Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe
place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble,
light, adjust or operate the heater.
CONVECTION
CONSTRUCTION HEATER
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
WARNING:
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light appliance.
Extinguish any open flame.
Shut off gas to appliance.
— Service must be performed by a qualified service agency.
This is an unvented gas-fired portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used.
Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 3.
OpERATING INSTRUCTIONS
and Owner's Manual
MR. HeAteR, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
Model #
MH80CV
MH200CV
LANGUAGES
ENGLISH
Pages E1 — E10
FRENCH
Pages F1 — F10
SPANISH
Pages S1 — S10
03/13 Rev13A 70486

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mr. Heater MH80CV

  • Page 1 This is an unvented gas-fired portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used. Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 3. MR. HeAteR, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001 03/13 Rev13A 70486...
  • Page 2: Table Des Matières

    WARNING: WARNING: YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS, FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING OPERATE THIS HEATER. MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE GENERAL HAZARD WARNING: INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES...
  • Page 3: Operating Precautions

    OpERATING pRECAUTIONS SAFETY pRECAUTIONS Check the heater thoroughly for damage. DO NOT This is a propane, direct-fired, convection heater. It's intended use operate a damaged heater. is primarily temporary heating of buildings under construction, DO NOT modify the heater or operate a heater which has alteration or repair.
  • Page 4: Odor Fade Warning

    ODOR FADE WARNING ODOR FADING - NO ODOR DETECTED • Some people cannot smell well. Some people cannot WARNING smell the odor of the man-made chemical added to propane (LP) or natural gas. You must determine if you Asphyxiation Hazard can smell the odorant in these fuel gases.
  • Page 5 CAUTION: NEVER IGNITE AND / OR RUN THIS HEATER UNLESS THE SHELLS ARE FULLY EXTENDED AND LOCKED INTO pOSITION. STEP 2: LIFT OUTER SHELL STRAIGHT UP. CARE MUST BE TAKEN STEP 1: HEATER AS RECEIVED OUT OF BOX. BEFORE TO PROTECT HANDS DURING LIFT. LIFTING OUTER SHELL PROTECT HANDS.
  • Page 6: Operating Instructions

    OpERATING INSTRUCTIONS The heater should be inspected before each use, and at least annually by a qualified person. pREpARING FOR OpERATION Before each use, check the soft "O" ring seat at the bullnose of the POL fitting. If the "O" ring is cut, scuffed, or otherwise Extend the shell fully and lock into place as shown in the enclosed instructions sheet before lighting or operating the damaged, replace it with part number F273786.
  • Page 7: Size And Capacity Of Propane Cylinders Required

    SIZE AND CApACITY OF pROpANE CYLINDERS REQUIRED The charts below show the approximate size of the cylinder required for these heaters. To use the chart: Select the lowest air temperature expected (at the bottom of the chart). Move straight up to time of operation desired (left side of chart).
  • Page 8: Parts Ordering Information

    This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Mr. Heater, Inc., reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation, in colors, specifications, accessories, materials and models.
  • Page 9: En Présence D'une Odeur De Gaz

    Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz n'est pas ventilé. Il utilise l'oxygène de l'air ambiant. Une circulation d'air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir page 3. MR. HeAteR, INC., 4560 W. 160tH St., CLeVeLAND, OHIO 44135 • 800-251-0001 03/13 Rev13A 70486...
  • Page 10 aVerTIsseMenT : aVerTIsseMenT : VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ÉTANT IMPORTANTE DANGER D'INCENDIE, D'EXPLOSION ET D'INHALATION POUR TOUS, VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT CONSERVEZ LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES TELS QUE D'UTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE. LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION, LE PAPIER ET LE CARTON À...
  • Page 11: Précautions Liées Au Fonctionnement

    PréCauTIOns lIées au PréCauTIOns lIées À la séCurITé FOnCTIOnneMenT Vérifiez attentivement si l'appareil de chauffage a subi des dommages. NE FAITES PAS fonctionner un appareil Cet appareil de chauffage à convection et à feu direct fonctionne au endommagé. gaz propane. Il est destiné principalement à chauffer temporairement NE MODIFIEZ PAS l'appareil de chauffage et ne le faites des édifices en construction, en rénovation ou en réparation.
  • Page 12: Avertissement Lié Aux Substances Odorantes

    aVerTIsseMenT lIé auX suBsTanCes SUBSTANCE ODORANTE - AUCUNE ODORANTES Odeur déCelée • Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs. Il est aVerTIsseMenT donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la Risque d'asphyxie substance odorante ajoutée au gaz propane (liquéfié) ou au •...
  • Page 13 aTTenTIOn : n'alluMeZ Pas l'aPPareIl eT ne le FaITes Pas FOnCTIOnner À MOIns Que la COQue sOIT COMPlÈTeMenT OuVerTe eT VerrOuIllée en POsITIOn. ÉTAPE 1 : APPAREIL TEL QUE REÇU À LA SORTIE DE ÉTAPE 2 : SOULEVEZ DIRECTEMENT LA COQUE EXTÉRIEURE. L'EMBALLAGE.
  • Page 14: Instructions De Fonctionnement

