Télécharger Imprimer la page

Cardin Elettronica YPR811B01 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour YPR811B01:

Publicité

Liens rapides

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER IL COMANDO DI PORTE E PORTONI MOTORIZZATI
ELECTRONIC PROGRAMMER CONTROLLING MOTORISED GATES AND DOORS
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE POUR LA COMMANDE DE PORTES ET PORTAILS MOTORISÉS
ELEKTRONISCHER STEUERUNGSEINHEIT FÜR DIE AUTOMATISIERUNG VON TÜREN UND TOREN
PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA EL CONTROL DE LAS PUERTAS MOTORIZADAS
ZVL322.02
ITALIANO
AVVERTENZE
CARATTERISTICHE TECNICHE
COLLEGAMENTO ELETTRICO
INDICAZIONI DEL DISPLAY
PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE
COMANDO VIA RADIO
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
SEGNALAZIONI DI ALLARME
FINECORSA A TEMPO
FUNZIONAMENTO DELL'ELETTROSERRATURA
COLPO D'ARIETE
ENGLISH
REMARKS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ELECTRICAL CONNECTION
INDICATIONS ON THE DISPLAY
PROGRAMMING PROCEDURE
REMOTE CONTROL
FUNCTION MODES
ALARM CONDITIONS
SOFT TRAVEL LIMITS
ELECTRIC LOCKING DEVICE FUNCTIONS
ELECTRIC LOCK FREEING DEVICE (GATE JOLT)
ADVERTENCIAS
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONEXION ELECTRICA
INDICACIONES EN EL DISPLAY
PROCEDIMIENTO PARA LA PROGRAMACION
CONTROL VIA RADIO
MOD:YPR811B01
FRANÇAIS
Pag.
2
REMARQUE
Pag.
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Pag.
3-4
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Pag.
5
INDICATIONS DE L'AFFICHEUR
Pag.
6-8
PROCÉDÉ DE PROGRAMMATION
Pag.
8
COMMANDE PAR RADIO
Pag.
8
MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT
Pag.
9
SIGNALISATIONS DES ALARMES
Pag.
9
FIN DE COURSE TEMPORISÉ
Pag.
10
FONCTIONNEMENT DE LA SERRURE ÉLECTRIQUE Pag.
Pag.
10
À-COUP
DEUTSCH
Pag.
12
HINWEISE
Pag.
12
TECHNISCHE DATEN
Pag.
13-14
ELEKTROANSCHLUSS
Pag.
15
ANZEIGEN DISPLAY
Pag.
16-18
PROGRAMMIERUNG
Pag.
18
FUNKSTEUERUNG
Pag.
18
BETRIEBSWEISE
Pag.
19
WARNSIGNALE
Pag.
20
ZEITGESTEUERTER ENDANSCHLAG
Pag.
20
BETRIEB DES ELEKTROSCHLOSSES
Pag.
20
ANSCHLAG
ESPAÑOL
Pág.
42
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO
Pág.
42
INDICACIONES DE ALARMA
Pág.
43-44
FIN DE CARRERA A TIEMPO
Pág.
45
FUNCIONAMIENTO DE LA ELECTROCERRADURA Pág.
Pág.
46-48
GOLPE DE ARIETE
Pág.
48
1
Pag.
22
Pag.
22
Pag.
23-24
Pag.
25
Pag.
26-28
Pag.
28
Pag.
28
Pag.
29
Pag.
30
30
Pag.
30
Seite
32
Seite
32
Seite
33-34
Seite
35
Seite
36-38
Seite
38
Seite
38
Seite
39
Seite
40
Seite
40
Seite
40
Pág.
48
Pág.
49
Pág.
50
50
Pág.
50

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cardin Elettronica YPR811B01

