Page 29
Manuel du propriétaire Lave-vaisselle encastré monogram.com...
Page 30
Information pour le consommateur Lave-vaisselle Introduction Votre nouveau lave-vaisselle Monogram est un symbole éloquent de style, de confort et de souplesse dans votre cuisine. Que vous le choisissiez pour sa pureté de lignes, pour ses vaisselle Monogram fera votre bonheur pendant des années. Vous trouverez dans les pages suivantes des renseignements qui vous aideront à...
Information pour le consommateur Lave-vaisselle Avant Lisez soigneusement ce manuel. Il a pour objet de Si vous ne comprenez pas bien ce qui est écrit ou vous aider à bien faire fonctionner et entretenir avez besoin de davantage d’aide, vous trouverez d’utiliser votre lave-vaisselle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER Il s'agit du symbole d'avertissement de sécurité. Il vous avertit des dangers potentiels qui pourraient provoquer la mort ou des blessures, à vous ou à autrui. Tous les messages de sécurité suivent ce symbole d'avertissement de sécurité et les mots «...
Rinse Aid™ sont approuvés avec les ® l’interrupteur à ON (Marche) avant d’appuyer sur la touche START lave-vaisselle GE. (Marche) pour permettre aux commandes de se réinitialiser. VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES DIRECTIVES...
Panneau de contrôle/fonctionnement Lave-vaisselle OPTIONS Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles Réglages Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement dans la section Chargement de contrôle du lave-vaisselle.
Panneau de contrôle/fonctionnement Lave-vaisselle Sélectionner le cycle Appuyez sur la touche SELECT CYCLE pour choisir le cycle de lavage désiré. Sur certains modèles, le voyant vis-à-vis de la touche SELECT CYCLE s’allumera pour indiquer le cycle qui a été choisi. Sur d’autres modèles, une pression sur la touche SELECT CYCLE fera apparaître un choix de cycles sur la fenêtre d’affichage.
Panneau de contrôle/fonctionnement Lave-vaisselle Sélectionner les options Réglages Le voyant vis-à-vis de la touche sélectionnée s’allumera pour indiquer l’option qui a été sélectionnée. de contrôle Normal Temp Cette option (certains modèles) sert pour la vaisselle normalement sale et optimise la (Température performance du lavage tout en économisant l’énergie.
Panneau de contrôle/fonctionnement Lave-vaisselle 5 Sélectionner les options Control Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher que des sélections ne Lock soient effectuées. Vous pouvez aussi verrouiller les commandes après le (Commande démarrage d’un cycle pour empêcher une modification. Par exemple, cette option empêchera le démarrage accidentel du lave-vaisselle lorsqu’un enfant appuie sur verrouillage) des touches par inadvertance.
Ne regardez pas directement dans les voyants avec le Centre de réponses GE en composant le lumineux. Elles s’allument lorsque la porte s’ouvre 1.800.561.3344. et s’éteignent lorsqu’elle est fermé. Les lampes s’éteignent au bout de 15 minutes si la porte...
Utilisation du lave-vaisselle Lave-vaisselle Dosage du produit de rinçage Utilisation Les produits de rinçage tels que Cascade® Rinse Aid sont conçus pour une meilleure efficacité au Vous pouvez régler la quantité de produit de d’un produit séchage et une protection contre les taches et le film rinçage versée au rinçage final.
à utiliser. Vous pouvez également acheter des bandes tests de dureté Même si l’utilisation d’un détergent non conçu pour de l’eau auprès de GE. Appelez le 1-877-959-8688 les lave-vaisselle automatiques ne risque pas de et demandez le numéro de pièces WD01X10295. Au causer des dommages permanents à...
Votre lave-vaisselle est doté de la technologie Cet appareil est conforme à la Partie 15 des WiFi Con- GE WiFi Connect. Une carte de communication Règlements de la FCC. Son utilisation est soumise nect (pour les pour réseau WiFi est intégrée au produit afin...