    InsTruCTIOns de FOnCTIOnneMenT ENTRETIEN ET ENTREpOSAGE L'appareil de chauffage doit être vérifié avant chaque aVanT le FOnCTIOnneMenT utilisation et au moins une fois par année par un technicien Ouvrez complètement la coque et verrouillez-la tel qu'indiqué qualifié. sur le feuillet d'instructions fourni avant d'allumer et de faire Avant chaque utilisation, vérifiez l'assise du joint torique fonctionner l'appareil.
  • Page 15 TaBleau de dIMensIOns eT CONTENANCES DES BONBONNES DE GAZ pROpANE REQUISES Les tableaux qui suivent indiquent la taille approximative de la bonbonne de gaz requise pour ces appareils de chauffage. Pour utiliser le tableau : Sélectionnez la température de l'air la plus basse prévue (au bas du tableau).
  • Page 16: Informations Sur La Commande De Pièces

    La présente garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais vous pourriez avoir d'autres droits qui varient selon la province ou l'État. Mr. Heater Inc. se réserve le droit d'effectuer des modifications en tout temps, sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spécifications, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.
  • Page 17: Advertencias

    Este calentador portátil a gas no tiene una fuente propia de ventilación. Utiliza el aire (oxígeno) del área en la cual se emplea. Debe suministrarse el aire necesario para la ventilación y la combustión. Consulte la página 3. 03/13 Rev13A 70486 MR. HeAteR, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001...
  • Page 18: Combustible

    ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y DEMÁS. POR ELLO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, UTILIZAR EL CALeNtADOR. TALES COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN, A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALeNtADOR.
  • Page 19: Precauciones De Utilización

    PreCauCIOnes de uTIlIZaCIÓn pRECAUCIONES DE SEGURIDAD Revise cuidadosamente si el calentador presenta daños. Este artefacto es un calentador de propano de caldeo directo NO use un calentador dañado. de convección. Está diseñado principalmente para calefaccionar NO modifique el calentador ni lo use si su configuración edificios en construcción, remodelación o reparación.
  • Page 20: Advertencia De Disipación Del Olor

    adVerTenCIa de dIsIPaCIÓn del OlOr dIsIPaCIÓn del OlOr: nO se deTeCTa nInGÚn OlOr ADVERTENCIA • Algunas personas tienen problemas de olfato. Algunos no pueden detectar el olor del químico artificial añadido al propano peligro de asfixia (LP) o al gas natural. Debe determinar si es capaz de oler la •...
  • Page 21 CUIDADO: NUNCA ENCIENDA O USE ESTE CALENTADOR a MenOs Que las CarCasas esTén eXTendIdas POr COMPleTO Y TraBadas en su POsICIÓn. PASO 1: EL CALeNtADOR SE RECIBIÓ FUERA DE LA CAJA. PASO 2: LEVANTE LA CARCASA EXTERNA HACIA ARRIBA ANTES DE LEVANTAR LA CARCASA EXTERNA, PROTÉJASE DE FORMA VERTICAL.
  • Page 22: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ManTenIMIenTO Y alMaCenaMIenTO Debe inspeccionar el calentador antes de cada uso y hacerlo pREpARATIVOS pARA EL USO revisar por una persona calificada una vez por año. Extienda la carcasa por completo y trábela en su lugar tal Antes de cada uso, revise siempre el asiento del anillo “O“...
  • Page 23: De Propano Necesarios

    InFOrMaCIÓn sOBre el TaMaÑO Y LA CApACIDAD DE LOS CILINDROS DE pROpANO NECESARIOS Los gráficos siguientes muestran el tamaño aproximado del cilindro que necesitan estos calentadores. Para utilizar el gráfico: Seleccione la temperatura de aire mínima esperada (parte inferior del gráfico). Ascienda en la vertical hasta encontrar el tiempo de funcionamiento deseado (a la izquierda del gráfico).
  • Page 24: Garantía

    Mr. Heater se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento, sin previo aviso, en los colores, las especificaciones, los accesorios, los materiales y los modelos.

Ce manuel est également adapté pour:

Mh200cv

Table des Matières