Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fox 32 FLOAT

  • Page 2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS...
  • Page 3 1.800.369.7469, email mtbservice@ridefox.com, or contact an Authorized International FOX Service Center at http://www.ridefox.com/GlobalDistributors. If access to the Internet is not available to you, contact FOX to order a paper copy of the online FOX owner’s manual for your product, free of charge. WARNING AND SAFETY INFORMATION FOX products should be installed by a professional Do not remove or replace the steerer tube.
  • Page 4 “top of crown” to “top of upper tube” or makes unusual noises, do not ride the fork and position to 132 mm (A). The FOX 40 fork with the FOX 40 immediately contact FOX or an Authorized FOX Service Mud Guard “top of the crown”...
  • Page 5: Fork Installation

    7.3 N-m (65 in-lb). Note: The FOX 40 can be set up with either a direct-mount or a steerer mounted stem. The direct- mount stem to crown bolt torque must not exceed 12.4 N-m (110 in-lb).
  • Page 6 20X110 BOOST AXLE INSTALLATION (40 FORK) 1. Install the front wheel into the dropouts and slide the axle through the dropouts and hub. 2. Use a 5 mm hex wrench to torque the axle bolt to 2.2 N-m (19 in-lb). 3.
  • Page 7 ADJUST THE QUICK RELEASE (32, 34, AND 36 RHYTHM FORKS) 1. Note the axle number, which is the number at the indicator arrow. 2. Use a 2.5 mm hex wrench to loosen the axle nut keeper screw approximately 4 turns, but do not completely remove the screw.
  • Page 8: Important

    ADJUST THE QUICK RELEASE (AWL, 36, AND 38 FORKS) 1. Note which direction the axle lever needs to turn to achieve proper orientation. 2. Open the axle lever in the fork. 3. While holding the QR lever open and stationary so it cannot rotate, use a 4 mm hex wrench in the center of the end of the axle to adjust the lever position.
  • Page 9 SEVERE INJURY OR DEATH. 4. Add air pressure to your desired setting using a FOX high-pressure pump. Set the sag according to instructions online at www.ridefox.com.
  • Page 10 For 40 forks only: Use a 5 mm hex wrench to tighten the air-side upper crown pinch bolt to 7.3 N-m (65 in-lb). 8. Add air pressure to your desired setting using a FOX high-pressure pump. Set the sag according to instructions online at www.ridefox.com.
  • Page 11 REMOTE INSTALLATION The remote can either be installed under the handlebar on the non-drive side, where a front shifter would typically be placed, or installed above the handlebar on the drive side. The remote can be used with two cables to control the fork and shock simultaneously. FIT4 DAMPERS (PUSH-TO-LOCK AND PUSH-TO-UNLOCK) 1.
  • Page 12 GRIP PUSH-TO-UNLOCK DAMPERS 1. Install the remote lever onto your handlebar. Do not exceed 1.7 N-m (15 in-lb). Less torque may be needed for carbon bars. Refer to the handlebar manufacturer’s instructions for use with carbon bars. Make sure to check for clearance between the remote lever and any brake or shifter controls. 2.
  • Page 13 FOX encourages riders to perform maintenance earlier than recommended above as needed. If you hear, see, or feel something unusual, stop riding immediately and contact a FOX Authorized Service Center for proper servicing.
  • Page 14: Terms Of Warranty

    2. A copy of the original proof of purchase, which clearly indicates the name and address of the seller, the date and place of purchase, the product part number and if utilized, a serial number. If FOX products are sold as part of a complete bicycle, the bicycle brand, model, model year, and serial number should be...
  • Page 15 FÉLICITATIONS ! Nous vous remercions d’avoir choisi une suspension FOX pour votre vélo. Les suspensions FOX sont conçues et testées par les professionnels les plus compétents dans ces domaines, dans la région de Santa Cruz en Californie (USA). Suivez les conseils et les instructions fournis dans ce manuel technique afin d’apprendre à régler, utiliser et entretenir correctement votre nouveau composant FOX.
  • Page 16: Installation De La Fourche