Pour ajouter de la polyvalence au chargement, une grille utilitaire « protège-pieds » (certains modèles) Placez les fentes des peut être placée dans le haut ou le bas. Elle peut attaches de la grille utilitaire aussi servir à...
à pâtisserie doivent allser sur les côtés du panier. Si bas âge si elles sont retirées du lave-vaisselle. nécessaire, les verres et les tasses de grande taille Gardez-les à l’écart des enfants.
Page 46
Assurez-vous de ne pas superposer les têtes des Les plateaux ne sont conçus que pour servir dans ustensiles. le 3e panier GE pour organiser l’argenterie, les Le plateau à argenterie maintient chaque pièce dans ustensiles de cuisson et d’autres petits articles.
Page 47
Chargement du lave-vaisselle Lave-vaisselle Le 3e panier est aussi amovible pour permettre le placement de gros articles dans le panier supérieur : Pour enlever le 3e panier : Poussez le panier jusqu’au bout d’un côté de Retirez les plateaux à couverts et à ustensiles. façon à...
Chargement du lave-vaisselle Lave-vaisselle Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier à Placez les ustensiles dans les paniers amovibles pour NOTE IMPORTANTE : couverts.
WX10X10019. du lave- d’eau dure. Vous pouvez commander de l’acide citrique vaisselle n° WD35X151 au service des Pièces de GE au numéro 877.959.8688 ou sur le site GEApplianceparts.com. Porte L’acier inoxydable utilisé pour fabriquer la cuve et Si la cuve et la porte intérieure du lave-vaisselle la porte intérieure du lave-vaisselle procure la plus...
Les tiges de AVERTISSEMENT retenue peuvent constituer un risque d’étouffement pour les enfants en bas âge si elles sont retirées du lave-vaisselle. Gardez-les à l’écart des enfants. Protection Si vous laissez votre lave-vaisselle dans un endroit Vidanger l’eau de la conduite d’alimentation et de non chauffé...
Avant d’appeler un réparateur… Lave-vaisselle Problème Causes possibles Correctifs questions? Le voyant d’état La porte a été ouverte ou le cycle • Appuyez sur le bouton START une fois puis fermez la porte en moins Start clignote a été interrompu. de 4 secondes pour démarrer le lave-vaisselle.
Page 52
Cascade est approuvée dans tous ® les lave-vaisselles GE. • Pour faire disparaître la mousse de la cuve, ouvrez le lave-vaisselle et laissez-la se dissiper. Ouvrez la porte, appuyez sur START bouton 3 secondes, puis fermez la porte.
Page 53
• Faites fonctionner le lave-vaisselle en y versant de l’acide citrique pour enlever les dépùts de minéraux. Vous pouvez acheter ce produit au service des pièces de GE (n° de résolution pièce WD35X151). Pour obtenir les renseignements pour commander, reportez-vous à la dernière page. Sinon, acheter Lemi Shine et suivez les instructions sur l’étiquette.
Page 54
Avant d’appeler un réparateur… Lave-vaisselle Problème Causes possibles Correctifs questions? Bruit Bruits de fonctionnement • Tous ces bruits sont normaux. Aucun correctif n’est requis. normaux: Utilisez ce Ouverture du distributeur de système détergent Entrée de l’eau dans le lave- vaisselle résolution Arrêt et mise en marche du moteur à...
GE n’est pas offert, vous pourriez être tenu d’acquitter des frais de transport ou d’apporter le produit à un dépôt de Service autorisé GE pour obtenir les réparations. Il faut fournir la preuve de l’achat original pour obtenir du service en vertu de cette garantie.
7h00 à 22h00 (heure normale de l’Est) et le samedi et le dimanche de 8h00 à 18h00 Monogram (heure normale de l’Est). Le Service à la Clientèle de GE, exploité par la compagnie dans de nombreuses localisations vous offre un service aujourd’hui, demain, ou quand cela vous Aux États-Unis :...