Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual 1.0
600
1.000
2.000
XT
English
Deutsch
Français
Espagñol
Die L.U.C.A.S-Familie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HK Audio L.U.C.A.S 600

  • Page 1 Manual 1.0 1.000 2.000 English Deutsch Français Espagñol Die L.U.C.A.S-Familie...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Please read before use and keep for later use! Bitte vor Gebrauch lesen und für späteren Gebrauch aufbewahren! • Read all of these instructions! • The unit has been built by HK AUDIO ® in accordance with IEC 60065 and left • Das Gerät wurde von HK AUDIO ®...
  • Page 3 • L'apparecchio è stato costruito dalla HK AUDIO ® secondo la normativa euro- • El aparato ha sido producido por HK AUDIO ® según el IEC 60065 y salió de la treprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d'assurer un pea IEC 60065 ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile.
  • Page 4: Table Des Matières

    4 Tips and Tricks ......10 5 L.U.C.A.S 600 Accessories ....10 6 Troubleshooting .
  • Page 5: Six Unique Features For Premium Performance

    Easy set up and operation smoother sound. As your volume needs change during a performance, special active filters manage All HK AUDIO ® active systems were conceived as system frequency compensation with the precision...
  • Page 6: Subsonic Filter

    L.U.C.A.S 600 Manual 1.0 DynaClip™ Limiter for the bass Subsonic Filter power amp The integrated subsonic filter cuts unwanted ultra-low frequencies. Infra-sub-bass signals resulting from HK AUDIO ® ’s DynaClip™ technology is a dynamic stage rumble, wind or similar sources place heavy...
  • Page 7: U.c.a.s 600 System Components

    Question Question Can I connect speakers other than L.U.C.A.S 600 Why does the L.U.C.A.S 600 satellite lack hand grips? satellites to a L.U.C.A.S 600 subwoofer? Answer Answer Grips can be detrimental to an enclosure’s audio...
  • Page 8: Connections And Control Features

    If you are unable to turn be patched in via a mono plug. down the level of the signal sent to L.U.C.A.S 600 at the signal source, adjust input gain using the 7 Through Left, Through Right Gain knobs.
  • Page 9 11 Power Switch Connecting the cables: Connect these Speakon ® Operation: On/off switch for the active system. outputs to the left and right L.U.C.A.S 600 satellite The Power LED in the upper control panel lights speakers using cables equipped with Speakon ®...
  • Page 10: Tips And Tricks

    M5 threads designed to accept the optional wall mount. counter a ground loop when the mixer is grounded via a mains cable which isn’t connected to the same mains circuit as the L.U.C.A.S 600 system. To prevent this problem, always connect 4 Tips and Tricks L.U.C.A.S 600 and the mixing console to the...
  • Page 11: Troubleshooting

    Annoying humming 6 Troubleshooting 1 Check the cables that you are using to connect the signal source to L.U.C.A.S 600. Replace damaged The Power-On LED does not light up red when cables. If you cannot pinpoint the cause of the switched on.
  • Page 12: Garantie

    4 Tipps und Tricks ..... . . 18 5 Zubehör für L.U.C.A.S 600 ....18 6 Fehlerbehebung .
  • Page 13 OFR™ Optimized Frequency beste Performance Response Technologie Einfach aufzubauen - leicht zu bedienen Die einzigartige OFR™ Technologie sorgt durch eine Alle HK AUDIO ® Aktiv-Systeme bestehen aus perfekt verbesserte Frequenzwiedergabe des Systems für aufeinander abgestimmten Einzelkomponenten, die einen vollen, samtigen Sound. Falls während eines als einheitliches System eine maximale Performance Auftritts die Lautstärke angepasst werden muss,...
  • Page 14 L.U.C.A.S 600 Manual 1.0 DynaClip™ Limiter für Subsonic Filter die Bassendstufe Der integrierte Subsonic Filter eliminiert ungewollte ultratiefe Frequenzen. Signale wie Trittschall, Wind HK AUDIO ® s DynaClip™ Technologie ist eine dynami- oder ähnliches, die jenseits des Sub-Basses liegen, sche Limiterfunktion, die speziell für eine verbesserte verbrauchen unnötig viel Endstufenenergie, um...
  • Page 15: U.c.a.s 600 Systemkomponenten

