feu Barrières de sécurité de plusieurs niveaux empêchant les conditions d’utilisation anormales et peu sûres Optimisation Stabilise la composition chimique interne de la batterie pour une performance et une longévité augmentée Entretien Plus Maintient la batterie pleinement chargée sans la surcharger, permettant au chargeur d’être branché...
Page 21
Étapes de chargement. Tension (V) Étape Courant (A) Étape 1 & 2 : Analyse & Diagnostic Vérifie l’état initial de la batterie, y compris la tension, l’état du chargement et le cycle de vie pour déterminer si la batterie est apte à être chargée. Étape 3 : Rétablissement Initie le processus rétablissement désulfatage (si nécessaire) pour des batteries très déchargées ou...
optimiser la gravité spécifique de la batterie afin d’avoir une durée de cycle et une performance optimisées. Le chargeur basculera en mode entretien si la batterie indique au chargeur qu’elle nécessite plus de courant. Étape 8 : Entretien Supervise en continu la batterie pour vérifier si une charge d’entretien doit être initiée.
Page 23
Spécifications techniques Tension d’entrée AC: 220-240, 50-60Hz Working Voltage AC: 220-240, 50-60Hz Efficacité: 85% Anviron. Puissance: 13W Max Tension de chargement: Divers Courant de chargement: 750mA (12V), 750mA (6V) Détection de tension basse : 2V (12V), 2V (6V) Courant de fuite: <5mA Température ambiante: 0°C to +40°C...