    1. Démontez l’ancienne fourche du vélo. Retirez la bague de té de l’ancienne fourche. Mesurez la longueur du tube pivot de l’ancienne fourche puis reportez cette mesure sur le tube pivot de votre nouvelle fourche FOX. Si vous n’avez pas de fourche à mesurer, mesurez la hauteur du jeu de direction (toutes les pièces du jeu de direction ainsi que le tube à...
  • Page 17: Installation De L'axe Boost 20X110 (Fourche 40)

    6. Mettez la fourche en place sur le vélo. Pour les fourches à simple té et à double té FOX : installez les pièces des roulements du jeu de direction ainsi que la potence en respectant les instructions du fabricant du jeu de direction. Réglez la précontrainte du jeu de direction comme indiqué...
  • Page 18: Installation Du Blocage Rapide De 15 Mm (Fourches 32, 34, Awl Et 36 Rhythm)

    INSTALLATION DU BLOCAGE RAPIDE DE 15 MM (FOURCHES 32, 34, AWL ET 36 RHYTHM) L’installation de la roue est identique avec les axes à blocage rapide (QR) de 15x100 mm et de 15x110 mm. 1. Installez la roue avant dans les pattes de fixation de la fourche. Insérez l’axe à travers la patte de fixation du côté...
  • Page 19: Installation Du Blocage Rapide De 15 Mm (Fourches 36 Et 38)

    INSTALLATION DU BLOCAGE RAPIDE DE 15 MM (FOURCHES 36 ET 38) 1. Desserrez le boulon de maintien puis installez la roue avant dans les pattes de fixation de la fourche. Insérez l’axe à travers la patte de fixation du côté de la chaîne et à travers le moyeu. 2.
  • Page 20: Installation Du Kabolt

    INSTALLATION DU KABOLT (FOURCHES AX, 32, 34 ET 36 RHYTHM) L’installation de la roue est identique avec un axe Kabolt de 15x100 mm, 15x110 mm et 12x100 mm IMPORTANT : le Kabolt conçu pour les fourches 32 et 34 de 2022, ainsi que pour la fourche 36 Rhythm de 2021, n’est pas compatible avec les fourches 36 et 38 de 2022.
  • Page 21: Test De Passage Du Pneu

    VOIRE MORTELLES. 4. Augmentez la pression pneumatique jusqu’à atteindre le réglage désiré à l’aide d’une pompe haute pression FOX. Réglez l’affaissement en respectant les instructions indiquées en ligne sur www.ridefox.com. 5. Vous devez recommencer ce test à CHAQUE fois que vous changez de pneu ou de jante.
  • Page 22: Entretoises Pour Le Volume Du Ressort Pneumatique

    ENTRETOISES POUR LE VOLUME DU RESSORT PNEUMATIQUE (FOURCHES FLOAT ET RHYTHM UNIQUEMENT) Changer les entretoises de volume sur les fourches FOX FLOAT et Rhythm constitue une manipulation interne facile à réaliser qui vous permet de modifier le niveau de résistance aux chocs moyens et au talonnage.
  • Page 23: Installation De La Commande À Distance

    INSTALLATION DE LA COMMANDE À DISTANCE La commande à distance peut être indifféremment installée sous le cintre du côté opposé à la chaîne (là où on trouve ordinairement la commande du dérailleur avant) ou au-dessus du cintre du côté de la chaîne. La commande à...
  • Page 24: Amortisseurs Grip Push-To-Unlock (" Appuyer Pour Déverrouiller ")

    6. Une fois que la gaine du câble est bien en place sur toute sa longueur et qu’il n’y a pas de mou, lubrifiez légèrement le câble interne et enfilez-le à travers la gaine du câble avant de l’enrouler autour de la poulie de la commande à distance fixée sur la fourche. En maintenant la bobine de la commande à...
  • Page 25: Entretien

    ENTRETIEN Le fait de nettoyer convenablement votre composant FOX entre chaque sortie ainsi que de procéder à des entretiens réguliers, vous aidera à réduire les coûts de réparation et à allonger la durée de vie du produit. Pour plus d’informations sur les procédures d’entretien, consultez le site www.ridefox.com/OwnersManuals, ou contactez FOX pour un service complet d’entretien (1.800.369.7469 ou mtbservice@ridefox.com).
  • Page 26: Conditions De La Garantie

    FOX Factory, Inc., une société incorporée en Californie, U.S.A., dont les bureaux se trouvent à l’adresse suivante : 915 Disc Dr, Scotts Valley, CA 95066, U.S.A. (« Fox »), offre la GARANTIE LIMITÉE suivante en ce qui concerne ses éléments de suspension : GARANTIE LIMITÉE FOX...
  • Page 27: Informazioni Di Avvertenza E Sicurezza

    CONGRATULAZIONI! Grazie per aver scelto un prodotto per sospensioni FOX per la vostra bicicletta. Tutti i prodotti per sospensioni FOX sono progettati e testati dai migliori professionisti del settore a Santa Cruz County, California, USA. Seguire le indicazioni e le istruzioni fornite in questa Guida per l’utente, in modo da essere in grado di eseguire correttamente l’impostazione, l’utilizzo e la manutenzione del nuovo prodotto FOX.
  • Page 28 LESIONI GRAVI O MORTE. per coprire il punto di contatto. La garanzia FOX non copre i Seguire le istruzioni del produttore dei freni per una corretta danni da abrasione alla testa della forcella FOX.
  • Page 29 7,3 N-m (65 poll.-lb). Nota: Il FOX 40 può essere impostato con un attacco manubrio a montaggio diretto o montato sul cannotto di sterzo. La coppia attacco manubrio a montaggio diretto-cono non deve superare 12,4 N-m (110 poll.-lb).
  • Page 30 INSTALLAZIONE SGANCIO RAPIDO DA 15 MM (FORCELLE 32, 34, AWL E 36 RHYTHM ) L’installazione della ruota non varia per i mozzi a sgancio rapido da 15x100 mm e 15x110 mm. 1. Installare la ruota anteriore nei forcellini. Far scivolare l’asse attraverso i forcellini a sinistra del biker e il mozzo. 2.
  • Page 31 INSTALLAZIONE SGANCIO RAPIDO DA 15 MM (FORCELLE 36 E 38) 1. Allentare il bullone del mozzo e installare la ruota anteriore nei forcellini. Far scivolare l’asse attraverso i forcellini lato di guida e il mozzo. 2. Aprire la leva dell’asse e il bullone del mozzo. 3.
  • Page 32 INSTALLAZIONE KABOLT (AX, 32, 34 E 36 RHYTHM) L’installazione della ruota non varia per i mozzi Kabolt da 15x100 mm, 15x110 mm e 12x100 mm. IMPORTANTE: Il Kabolt concepito per le forcelle 2022 32 e 34, insieme alla forcella 2021 36 Rhythm, non è compatibile con le forcelle 2022 36 e 38.
  • Page 33 1. Far uscire tutta l’aria dalla forcella premendo la valvola Schrader. AVVERTENZA Le forcelle FOX possono contenere pressioni dell’aria elevate. Far uscire TUTTA l’aria dalla camera d’aria principale prima dello smontaggio. In caso contrario, potrebbe verificarsi l’espulsione di parti o liquidi dalla forcella, con il conseguente rischio di LESIONI GRAVI O MORTALI.
  • Page 34 è possibile rimuovere uno o più distanziali per ridurre la resistenza del fondocorsa. Nota: Alcune forcelle 32 FLOAT sono dotate di un distanziale volume cavo installato in fabbrica. I distanziali volume standard blu di 32 mm possono essere aggiunti al distanziale volume cavo per ridurre ulteriormente il volume d’aria, se desiderato.
  • Page 35 INSTALLAZIONE CONTROLLO A DISTANZA Il controllo a distanza può essere installato sotto il manubrio sul lato non di guida, dove normalmente sarebbe posizionato un cambio anteriore, o sopra il manubrio sul lato di guida. Il controllo a distanza può essere utilizzato con due cavi per controllare contemporaneamente forcella e ammortizzatore.
  • Page 36 AMMORTIZZATORI GRIP PUSH-TO-UNLOCK (‘PREMERE PER SBLOCCARE’) 1. Installare la leva remota sul manubrio. Non superare 1,7 N-m (15 poll.-lb). Per i manubri in carbonio il valore necessario di coppia può essere inferiore. Per i manubri in carbonio, consultare le istruzioni per l’uso del produttore.
  • Page 37 MANUTENZIONE Una pulizia adeguata del prodotto FOX tra un utilizzo e l’altro, oltre a un servizio di manutenzione programmato a intervalli regolari, aiuta a ridurre i costi di riparazione e prolunga la durata del prodotto. Per ulteriori informazioni sulle procedure di manutenzione, visitare il sito www.ridefox.com/OwnersManuals, oppure contattare FOX per un servizio completo di manutenzione (1.800.369.7469 o mtbservice@ridefox.com).
  • Page 38: Termini Di Garanzia

    2. Una copia della prova d’acquisto originale, che indica chiaramente il nome e l’indirizzo del venditore, la data e il luogo di acquisto, il codice prodotto e, se utilizzato, un numero di serie. Se i prodotti FOX sono venduti come parte di una bicicletta completa, la marca, il modello, l’anno del modello e il numero di serie...
  • Page 39 Weitere Informationen finden Sie unter http://www.ridefox.com/OwnersManuals. Kontaktieren Sie bei Bedarf FOX US telefonisch unter 1.800.369.7469 oder per E-Mail an mtbservice@ridefox.com. Außerhalb der USA können Sie sich auch an eines der zugelassenen internationalen FOX Service-Center wenden, die Sie unter http://www.ridefox.com/GlobalDistributors finden. Wenn Sie nicht über einen Internetzugang verfügen, wenden Sie sich an FOX, um kostenlos ein Druckexemplar der Online-FOX-Bedienungsanleitung...
  • Page 40 Messen Sie die Gabelschaftlänge der vorhandenen Gabel und übertragen Sie diesen Messwert auf den Gabelschaft Ihrer neuen FOX-Gabel. Wenn keine alte Gabel vorhanden ist, messen Sie die Bauhöhe des Steuersatzes (Steuersatzteile und Steuerrohr) und lesen Sie in der Anleitung Ihres Vorbauherstellers nach, um eine ausreichende Klemmfläche für den Vorbau sicherzustellen.
  • Page 41 Standrohren. Ziehen Sie mit einem Drehmomentschlüssel alle oberen und unteren Gabelkopf-Klemmschrauben mit 7,3 N-m (65 in-lb) an. Bitte beachten: Die FOX 40 kann mit einem Direktmontage-Vorbau oder einem Vorbau für die Montage am Gabelschaft versehen werden. Das Drehmoment der Schrauben des Direktmontage- Vorbaus auf dem Gabelkopf darf 12,4 N-m (110 in-lb) nicht überschreiten.
  • Page 42 EINBAU DER 20 X 110-BOOST-ACHSE (40-GABEL) 1. Setzen Sie das Vorderrad in die Ausfallenden ein und schieben Sie die Achse durch die Ausfallenden und die Nabe. 2. Ziehen Sie die Achsschraube mit einem 5-mm-Inbusschlüssel auf 2,2 N-m (19 in-lb) an. 3.
  • Page 43 EINSTELLEN DES SCHNELLSPANNERS (32-, 34- UND 36-RHYTHM-GABELN) 1. Notieren Sie sich den Achsen-Einstellwert, der durch den Anzeigepfeil angegeben wird. 2. Lösen Sie mit einem 2,5-mm-Inbusschlüssel die Achsmutter-Sicherungsschraube um ca. 4 Umdrehungen, ohne jedoch die Schraube vollständig zu entfernen. 3. Drehen Sie den Schnellspannhebel in die offene Position und lösen Sie die Achse um ca.
  • Page 44 EINSTELLEN DES SCHNELLSPANNERS (AWL-, 36- UND 38-GABELN) 1. Beachten Sie, in welche Richtung der Achshebel gedreht werden muss, um die richtige Ausrichtung zu erzielen. 2. Öffnen Sie den Achshebel in der Gabel. 3. Während Sie den Schnellspannhebel geöffnet und festhalten, sodass er sich nicht drehen kann, verwenden Sie einen 4-mm-Inbusschlüssel in der Mitte des Endes der Achse, um die Hebelposition einzustellen.
  • Page 45 EINSTELLEN DER NACHGIEBIGKEIT Um mit Ihrer FOX-Federung eine optimale Leistung zu erzielen, passen Sie den Luftdruck an, um die Nachgiebigkeit wie erforderlich einzustellen. Die Nachgiebigkeit ist der Weg, um den Ihre Federung durch Ihr Körpergewicht und die Fahrradkleidung einfedert. Die Nachgiebigkeit sollte auf 15 bis 20 % des Gesamtfederwegs der Gabel eingestellt werden.
  • Page 46 190 mm (7,5 in) 29 mm (1,1 in) 38 mm (1,5 in) 203 mm (8 in) 30 mm (1,2 in) 41 mm (1,6 in) Empfohlene Ausgangspunkte für die Einstellung der Nachgiebigkeit (Druck) 32 FLOAT, 34 FLOAT FLOAT SC, AWL, Fahrerge- Fahrerge- FLOAT...
  • Page 47 EINSTELLEN DER ZUGSTUFE Die Zugstufe legt die Geschwindigkeit fest, mit der die Gabel nach der Belastung ausfedert. Die Zugstufeneinstellung hängt von der Luftdruckeinstellung ab. Höhere Luftdrücke erfordern beispielsweise niedrigere Zugstufeneinstellungen. Bestimmen Sie Ihre Zugstufeneinstellung anhand des Luftdrucks. Drehen Sie den Zugstufeneinsteller in die geschlossene Position, d.
  • Page 48: Einstellung Der Druckstufe

    Krafteinwirkung zu steuern. rechteckigen Hindernissen zu steuern. DRUCKSTUFENEINSTELLER DER 36 UND 40 GRIP2 FOX empfiehlt, die Highspeed-Druckstufe als Ausgangspunkt für die Abstimmung jeweils auf 10 Klicks (gegen den Uhrzeigersinn) von der geschlossenen Position (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn) einzustellen.
  • Page 49 Modus, wenn die Gabel sich steifer anfühlen soll und wenn Sie auf weichem Untergrund fahren. Die Hebelpositionen zwischen dem OFFENEN, MITTLEREN und HARTEN Modus ermöglichen die Feinabstimmung der Druckstufendämpfung. FOX empfiehlt, den 3-Wege-Hebel zunächst auf den OFFENEN Modus einzustellen. 2-Wege-Sweep-Einsteller (nur AWL und Rhythm-Gabeln): Der 2-Wege-Hebel ermöglicht, schnelle Anpassungen vorzunehmen, um das Federverhalten der Gabel bei Veränderungen des Geländes anzupassen.
  • Page 50 Gabel den Gabelkopf berühren, was zu SCHWEREN ODER TÖDLICHEN VERLETZUNGEN führen kann. 4. Erhöhen Sie den Luftdruck mit einer FOX-Hochdruckpumpe auf die gewünschte Einstellung (siehe Abschnitt „Einstellen der Nachgiebigkeit“). 5. Sie müssen diese Prüfung JEDES MAL wiederholen, wenn Sie Reifen oder Felgen wechseln.
  • Page 51 Bitte beachten: Bei einigen 32 FLOAT-Gabeln ist ab Werk ein hohles Volumendistanzstück installiert. Sie können dem hohlen Volumendistanzstück blaue Standard-32-mm-Volumendistanzstücke hinzufügen, um bei Bedarf das Luftvolumen weiter zu reduzieren. LUFTFEDER-VOLUMENDISTANZSTÜCKE, FORTSETZUNG 1. Entfernen Sie die Luftventilkappe. 2. Lassen Sie den gesamten Druck aus der Gabel ab, indem Sie das Schrader-Ventil öffnen.
  • Page 52 LUFTFEDER-VOLUMENDISTANZSTÜCKE, FORTSETZUNG Konfigurationen für 34 FLOAT-Volumendistanzstücke Konfigurationen für 34-Step-Cast-Volumendistanzstücke Ab Werk Ab Werk *Max. Anzahl *Max. Anzahl installierte installierte Federweg Volumendistanz- Federweg Volumendistanz- Volumendistanz- Volumendistanz- stücke stücke stücke stücke 140 mm 120 mm 130 mm 110 mm 120 mm 100 mm Konfigurationen für 34 Rhythm-Volumendistanzstücke Konfigurationen für 34 E-Bike+- Volumendistanzstücke...
  • Page 53 LUFTFEDER-VOLUMENDISTANZSTÜCKE, FORTSETZUNG Konfigurationen für 38 FLOAT- Konfigurationen für 38 FLOAT E-BIKE+- Volumendistanzstücke Volumendistanzstücke Ab Werk Ab Werk *Max. Anzahl *Max. Anzahl installierte installierte Federweg Volumendistanz- Federweg Volumendistanz- Volumendistanz- Volumendistanz- stücke stücke stücke stücke 180 mm 180 mm 170 mm 170 mm 160 mm 160 mm 150 mm...
  • Page 54: Montage Der Fernbedienung

    MONTAGE DER FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung kann wahlweise unter dem Lenker auf der Nicht-Antriebsseite (wo sich normalerweise der Umwerfer-Schalthebel befindet) oder über dem Lenker auf der Antriebsseite angebracht werden. Die Fernbedienung kann mit zwei Zügen verwendet werden, um die Gabel und den Dämpfer gleichzeitig zu steuern. FIT4-DÄMPFER SPERRUNG DURCH HEBELDRUCK UND FREIGABE DURCH HEBELDRUCK 1.
  • Page 55 VERWENDUNG DER 2-WEGE-FERNBEDIENUNG Mit der 2-Wege-Fernbedienung können Sie beim Fahren zwischen dem OFFENEN und dem HARTEN Modus umschalten. Sperrung durch Hebeldruck: Drücken Sie den Betätigungshebel, um BETÄTIGUNGSHEBEL den HARTEN Modus zu aktivieren. Drücken Sie den Freigabehebel, um den OFFENEN Modus zu aktivieren. Freigabe durch Hebeldruck: Drücken Sie den Betätigungshebel, um den OFFENEN Modus zu aktivieren.
  • Page 56 *Für liftgestütztes Downhill, Downhill-Parks oder Extreme Freeride sowie bei extrem feuchten/ schlammigen oder trockenen/staubigen Fahrbedingungen, wenn Schlamm und Staub während der Fahrt gegen den Dämpfer spritzen, empfiehlt FOX, die Wartung in kürzeren Abständen als oben aufgeführt durchzuführen. Wenn Sie etwas Ungewöhnliches hören, sehen oder spüren, steigen Sie sofort vom Fahrrad und wenden Sie sich an ein zugelassenes FOX Service-Center, um Ihre Gabel warten zu lassen.
  • Page 57: Garantiebedingungen

    FOX Factory, Inc., eine Corporation des Staates Kalifornien mit Sitz in 915 Disc Dr, Scotts Valley, CA 95066 („Fox“), gewährt auf seine Federungsprodukte die folgende EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG: EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG VON FOX EINGESCHRÄNKTE EIN (1)-JÄHRIGE GEWÄHRLEISTUNG AUF FEDERUNGSPRODUKTE Gemäß den hier dargelegten Beschränkungen und Bestimmungen gewährleistet Fox gegenüber dem Originalkäufer jedes neuen Fox-Federungsprodukts, dass das Fox-Federungsprodukt im Neuzustand frei...
  • Page 58 FOX US 1.800.369.7469, mediante el correo electrónico mtbservice@ridefox.com o contactando con alguno de los centros de servicio técnico autorizados de los que FOX dispone en diversos países, cuyos datos se detallan en la página http://www.ridefox.com/GlobalDistributors. Si no dispone de acceso a Internet, contacte con FOX para solicitar gratuitamente una copia impresa del manual de usuario completo de FOX disponible en Internet.
  • Page 59: Instalación De La Horquilla

    No instalar y ajustar otro tipo de protección similar. La garantía FOX no cubre los correctamente los frenos puede provocar la pérdida de control de daños por abrasión que pueda sufrir la horquilla FOX.
  • Page 60 La horquilla 32 AX debe instalarse en la bicicleta con la cruceta del brazo inferior orientada hacia la parte trasera de la bicicleta. Todos los demás modelos de horquillas FOX deben instalarse en la bici con la cruceta del brazo inferior orientada hacia la parte delantera de la bicicleta.
  • Page 61 INSTALACIÓN DEL CIERRE RÁPIDO DE 15 MM (HORQUILLAS 32, 34, AWL Y 36 RHYTHM) El procedimiento de instalación de la rueda es el mismo tanto para los ejes con cierre rápido (QR) de 15x100 mm como de 15x110 mm. 1. Instale la rueda delantera en las punteras de la horquilla. Inserte el eje a través del buje y de la puntera del lado no motriz.
  • Page 62 INSTALACIÓN DEL CIERRE RÁPIDO PARA EJES DE 15 MM (HORQUILLAS 36 Y 38) 1. Afloje el perno de apriete e instale la rueda delantera en las punteras de la horquilla. Introduzca el eje a través del buje y de la puntera del lado motriz. 2.
  • Page 63 INSTALACIÓN DE EJES KABOLT (HORQUILLAS AX, 32, 34 Y 36 RHYTHM) El procedimiento de instalación de la rueda es el mismo para los ejes Kabolt de 15x100 mm, 15x110 mm y 12x100 mm. IMPORTANTE: El eje Kabolt diseñado para las horquillas 32 y 34 de 2022, al igual que el de horquillas Rythm 36 de 2021, no es compatible con las horquillas 36 y 38 de 2022.
  • Page 64 1. Despresurice totalmente la horquilla, presionando la válvula Schrader. ATENCIÓN Las horquillas FOX pueden contener aire a alta presión. Antes de desmontarlas, despresurice TOTALMENTE la cámara de aire principal. De lo contrario, podrían salir disparadas algunas piezas de la horquilla, o algún líquido, lo cual puede provocar LESIONES GRAVES O INCLUSO MORTALES.
  • Page 65 (SOLO PARA HORQUILLAS FLOAT Y RHYTHM) La sustitución de espaciadores de volumen en las horquillas FOX FLOAT y Rhythm es un ajuste interno muy sencillo que permite variar el grado de resistencia de la horquilla a media carrera y a fondo. Si, a pesar de haber ajustado bien la precarga, la suspensión se comprime al máximo con demasiada facilidad, puede...
  • Page 66: Instalación Del Control Remoto

    INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO El control remoto puede instalarse por debajo del manillar en el lado no motriz, que es el lugar donde suelen ir las palancas de cambio delanteras, o bien por encima del manillar, en el lado motriz. El control remoto puede utilizarse con dos cables para controlar a la vez tanto la horquilla como el amortiguador.
  • Page 67 AMORTIGUADORES DE GRIP CON DESBLOQUEO POR PRESIÓN 1. Instale la palanca de control remoto en el manillar. El par de apriete no debe superar los 1,7 N-m (15 in-lb). En los manillares de fibra de carbono, puede que necesite utilizar un par de apriete menor. Si va a instalarla en un manillar de fibra de carbono, consulte las instrucciones del fabricante del manillar.
  • Page 68 MANTENIMIENTO Una limpieza adecuada de su producto FOX después de cada uso, unida a un mantenimiento periódico a intervalos preestablecidos, contribuirá a reducir los costes de reparación y a prolongar la vida útil del producto. Para más información sobre los procedimientos de reparación y mantenimiento, visite www.ridefox.com/OwnersManuals, o bien contacte con FOX si necesita una revisión integral...
  • Page 69: Condiciones De Garantía

    Si los productos FOX se venden como parte de una bicicleta completa, debe incluirse la marca de la bicicleta, el modelo, el año del modelo y el número de serie.
  • Page 70 1.800.369.7469, email mtbservice@ridefox.com, ou contacte um Centro de Serviço Internacional Autorizado da FOX em http://www.ridefox.com/GlobalDistributors. Se não tiver acesso à internet, contacte a FOX para encomendar uma cópia impressa em papel do manual do proprietário da FOX que está online, para o seu produto, gratuitamente. AVISO E INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Os produtos FOX deverão ser instalados por um técnico...
  • Page 71 FOX novo. Se não tiver um garfo existente para medir, meça a altura total do conjunto da caixa da direção (peças da coluna da direção e tubo da cabeça do quadro) e consulte as instruções do fabricante do...
  • Page 72 O garfo 32 AX tem que ser instalado na bicicleta com o suporte do braço inferior orientado em direção à traseira da bicicleta. Todos os outros garfos da FOX têm que ser instalados na bicicleta com o suporte do braço inferior orientado em direção à frente da bicicleta. Os garfos instalados incorretamente podem falhar, fazendo com que o ciclista perda o controlo e resultando em FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.
  • Page 73 INSTALAÇÃO DO DESPRENDIMENTO RÁPIDO DE 15 MM (GARFOS 32, 34, AWL E 36 RHYTHM) A instalação de roda é idêntica para ambos os eixos de desprendimento rápido (QR) 15x100 mm e 15x110 mm. 1. Instale a roda da frente nos encaixes do garfo. Enfie o eixo através do encaixe e cubo do lado sem cremalheiras. 2.
  • Page 74 INSTALAÇÃO DO DESPRENDIMENTO RÁPIDO DE 15 MM (GARFOS 36 E 38) 1. Desaperte o perno de aperto em pinça, e depois instale a roda da frente nos encaixes do garfo. Enfie o eixo através do encaixe do lado com cremalheiras e do cubo. 2.
  • Page 75 INSTALAÇÃO DO KABOLT (GARFOS AX, 32, 34 E 36 RHYTHM) A instalação da roda é idêntica para os eixos Kabolt de 15x100 mm, 15x110 mm e 12x100 mm. IMPORTANTE: O Kabolt concebido para os garfos 2022 32 e 34, bem como para o garfo 2021 36 Rhythm, não é compatível com os garfos 2022 36 e 38.
  • Page 76 1. Liberte toda a pressão de ar do garfo, carregando na válvula Schrader. AVISO Os garfos FOX poderão conter altas pressões de ar. Liberte TODA a pressão de ar da câmara principal de ar antes da desmontagem. Se não fizer isto, poderão ser ejetadas do garfo peças e fluidos, o que poderá...
  • Page 77 ESPAÇADORES DE VOLUME DA MOLA PNEUMÁTICA (GARFOS FLOAT E RHYTHM APENAS) Substituir os espaçadores de volume nos garfos FOX FLOAT e Rhythm é um ajuste interno fácil que lhe permite mudar a quantidade de resistência de médio curso e de fim de curso no fundo. Se regulou a sua retração (sag) correctamente e está...
  • Page 78 INSTALAÇÃO DO REMOTO O controlo remoto pode ser instalado quer por baixo do guiador do lado sem cremalheiras, onde normalmente seria colocado um manípulo de mudanças da frente, quer instalado por cima do guiador do lado com cremalheiras. O controlo remoto pode ser usado com dois cabos para controlar o garfo e o amortecedor simultaneamente.
  • Page 79 AMORTECEDORES GRIP (EMPURRAR PARA DESTRANCAR) 1. Instale a alavanca do remoto no seu guiador. Não exceda 1,7 N.m (15 pol-lb). Para guiadores de carbono poderá ser necessário menor momento de torção. Consulte as instruções do fabricante do guiador para o uso com barras de guiador de carbono. Assegure-se de que verificou se existe espaço livre entre a alavanca do remoto e quaisquer controlos dos travões ou das mudanças.
  • Page 80 FOX aconselha os ciclistas a efectuar manutenção mais cedo do que se recomenda acima, conforme seja necessário. Se ouvir, vir ou sentir alguma coisa fora do normal, pare imediatamente a bicicleta e contacte um Centro Autorizado de Serviço da FOX para obter manutenção apropriada.
  • Page 81: Termos Da Garantia

    (o consumidor) do produto de suspensão Fox novo, e não é transferível a proprietários subsequentes. Se for determinado, pela Fox à sua única e final discrição, que um produto de suspensão Fox está coberto por esta garantia limitada, ele será reparado ou substituído, por um modelo comparável, à...
  • Page 85 1-20 mm...
  • Page 86 1-20 mm...
  • Page 94 NOTES...
  • Page 95 This page is intentionally left blank.
  • Page 96 ©FOX FACTORY, INC. 2020 // 1.800.FOX.SHOX 915 DISC DRIVE SCOTTS VALLEY, CA 95066 USA TEL: 831.768.1100 605-00-243 REV A...

Table des Matières