Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Compact Stack & Snap™
Food Processor
Robot culinaire
Stack & Snap
Procesador de alimentos
compacto Stack & Snap™
compact
MC
English ....................... 2
Français .................... 18
Español .................... 34

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Compact Stack & Snap 70510

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils Food Processor Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Robot culinaire compact Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 18: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou 2.
  • Page 19: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    21. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher 26. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz chaud ou la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la dans un four chaud ou à proximité de ces appareils. commande à...
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballage du robot culinaire. Manipuler la lame et les disques avec soin; elles sont très coupantes. Laver toutes les pièces, sauf le socle, à l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Arbre du moteur Lame à...
  • Page 21: Utilisation De La Lame À Hacher/Mélanger

    Utilisation de la lame à hacher/mélanger w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF/ ) et débranché. REMARQUE : N’utiliser qu’une seule lame ou un seul disque à la fois.
  • Page 22 Utilisation de la lame à hacher/mélanger (suite) Soulever les verrous du Pour éviter tout risque de Retirer soigneusement la lame de Une fois le travail terminé, couvercle pour le déverrouiller. dommage à l’appareil, toujours l’arbre du moteur. appuyer sur OFF (arrêt ) et retirer le couvercle avant de débrancher l’appareil.
  • Page 23: Utilisation Du Disque Réversible Pour Trancher/Râper

    Utilisation du disque réversible pour trancher/râper w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF/ ) et débranché. REMARQUE : N’utiliser qu’une seule lame ou un seul disque à la fois.
  • Page 24 Utilisation du disque réversible pour trancher/râper (suite) w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Toujours débrancher l’appareil avant de retirer le couvercle. Une fois le travail terminé, Soulever les verrous du Retirer prudemment le disque de couvercle pour le déverrouiller. l’arbre du moteur en utilisant les appuyer sur OFF (arrêt ) et Pour éviter tout risque de...
  • Page 25: Préparation De Frappés Aux Fruits

    Préparation de frappés aux fruits w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF/ ) et débranché. REMARQUE : N’utiliser qu’une seule lame ou un seul disque à la fois.
  • Page 26 Préparation de frappés aux fruits (suite) Débrancher dès la fin de Soulever les verrous du Pour éviter tout risque de Retirer soigneusement la lame de l’utilisation. couvercle pour le déverrouiller. dommage à l’appareil, toujours l’arbre du moteur. retirer le couvercle avant de w AVERTISSEMENT w AVERTISSEMENT retirer le bol.
  • Page 27: Conseils Et Méthodes

    Conseils et méthodes Tableaux de transformation Les disques accessoires sont réversibles et identifiés. Cette étiquette • Pour obtenir une consistance • Ne pas mettre en purée ou piler des doit se retrouver vers le HAUT pour obtenir la fonction désirée. uniforme, commencer par les légumes tels que les pommes de morceaux d’aliments de même taille.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans tout autre liquide. NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Toutes les pièces amovibles peuvent être lavées dans l’évier et de l’eau chaude savonneuse.
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Les vitesses et le mode • L’appareil est-il branché ? La prise fonctionne-t-elle ? d’impulsion de l’appareil • Le couvercle est-il verrouillé correctement ? Voir les chapitres « Utilisation ». ne fonctionnent pas. Les aliments ne sont pas •...
  • Page 30 Dépannage (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION La lame à trancher/mélanger • Les morceaux de fromage sont trop gros. Couper le fromage en morceaux de 1 po (2,5 cm) ou moins. cesse de fonctionner. Les fromages mous doivent être congelés pendant 30 minutes avant de les transformer et les fromages fermes doivent être transformés dès la sortie du réfrigérateur.
  • Page 31 Recettes Houmous aux tomates séchées Salsa épicée aux légumes frais Ingrédients : Ingrédients : 1/ 2 petit oignon, coupé en 1 tomate, coupée en 8 morceaux 1 gousse d’ail 2 c. à table (30 ml) de beurre de morceaux Petite pincée de coriandre 1 oignon vert, coupé...
  • Page 32 Recettes (suite) Frappé à la banane et au beurre d’arachide Frappé a la fraise, anana et banane Ingrédients : Ingrédients : 1 tasse (237 ml) de lait 1/2 tasse (118 ml) de jus d’orange 1 c. à table (15 ml) de miel Pot de 5,3 oz (118 ml) de yogourt grec à...
  • Page 33: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...

Ce manuel est également adapté pour:

Stack&snap 70510

Table des Matières