    Ausnutzung der Schallenergie. Störende Deckenreflexionen werden minimiert, der Sound ist Subwoofer druckvoll und klar. Die Box ist dabei immer genau Das Gehäuse des L.U.C.A.S 600 Subwoofers ist in im Schwerpunkt, kein Wackeln, kein Kippen, kein Ausrichtung des HK AUDIO ®...
  • Page 16: Anschlüsse Und Bedienelemente

    überprüfen Sie die Signalquellen und reduzieren Sie Mono-Klinkenstecker angeschlossen werden. nach Möglichkeit dort das Ausgangssignal. Lässt sich das zu L.U.C.A.S 600 führende Signal auf diese Weise nicht verändern, passen Sie es mit den Gain- 7 Through Left, Trough Right Reglern an die Systemendstufen an. (s.a. Tipps und...
  • Page 17 11 Power- Schalter Anschluss: Verbinden Sie die Speakon ® Ausgangs- Bedienung: Der Ein/Aus-Schalter für das Aktivsystem. buchsen mit den L.U.C.A.S 600 Satelliten links und In eingeschaltetem Zustand leuchtet die Power-LED rechts mit einem Speakon ® Lautsprecherkabel. im oberen Bedienfeld rot auf.
  • Page 18: Tipps Und Tricks

    HK AUDIO ® L.U.C.A.S 600 Wandhalter Zur Wandmontage der L.U.C.A.S 600 Satelliten 5 L.U.C.A.S 600 sorgt für optimalen Sound – sorgen Sie für das optimale Eingangssignal! Brummen ist Mehr Informationen zum Original HK AUDIO ® in den meisten Fällen das Resultat defekter Kabel, Zubehör erhalten Sie bei Ihrem HK AUDIO...
  • Page 19: Fehlerbehebung

    Störende Brummtöne 6 Fehlerbehebung 1 Überprüfen Sie die Kabel, mit der die Signalquelle und LUCAS 600 verbunden sind. Ersetzen Sie Die Power On-LED leuchtet beim Einschalten nicht beschädigte Kabel. rot auf. 2 Falls die Ursache des Brummens nicht gefunden 1 Überprüfen Sie, ob das Netzkabel am Main Input werden kann, drücken Sie den Ground-Schalter.
  • Page 20 4 Astuces ......26 5 Accessoires du L.U.C.A.S 600 ... . . 26 6 Dépannage .
  • Page 21: Facile À Monter - Facile À Utiliser

    • Moins de stress = davantage de satisfaction + une musique de meilleure qualité Informations relatives aux circuits de limiteur La technologie des circuits limiteur HK AUDIO ® Les circuits limiteur protègent les étages de puis- surpasse celle des limiteurs basiques. En effet, notre sance et les haut-parleurs contre des détériorations.
  • Page 22: Circuit De Limiteur Dynaclip™ Pour L'étage De Puissance Des Basses

    L.U.C.A.S 600 Manual 1.0 Circuit de limiteur DynaClip™ Filtre Subsonic pour l'étage de puissance des Le filtre Subsonic intégré élimine les fréquences infra- basses indésirables générées par des signaux tels basses que les bruits d'impact, de vent ou de sources La technologie HK AUDIO ®...
  • Page 23: Composants Système Du L.u.c.a.s 600

    De cette manière, les réflexions pertur- Subwoofer batrices au plafond sont minimisées, le son est Le subwoofer L.U.C.A.S 600 est divisé en deux transparent et impressionnant. L'enceinte est toujours Orientation du HK AUDIO ®...
  • Page 24: Raccordements Et Éléments De Commande

    Ground. Si cette Indications relatives à l'état de service. opération est inefficace, vérifiez l'état des câbles reliés au L.U.C.A.S 600 ainsi que de tous les signaux 2 Gain Left, Gain Right alimentant la table de mixage (cf. également Astuces).
  • Page 25 9 Ventilateurs tous les appareils raccordés au système aient été Ces ventilateurs assurent le refroidissement nécessaire mis en service. En fin d’utilisation, le L.U.C.A.S 600 des modules d'étage de puissance. Il est important doit être éteint en premier, c'est-à-dire avant que de veillez à...
  • Page 26: Astuces

    Ensemble de housses de protection pour le L.U.C.A.S 600 HK AUDIO ® 5 Le L.U.C.A.S 600 assure un son optimal – il vous Comprenant 1 housse pour subwoofer et 2 housses appartient d’optimiser la qualité du signal d'entrée ! pour les satellites. Il est très résistants aux déchirures, Un ronflement est dans la plupart des cas le résultat...
  • Page 27: Dépannage

