Thermador Professional Serie Guide D'utilisation Et D'entretien
Thermador Professional Serie Guide D'utilisation Et D'entretien

Thermador Professional Serie Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and care
G U I D E
Thermador Professional
Series
MB30WP
®
Built-in Microwave Oven
T H E R M A D O R . C O M

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador Professional Serie

  • Page 1 Use and care G U I D E Thermador Professional Series MB30WP ® Built-in Microwave Oven T H E R M A D O R . C O M...
  • Page 3: Table Des Matières

    Getting to Know the Appliance ........ 11 Cleaning Guide ............. 23 Parts ................11 Before Calling for Service ........24 Control Panel ..............12 THERMADOR® Support .......... 25 Accessories ..............12 Before Calling Service ........... 25 Before First Use ............13 Data Plate ..............25 Before using the appliance for the first time ....
  • Page 4: Safety Definitions

    Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 9 PRECAUTIONS TO AVOID When using electrical appliances basic safety I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A L L I N S T R U C T I O N S B E F O R E...
  • Page 6: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE GROUNDING INSTRUCTIONS Intended Use This appliance is intended for normal family household This appliance must be grounded. Grounding reduces use only. It is not approved for outdoor use. See the risk of electric shock by providing a safe pathway for Statement of Limited Product Warranty.
  • Page 7: Cooking Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Cooking Safety In Case of Fire If materials inside an oven should ignite: CAUTION Keep door closed Turn appliance off To avoid personal injury or property damage, observe Unplug the appliance or shut off at fuse or circuit the following: breaker Do not leave oven unattended while in use.
  • Page 8: Cooking Items

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Cooking Items Browning dishes: Microwave browning dishes or grills are designed for microwave cooking only. Preheating Eggs: Do not cook or reheat whole eggs, with or without times vary depending on the size of the browning dish shell.
  • Page 9: Glass Tray / Turntable Ring

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Glass Tray / Turntable Ring Do not operate the oven without the turntable roller rest and the glass tray in place. Do not operate the oven without the glass tray in place. Improper cooking or damage to the oven could result.
  • Page 10: Causes Of Damage

    Causes of Damage is highly soiled. Adjoining furniture fronts may be NOTICES: damaged. Always keep the door seal clean. Metal ­ e.g. a spoon in a glass ­ must be kept at least ▯ 1 inch (25 mm) from the oven walls and the inside of Appliance door as a seat or storage surface: do not ▯...
  • Page 11: Getting To Know The Appliance

    Getting to Know the Appliance This section outlines and describes the features, find information on the various functions of your indicators and controls of the appliance. You will also appliance. Parts Control panel and display Oven vents Door gasket Door hinges Glass turntable Roller rest Oven Vents...
  • Page 12: Control Panel

    Control Panel You can set your appliance's various functions on the control panel using the full touch color display. The full touch color display shows you the current settings. ON l OFF TIMERS SETTINGS LOCK INFO START l STOP Full touch color display Direction Navigate to the left Swipe to the right on the display...
  • Page 13: Before First Use

    Before First Use Before you can use your new appliance, you must enter Setting the language certain settings. You must also clean the oven cavity and Swipe to the left to get to the next setting. accessories. Before using the appliance for the first time Appliance must be properly installed by a qualified ▯...
  • Page 14: Operating The Appliance

    Operating the appliance Operating features You have already learned about the controls and how they work. Now we will explain how to apply settings on Your appliance has several additional operating features your appliance. You will learn about what happens when that help you to use the appliance correctly and you switch the appliance on and off, and how to select effectively.
  • Page 15: Microwave

    Microwave You can use the microwave to cook, heat up or defrost Tightly covered cookware: ▯ food quickly. Be sure to leave openings for steam to escape from To ensure optimum use of the microwave, please covered cookware. Pierce plastic pouches of observe the notes on cookware and familiarize yourself vegetables or other food items before cooking.
  • Page 16: Setting The Microwave

    Microwave Use for output Cooking breads & cereal products Cooking cheese dishes Cooking muffins, brownies & cupcakes Cooking whole poultry Cooking pasta Cooking meat Note: If you do not touch the symbol the changes Cooking custard will be taken over automatically after a few seconds. Cooking spare ribs, rib roast &...
  • Page 17: Suggestions For Best Results

    The cooking time has elapsed Natural moisture ▯ Very moist foods cook more evenly because As soon as the set microwave time has been reached, microwave energy heats water molecules very an audible signal sounds and the appliance ends the efficiently.
  • Page 18: Beverage

    Popcorn Swipe to the left or right to select 1/4 cup. CAUTION Do not leave the oven unattended while popping corn. Popcorn may ignite and cause fire. The popcorn mode lets you pop 5 different bag sizes of commercially packaged microwave popcorn. The following chart shows the available options and Touch “Continue”.
  • Page 19: Sensor Reheat

    Touch the INFO button for information, e.g. on ▯ Sensor Cook program Quantity cookware, rack position or the addition of liquid when Baked Potato 1 - 4 potatoes (8 - 32 oz) cooking meat. Sweet Potato 1 - 4 potatoes (8 - 32 oz) Do not open the door or touch the START l STOP ▯...
  • Page 20: Auto Defrost

    Auto Defrost Setting Touch the ON l OFF touch button. With the Auto Defrost mode you can defrost three different types of food by entering the weight. The ideal The main menu is displayed. defrost time will be calculated by the program. Select “Auto Defrost”.
  • Page 21 Melt Chocolate Soften Cream Cheese The following chart shows the available options and The following chart shows the available options and settings ranges. settings ranges. Quantity in display Quantity in display 1 cup 3 oz 2 cups 6 oz 8 oz Setting Setting Touch the ON l OFF touch button.
  • Page 22: Kitchen Timer

    Timer The Timer function works like a kitchen timer. The Touch the symbol. appliance does not switch on and off automatically. The kitchen timer begins to count down. symbol and timer value are displayed in the top Kitchen Timer left corner of the display. The Kitchen Timer can be set when the appliance is Note: When the set time has elapsed, a short signal switched on or off.
  • Page 23: Adjust Basic Settings

    Adjust Basic Settings You can adjust various settings of your appliance, to Touch "Save" to save the changes. make using your appliance easy and convenient. If Available settings necessary, you can change these settings in the menu “Settings”. Setting Options Changing the Settings Time of Day Set current time of day...
  • Page 24: Before Calling For Service

    Part Recommendations Painted surfaces Clean with hot soapy water or apply Fantastik or Formula 409 to a clean sponge or paper ® ® towel and wipe clean. Avoid using abrasive cleaners, like powder cleaning agents, steel wool pads and oven cleaners. Stainless steel sur- Always wipe or rub in the direction of the grain.
  • Page 25: Thermador® Support

    800-735-4328 appliance door. www.thermador.ca Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more can be purchased in the THERMADOR® eShop or by phone. http://store.thermador.com/us Canada To avoid having to search for each piece of information If you live in any of the Atlantic provinces, Ontario, or ▯...
  • Page 26: Statement Of Limited Product Warranty

    Product yourself, or use an un-authorized servicer; BSH Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product will have no responsibility or liability for repairs or work Warranty applies only to the THERMADOR appliance ® performed by a non-authorized servicer. If you choose to (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Page 27 Any external, elemental and/or environmental forces ▯ and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures...
  • Page 28 Guide de nettoyage ............49 Conseils d'économie d'énergie ........35 Dépannage .............. 50 Familiarisation avec l'appareil ........36 Soutien THERMADOR® ........... 51 Pièces ................36 Avant d’appeler le service de réparations ....51 Panneau de commande ..........37 Plaque signalétique ............51 Accessoires ..............
  • Page 29: Définitions De Sécurité

    Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 9 MESURES DE Quand vous utilisez des appareils électriques, C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I S E Z T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S...
  • Page 31: Instructions De Miseà La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL il n’y a aucune garantie qu’une interférence ne se Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four : produira pas dans une installation particulière. Allumez et Ne cuisez pas trop les aliments.
  • Page 32: Consignes En Matière De Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Consignes en matière de nettoyage verre peuvent être chauds même si le four est froid. Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui Dans la mesure du possible, ne mettez pas en se joignent ensemble à...
  • Page 33: Articles De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Lorsque vous faites chauffer des liquides, placez Aliments avec peau non poreuse : Les pommes de toujours une baguette en verre ou une cuillère dans le terre, les tomates, les patates douces, les pommes, les contenant.
  • Page 34: Utensiles De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Utensiles de cuisson Thermomètres Voyez aussi Guide des ustensiles micro-ondables. N’utilisez pas des thermomètres de cuisson ordinaires dans le four. La plupart des thermomètres de cuisson Les ustensiles de cuisson, les plateaux de verre et les contiennent du mercure et pourraient causer un arc grilles deviennent chauds pendant la cuisson au micro- électrique, une anomalie ou des dommages au four.
  • Page 35: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Porte du four utilisée comme siège ou desserte : ne AVIS: ▯ pas monter sur la porte du four, ni s'asseoir dessus ou Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit ▯ s'y suspendre. Ne pas déposer sur la porte des être conservé...
  • Page 36: Familiarisation Avec L'appareil

    Familiarisation avec l'appareil Dans cette section, vous trouverez les explications trouverez également des renseignements concernant les concernant les témoins et les commandes. Vous y diverses fonctions de l’appareil. Pièces Panneau de commande et affichage Évents de four Joint d’étanchéité de porte Charnières de porte Plaque tournante de verre Support de rouleau...
  • Page 37: Panneau De Commande

    Panneau de commande tactile en couleur. L’écran tactile en couleur indique les réglages actuels. Vous pouvez régler les différentes fonctions de l’appareil sur le panneau de commande au moyen de l’écran ON l OFF TIMERS SETTINGS LOCK INFO START l STOP Écran tactile en couleur Écran tactile en couleur Utilise l'écran tactile en couleur pour naviguer entre les...
  • Page 38: Accessoires

    Accessoires Comment installer la plaque tournante Placez le support de rouleau (a) dans la niche de la cavité du four. Laissez la plaque tournante (b) glisser en place dans l'entraînement (c) au centre du fond de la cavité du four. Remarque : N'utilisez pas l'appareil si la plaque tournante n'est pas en place.
  • Page 39: Accessoires De Nettoyage

    Effleurez la touch tactile SETTINGS pour terminer les Réglages de l’heure à l’écran réglages initiaux. Glissez vers la gauche pour accéder au prochain réglage. Effleurez le champ tactile Sauvegarder. « Premier démarrage terminé » s’affiche. L’appareil passe en mode veille. Remarques Il est possible de modifier ces réglages à...
  • Page 40: Micro-Ondes

    le niveau sonore dans le menu Réglages. ~ "Réglages Sons de base" à la page 49 L’appareil émet plusieurs sons en cours de fonctionnement. Un signal sonore est mis à chaque fois Avis à l’écran que vous effleurez une touche ou un champ tactile, ou à À...
  • Page 41: Niveaux De Puissance Du Micro-Ondes

    Test de la vaisselle Puissance À utiliser pour Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de micro-ondes vaisselle suivant. 30 % Décongeler de la viande, de la volaille et Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro- des fruits de mer ondable, effectuez le test suivant : Cuire de petites quantités d’aliments...
  • Page 42: Suggestions Pour Les Meilleurs Résultats

    Effleurez le champ qui affiche le temps de cuisson par Temps de cuisson écoulé défaut. Vous pouvez régler les heures, les minutes et Dès que le temps de cuisson du micro-ondes est les secondes. terminé, un signal sonore retentit et le fonctionnement du Effleurez le champ requis et glissez vers la gauche ou micro-ondes prend fin automatiquement.
  • Page 43: Programmes Du Micro-Ondes

    Laissez les aliments reposer Enveloppement ▯ ▯ Après avoir retiré l’aliment du micro-ondes, couvrez Les sandwichs et de nombreux autres types l’aliment de feuilles d’aluminium ou d’un couvercle de d’aliments contenant du pain précuit devraient être casserole et laissez-le reposer pour terminer la enveloppés dans des serviettes de papier ou dans du cuisson.
  • Page 44: Boisson

    Boisson Capteur cuisson Le mode de boissons vous permet de réchauffer de 125 Le mode Capteur cuisson vous permet de cuire bon à 500 ml de liquide (1/2 à 2 tasses). nombre de vos aliments préférés sans sélectionner les temps de cuisson et les niveaux de puissance. Le four à Le tableau suivant présente les options et les plages de micro-ondes détermine automatiquement le temps de réglages offerts.
  • Page 45: Capteur Réchaud

    Ajouter de l'eau au riz sec (1 part de riz/2 parts pouvez alors ouvrir la porte pour mélanger, retourner ▯ d’eau). ou redisposer l’aliment. Le tableau qui suit affiche la quantité d’aliments que vous Pommes de terre, patates douces et légumes avec ▯...
  • Page 46: Décongélation Automatique

    Décongélation automatique La forme de l’emballage modifiera le temps de ▯ décongélation. Les paquets d’aliments rectangulaires Avec le mode Décongélation automatique (Auto Defrost), et minces se décongèlent plus rapidement qu’un bloc vous pouvez décongeler trois différents types d’aliments d'aliments congelés épais. en saisissant leur poids.
  • Page 47: Fondre Du Beurre

    Fondre du beurre Amollir de la crème glacée Le tableau suivant présente les options et les plages de Le tableau suivant présente les options et les plages de réglages offerts. réglages offerts. Quantité à l’écran Quantité à l’écran 30 ml/2 c. à s. (cuillères 227 gr (8 oz) à...
  • Page 48: Minuterie

    Minuterie La fonction minuterie s’utilise comme une minuterie de Effleurez le symbole cuisine. L'appareil ne s'allume pas et ne s'éteint pas La minuterie de cuisine lance le compte à rebours. automatiquement. Le symbole et la valeur de la minuterie sont affichés dans le coin supérieur gauche de l’écran.
  • Page 49: Réglages De Base

    Réglages de base Vous pouvez ajuster plusieurs réglages de l’appareil Appuyez sur « Sauvegarder » pour conserver les pour faciliter son utilisation. Au besoin, vous pouvez modifications. modifier ces réglages dans le menu « Réglages ». Réglages offerts Modification des réglages Réglage Options L'appareil doit être éteint.
  • Page 50: Dépannage

    Pièce Recommandations Verre de porte Lavez avec du savon et de l’eau ou avec un nettoyant pour verre. Utilisez du produit Fantas- tik® ou Formula 409® avec une éponge propre ou une serviette de papier et essuyez. Évi- tez d’utiliser des nettoyants abrasifs, comme les agents de nettoyage en poudre, les tampons en laine d’acier et les nettoyants pour four.
  • Page 51: Soutien Thermador

    Pièces et accessoires Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone. États-Unis http://store.thermador.com/us Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de Canada besoin, vous pouvez inscrire ici les références de...
  • Page 52: Énoncé De La Garantie Limitée

    Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée autorisé pendant les heures d’affaires normales. Pour la s’applique seulement aux THERMADOR appareil ® sécurité et éviter des dommages à la propriété, BSH («...
  • Page 53 manquement à la conformité des normes applicables ▯ fédérales, provinciales, municipales ou électrique du pays, codes de plomberie et/ou de construction, réglementation ou lois, incluant le manquement d’installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d’incendie locaux ;...
  • Page 56 1 9 0 1 M A I N S T R E E T , S U I T E 6 0 0 I R V I N E , C A 9 2 6 1 4 / / 1 - 8 0 0 - 7 3 5 - 4 3 2 8 / / W W W . T H E R M A D O R . C O M ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Professional mb30wp

Table des Matières