  • Page 1 ELECTRONIC PROGRAMMER CONTROLLING MOTORISED GATES AND DOORS PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE POUR LA COMMANDE DE PORTES ET PORTAILS MOTORISÉS ELEKTRONISCHER STEUERUNGSEINHEIT FÜR DIE AUTOMATISIERUNG VON TÜREN UND TOREN PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA EL CONTROL DE LAS PUERTAS MOTORIZADAS ZVL322.02 MOD:YPR811B01 ITALIANO FRANÇAIS AVVERTENZE Pag.
  • Page 2 FRANÇAIS FRANÇAIS REMARQUE Avant de procéder à l'installation, lire attentivement ce livret. En particulier, se familiariser avec les dispositifs de sécurité prévus sur le produit afin de pouvoir les utiliser au mieux. Les dispositifs de sécurité, rendus éventuellement obligatoires par les normes en vigueur en Italie et à...
  • Page 3 LED de sécurité - Fin de course en ouverture vantail 2 LED de signalisation - Fonctionnement manuel CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 LED de signalisation - Touche d'ouverture activée LD10 LED de signalisation - Touche de fermeture activée...
  • Page 4 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE • Avant d'effectuer le branchement électrique, contrôler que la tension et la fréquence indiquées sur la plaquette signalétique correspondent aux données du réseau d'alimentation électrique. N.B.: il appartient à l'installateur de régler le couple en sélectionnant la tension appropriée au poids et aux dimensions du vantail à...
  • Page 5 Alimenter le circuit et contrôler que l'état des LEDs (voir fig. 1) soit conforme aux indications ci-des- sous: - LD1 allumé LED rouge de sécurité touche de blocage "TB" - LD2 allumé LED rouge de sécurité cellules photoél. d'inversion "FTCI" - LD3 LED rouge de sécurité...
  • Page 6 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Date : 25-06-97 Draft : P.J.Heath CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Refermeture automatique validée Refermeture automatique invalidée Preannonce validée Preannonce invalidée Fins de course vantail 1 validés...
  • Page 7 Programmation du couple moteur Une pression sur la touche PROG à partir du point indiqué sur le médaillon 8 porte à la phase de programmation du couple moteur. La plage des valeurs sélectionnables va de 1 à 5. L'indication de la figure correspond au couple minimum (visualisation alternée des caractères "P"...
  • Page 8 L'intervention des cellules photoélectriques d'inversion/blocage ou une pression sur la touche de blocage provoque l'interruption du mouvement des vantaux, le clignoteur restant tout de même en fonction, ce qui signale que le programmateur est activé. Sur l'afficheur apparaît alors l'indication "b" clignotante. Le comptage du temps de travail se bloque mais dès que la situation d'alarme cesse ou en relâchant la touche de blocage (active seulement tant qu'elle est appuyée), le mouvement des vantaux reprend automatiquement de même que le comptage du temps.
  • Page 9 2) Semi-automatique Sélectionnable en invalidant la refermeture automatique (étape 6 de la programmation, numéro 6 clignotant). Le cycle de travail est géré par des commandes distinctes d'ouverture et de fermeture. Une fois que le système est arrivé en position d'ouverture complète, une commande de fermeture, par radio ou au moyen de la touche, s'impose pour compléter le cycle.
  • Page 10 FIN DE COURSE TEMPORISÉ La gestion des temps de travail permet de contrôler la position des vantaux. Toutefois, quelques précisions s'imposent: 1) en raison des variations climatiques ou de l'usure des composants mécaniques, la réaction du système peut changer. Un temps de travail programmé sans une tolérance (en plus) risque de ne pas être suffisant pour compléter la manœuvre (c'est-à-dire qu'avec le temps les vantaux pourraient rester entrebâillés).
  • Page 11 APPENDICE 1 APPUYER SUR PROG PENDANT 4 SECONDES CONFIGURATION DU SYSTÈME ATTENDRE Après 20 secondes d'attente, le système sauvegarde les paramètres et sort du programme PROG PROGRAMMATION DU COUPLE MOTEUR ATTENDRE Après 20 secondes d'attente, le système sauvegarde les paramètres et sort du programme PROG PROGRAMMATION DES TEMPS DE TRAVAIL...

Ce manuel est également adapté pour:

Zvl322.02