Cardin Elettronica PRG303 Manuel D'utilisation
Cardin Elettronica PRG303 Manuel D'utilisation

Cardin Elettronica PRG303 Manuel D'utilisation

Programmateur electronique monophasé pour commande de rideaux ä enroulement

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE PER IL COMANDO DI SERRANDE MOTORIZZATE
SINGLE PHASE ELECTRONIC PROGRAMMER CONTROLLING MOTORISED ROLLING SHUTTERS
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE MONOPHASÉ POUR COMMANDE DE RIDEAUX Ä ENROULEMENT
EINPHASIGER ELEKTRONISCHER PROGRAMMIERER ZUR STEUERUNG VON AUTOMATISIERTEN ROLL-LÄDEN
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO MONOFÁSICO PARA EL CONTROL DE CIERRES MOTORIZADOS
ITALIANO
AVVERTENZE
CARATTERISTICHE TECNICHE
SCHEDA BASE
COLLEGAMENTO ELETTRICO
PROGRAMMAZIONE TEMPI
COMANDO VIA RADIO
SEGNALAZIONI DI ALLARME
ENGLISH
REMARKS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONTAINER INSTALLATION
ELECTRICAL CONNECTION
LOGIC CARD FUNCTIONS
INSTRUCTIONS FOR THE USER
FRANÇAIS
REMARQUE
INSTRUCT. POUR L'INSTALLATION
MONTAGE DU BOÎTER
BRANCHEMENT ´ÉLECTRIQUE
FONCTIONS CARTE LOGIQUE
INSTRUCTIONES POUR L'UTILISATION
DEUTSCH
ANWEISUNGEN
INSTALLATIONSANLEITUNGEN
MONTAGE DES GEHÄUSES
ELEKTROANSCHLUSS
FUNKTIONEN DER LOGIKKARTE
ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS
INSTRUCCIONES PARA L'INSTALACION
MONTAJE DEL CONTENEDOR
CONEXIONES ELECTRICAS
FUNCIONES TARJETA LOGICA
INSTRUCCIONES DE USO
CARDIN ELETTRONICA spa
Via Raffaello, 36
31020 San Vendemiano (TV)
Tel:
+39/0438.404011-401818
Fax:
+39/0438.401831
email (Italy):
Sales.office.it@cardin.it
email (Europe): Sales.office@cardin.it
Http:
ZVL335.02
Italy
This product has been tried and tested in
the manufacturer's laboratory, during the
installation of the product follow the sup-
plied indications carefully.
www.cardin.it
Pag. 2
Pag. 2
Pag. 3
Pag. 4
Pag. 5
Pag. 5
Pag. 6
Pag. 8
Pag. 8
Pag. 9
Pag. 10
Pag. 11
Pag. 28
Pag. 13
Pag. 13
Pag. 14
Pag. 15
Pag. 16
Pag. 29
Seite 18
Seite 18
Seite 19
Seite 20
Seite 21
Seite 29
Pag. 23
Pag. 23
Pag. 24
Pag. 25
PRG303
Pag. 26
Pag. 29
1
YPR300B02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cardin Elettronica PRG303

  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS FRANÇAIS REMARQUE Avant de procéder à l’installation, lire attentivement ce livret. En particulier, se familiariser avec les dispositifs de sécurité prévus sur le produit afin de pouvoir les utiliser au mieux. Les dispositifs de sécurité, rendus éventuellement obligatoires par les normes en vigueur, ne sont pas tous pris en considération dans ce livret.
  • Page 15: Carte De Base

    Carte de base CS1057.01 DC0289 Fuse 0,800A Fuse 0,160A Open LD4 LD5 LD6 Closed 12 13 Nomenclature Sélection refermeture automatique/fonctionnement touche dynamique Fusible 3,15A retardé- protection contre les surcharges 230Vac Fusible 0,800A rapide -protection contre les surcharges circuit auxiliaire 24Vac Fusible 0.16A rapide - protection lampe témoin Pont sélection du fonctionnement LP (clignoteur/éclairage fixe) LD1 LED carte alimentée...
  • Page 16: Branchement Électrique

    BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE • Avant d’effectuer le branchement électrique, contrôler que le tension et la fréquence indiquées sur la plaquette signalétique correspondent aux données du réseau d’alimentation électri- que. Attention! Entre la centrale de commande et le réseau doit être interposé un interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
  • Page 17 Contrôler que l’activation des dispositifs de sécurité (ceux non court-circuités) entraîne l’extinc- tion de la LED correspondante. Dans l’hypothèse où la LED verte “LD1” de mise sous tension ne s’allumerait pas, contrôler l’état des fusibles et le branchement du câble d’alimentation sur les bornes 3-4 (fig. 1). Dans l’hypothèse où...
  • Page 18: Signalisations D'alarme

    MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT Fonctions sélectionnables à travers les dip-switches “D1”. Pos. A (Dip 1 “ON” + Dip 2 “ON”) Refermeture automatique + modalité de fonctionnement “limitée” de la touche dynamique avec séquence “Ouverture-Fermeture” (avec inversion du sens de marche seulement en phase de fermeture). Pos.
  • Page 19 FONCTIONNEMENT SANS FIN DE COURSE Le système a été étudié pour pouvoir fonctionner même sans fin de course. La gestion des temps de travail permet de contrôler la position du rideau. Toutefois, quelques précisions s’im- posent: 1) En raison des variations climatiques ou de l’usure des composants mécaniques, la réaction du système peut changer.
  • Page 33: Instructions Pour L'utilisation

    INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION PRÉCONISATION PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE CONFORME AUX NORMES POUR INSTALLATIONS D'AUTOMATISATION DE PORTES ET PORTAILS L'appareil est un composant de l'installation; il doit être installé comme tel et couplé avec des appareils construits conformément aux normes en vigueur. L'installation doit être exécutée par un personnel titulaire d'un certificat d'aptitude professionnelle pour l'installation des ‘APPAREILS ÉLECTRIQUES’.

Table des Matières