    Support mural pour le L.U.C.A.S 600 HK AUDIO ® La restitution musicale semble ne pas être fidèle. Pour la fixation murale des satellites L.U.C.A.S 600. 1 Vérifiez les indicateurs à LED sur votre table de mixage. Ils ne devraient pas se trouver Pour de plus amples informations concernant les continuellement dans la zone rouge des Vu-mètres.
  • Page 28 4 Consejos y trucos ..... . 34 5 Accesorios para el L.U.C.A.S 600 ..34 6 Solución de problemas .
  • Page 29: Fácil De Montar - Fácil De Manejar

    • Montaje rápido, manejo fácil - ¡gran ahorro de tiempo! • Menor estrés = más placer + mejor música Información acerca de los limitadores Las tecnologías de limitadores de HK AUDIO ® Los limitadores tienen la tarea de proteger contra sólo son limitadores técnicos para proteger los daños las etapas finales y altavoces conectados.
  • Page 30: Filtro Subsónico

    Filtro subsónico etapa final de graves El filtro subsónico integrado elimina las frecuencias ultrabajas no deseadas. Señales como ruido al La tecnología DynaClip™ de HK AUDIO ® es una caminar, viento y similares, que corresponden a los función dinámica de limitador que fue desarrollada subgravés, consumen mucha energía de etapa final...
  • Page 31: Componentes Del Sistema L.u.c.a.s 600

    La caja se encuentra Subwoofer siempre en su centro de gravedad, sin tambaleos, La carcasa del subwoofer L.U.C.A.S 600 está dividida sin vuelcos, sin torsiones involuntarias. Alineación del satélite con la base de soporte MonoTilt™...
  • Page 32: Conexiones Y Elementos De Mando

    Si no se puede modificar de este modo la 7 Through Left, Trough Right señal que le llega al L.U.C.A.S 600 , ajuste los Conexión: Salida paralela para la conducción de la potenciómetros de ganancia en las etapas finales señal Line (izquierda o bien derecha), p.
  • Page 33 Manejo: Es el interruptor de CON./DESC. para el Speakon“ con lo satélites izquierdo y derecho sistema activo. En estado conectado se ilumina el L.U.C.A.S 600 mediante un cable de altavoces LED Power en el panel de operación superior en rojo. Speakon ®...
  • Page 34: Consejos Y Trucos

    En el dorsal de la carcasa existen dos roscas M5 para un "bucle de masa". Por lo tanto, conecte siempre el montaje sobre el soporte de pared. el sistema L.U.C.A.S 600 y la mesa de mezclas al mismo circuito de corriente (¡misma fase). Si continuara teniendo problemas de zumbido con la instalación, puede ser de gran ayuda el...
  • Page 35: Solución De Problemas

    Tonos de zumbido molestos 6 Solución de problemas 1.Compruebe los cables con las que va unida la fuente de señal y LUCAS 600. Reponga en su caso El LED Power On no brilla en rojo al encender el el cable dañado. aparato.
  • Page 36: Technische Daten

    L.U.C.A.S 600 Manual 1.0 Sound pressure level 1W/1m: 104 dB (half space) Frequency response (via active crossover): 7 Technical Specifications Max. sound pressure level/1m: 123 dB @ 10% THD 130 Hz - 19 kHz, +/- 3dB L.U.C.A.S 600 Subwoofer (half space) Crossover frequency (passive): 2,2 kHz;...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    9 Caractéristiques techniques Réponse en fréquence caisson de basses : 122 dB @ 10% dist. harm. tot. (half space) Caisson de basses L.U.C.A.S 600 50 Hz -130 Hz, ± 3 dB Réponse en fréquence : (via circuit diviseur de Pression acoustique 1 W/1 m: 104 dB (half space) fréquence actif) : 130 Hz –...
  • Page 38 L.U.C.A.S 600 Manual 1.0 This is to certify that Für das folgend bezeichnete Erzeugnis HK AUDIO ® L.U.C.A.S 600 HK AUDIO ® L.U.C.A.S 600 complies with the provisions of the Directive of wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen the Council of the European Communities on the...
  • Page 40 ® HK Audio • Postfach 1509 • 66595 St. Wendel Germany • info@hkaudio.com • www.hkaudio.com Technische Änderungen vorbehalten International Inquiries: fax +49-68 51-905 215 Copyright 2004 Music & Sales GmbH • 01/2004 international@hkaudio.com...

Table des Matières