Warn ENDURANCE 12.0 Instructions D'installation page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ENDURANCE
12.0
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
SURCHARGE/SURCHAUFFE
Ce treuil est conçu pour un service intermittent.
Lorsque le moteur est sur le point de caler, une
accumulation rapide de chaleur se produit et peut
endommager le moteur.
Le câblage double (voir le Manuel de base des
techniques de treuillage) permet de réduire le débit
en ampères et de réduire ainsi l'accumulation de
chaleur dans le moteur. Cela permet une utilisation
continue prolongée.
NETTOYAGE
• Ne pas diriger de l'eau sous haute pression
(laveuse à pression, lave-auto, etc.) directement
entre le support du tambour et l'embase du
tambour ou le levier d'embrayage.
• Nettoyer le treuil à l'aide d'eau sous faible
pression et d'une éponge ou d'un chiffon
savonneux.
• Éviter l'usage de produits chimiques pouvant
endommager la finition.
• Nettoyer soigneusement les résidus de sel du
treuil le plus vite possible afin de minimiser l'effet
de corrosion.
RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA BATTERIE
La charge de la batterie et la qualité des connexions
sont essentielles pour que le treuil fonctionne
correctement. La capacité de démarrage à froid
minimum pour une batterie de 12 V c.c. est de 650 A.
MAINTENANCE
• Aucune lubrification n'est nécessaire pendant la
durée de service du treuil à moins que le treuil ne
soit submergé dans l'eau. Si cela se produit, faire
faire une inspection complète par un centre de
service dès que possible pour éviter tout dommage
dû à la corrosion. Si le coffret de commande est
immergé, il doit être remplacé au moment de
l'intervention de service sur le treuil.
• Vérifier les câbles de la batterie et les connexions
électriques tous les 90 jours pour s'assurer qu'ils
sont propres et bien branchés.
• Inspecter le câble avant et après chaque utilisation
du treuil. S'il est endommagé, le remplacer par un
câble de calibre conforme à la liste des pièces de
rechange.
• Le câble d'acier doit toujours être enroulé sur le
tambour tel qu'indiqué par l'autocollant de rotation
apposé sur le treuil.
UTILISATION DU TREUIL
AT T E N T I O N
Pour éviter des blessures
mineures ou modérées :
• Toujours porter des gants de
cuir résistants durant la
manipulation du câble d'acier.
• Ne jamais utiliser le treuil avec
moins de 5 spires de câble
enroulées autour du tambour,
car le câble pourrait se
dérouler du tambour.
SÉCURITÉ DU MANIPULATEUR
Pendant la traction d'une charge, l'opérateur doit
toujours faire fonctionner le treuil en se tenant en
position sûre. Les emplacements sûrs sont
perpendiculaires au câble ou à l'intérieur du véhicule
avec le capot relevé (si le treuil est monté à l'avant
du véhicule). Cela empêche que le câble ne frappe
l'opérateur en cas de rupture sous la charge. Si
possible, faire fonctionner le treuil en se tenant à
l'extrémité du fil de télécommande. L'opérateur doit
se trouver à au moins 2,44 m (8 pi) du treuil pendant
son utilisation. Cela évite d'être happé par le guide-
câble et maintient l'opérateur dans une zone de
sécurité durant la traction de la charge..
Ne jamais travailler à proximité d'un câble
sous charge.
NIVEAU DE BRUIT
Le treuil est conçu de manière à ce que le niveau de
bruit ne dépasse pas 70 dBa à la station de
l'opérateur. Celui-ci doit demeurer à une distance
minimale de 2,4 m (8 pi) du treuil pendant son
fonctionnement. Faire inspecter le treuil dans un
centre de service agréé si le bruit dépasse 70 dBa
au niveau de l'opérateur.
20
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Al leer estas instrucciones, verá ADVERTENCIAS,
PRECAUCIONES, AVISOS y NOTAS. Cada mensaje
tiene un objetivo concreto. Las ADVERTENCIAS son
mensajes de seguridad que indican que está ante una
situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
puede acarrear lesiones graves o la muerte. Las
PRECAUCIONES son mensajes de seguridad que
indican que está ante una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, puede acarrear lesiones
menores o moderadas. Las PRECAUCIONES pueden
también alertar contra prácticas no seguras. Las
PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS identifican el
peligro, le indican cómo evitarlo, y le advierten de las
consecuencias probables que conlleva no evitar dicho
peligro. Los AVISOS son mensajes para evitar daños a
la propiedad. Las NOTAS son información adicional
que le ayudarán a llevar a cabo un procedimiento.
¡POR FAVOR, TRABAJE CON SEGURIDAD!
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ENREDO EN LAS
PIEZAS MÓVILES
De no seguirse estas instrucciones podrían
producirse lesiones graves o la muerte.
Para evitar daños en las manos.
• Mantenga siempre las manos alejadas
del cable, del bucle del gancho, del
gancho y de la abertura de la guía
durante la instalación, la operación,
y en el enrollado y desenrollado.
• Tome siempre extremas medidas de
precaución al manejar el gancho y el
cable durante las maniobras de enrollado
y desenrollado.
• Utilice siempre la correa del gancho
suministrada cuando vaya a enrollar o
desenrollar el cable, o durante la
instalación o la operación, para evitar
daños en las manos.
ENDURANCE
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO Y DE
EXPOSICIÓN A PRODUCTOS
QUÍMICOS
De no seguirse estas instrucciones podrían
producirse lesiones graves o la muerte.
• No lleve nunca puestas joyas o collares, y
lleve siempre protección ocular.
• No se apoye nunca en la batería cuando se
estén haciendo las conexiones.
• Si se va a perforar, verifique siempre que
en el área no haya tuberías o tanques de
combustible, tuberías de sistema de
frenado, cables eléctricos, etc.
• No pase nunca cables eléctricos:
- Por bordes que puedan resultar
cortantes.
- A través o en las proximidades de
piezas móviles.
- Cerca de piezas que puedan ponerse
calientes.
• Proteja y aísle siempre todo cableado y
terminal eléctrico que esté expuesto.
• Instale siempre cubiertas para los
terminales tal y como se indica en las
instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CAÍDAS O
APLASTAMIENTOS
De no seguirse estas instrucciones
podrían producirse lesiones graves o
la muerte.
• No utilice nunca el cabrestante como grúa
vertical, ni para suspender una carga.
• No utilice nunca el cabrestante para
levantar o desplazar personas.
21
12.0

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières