Hilti TE 700-AVR Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TE 700-AVR:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05
TE 700-AVR
English
Français
Español
Português
1
14
28
43

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti TE 700-AVR

  • Page 1 TE 700-AVR English Français Español Português Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...
  • Page 2 Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...
  • Page 3 Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...
  • Page 4 Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...
  • Page 6 Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...
  • Page 20: Explication Des Symboles

    1 Indications relatives à la documentation 1.1 À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations. • Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.
  • Page 21: Symboles Sur Le Produit

    Porter des gants de protection 1.4 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Page 22 Sécurité sur le lieu de travail ▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. ▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère ex- plosive et où...
  • Page 23 masque antipoussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant l'utilisation de l'outil électroportatif, réduiront le risque de blessures des personnes. ▶ Éviter une mise en service par mégarde. S'assurer que l'outil électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de courant et/ou à...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Supplémentaires Spécifiques Au Burineur

    pareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus. ▶ Garder les outils de coupe affûtés et propres. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. ▶...
  • Page 25 ▶ Porter aussi des gants de protection pour changer d'outil. Risque de blessures par coupure et de brûlures au contact avec l'outil amovible. ▶ Porter des lunettes de protection. Les éclats de matière peuvent entraîner des blessures corporelles et aux yeux. ▶...
  • Page 26: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    • La source d'alimentation élec- trique a une tension trop élevée. Remarque Apporter le produit en temps voulu au S.A.V. Hilti. Il reste toujours prêt à fonctionner. 3.5 Indicateur de la puissance choisie Le burineur est doté d'un indicateur de la puissance choisie avec signal lumineux.
  • Page 27: Éléments Livrés

    3.7 Éléments livrés Burineur, poignée latérale, mode d'emploi. Remarque D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du S.A.V. Hilti ou en ligne sous : www.hilti.com 4 Caractéristiques techniques 4.1 Burineur Remarque Les données de tension nominale, courant nominal, fréquence et consommation nominale figurent sur la plaque signalétique spécifique...
  • Page 28 Avant chaque utilisation, vérifier que l'outil n'est pas endommagé et qu'il ne présente pas d'usure irrégulière, et le remplacer le cas échéant. Remarque Utiliser exclusivement de la graisse Hilti d'origine. L'utilisation d'une graisse non appropriée peut engendrer des dommages sur le produit. 1. Graisser légèrement l'emmanchement de l'outil amovible.
  • Page 29 ▶ Porter des gants de protection pour changer d'outil. 1. Tirer le porte-outil en arrière. 2. Retirer l'outil. Remarque Utiliser exclusivement de la graisse Hilti d'origine. L'utilisation d'une graisse non appropriée peut engendrer des dommages sur le produit. 5.5 Positionnement du burin Remarque Le burin peut être positionné...
  • Page 30 6 Travail AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! L'absence de fil de terre et disjoncteur différentiel peut entraîner de graves blessures ou brûlures. ▶ Toujours vérifier sur le chantier que le câble d’alimentation électrique, provenant du secteur ou d’un générateur, est bien muni d’un fil de terre et d'un disjoncteur différentiel, et qu'il est effectivement bien raccordé.
  • Page 31: Guide De Dépannage

    Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti ou sous : www.hilti.com 7.1 Nettoyage de la protection anti-poussière ▶ Nettoyer régulièrement la protection anti-poussière au niveau du mandrin au moyen d'un chiffon propre et sec.
  • Page 32 Mandrin insuffisamment ▶ Donner 1 à 2 coups de graissé. graisse Hilti d'origine dans le mandrin, mettre ensuite l'outil en place et tirer plusieurs fois sur l'outil afin que la graisse se répartisse bien dans...
  • Page 33 10 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage.
  • Page 63 Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...
  • Page 64 *428076* 428076 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20161128 Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071172 / 000 / 05...

Table des Matières