Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

W-300 and W-400 WELDING TORCH with
CW-300 and CW-400 CUTTING ATTACHMENTS
Instruction Manual
F12-840-K
05 / 2009
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB W-300

  • Page 21 SOPLETE PARA SOLDAR W-300 y W-400 con ACCESORIOS DE CORTE CW-300 y CW-400 Instructivo F12-840-K 05 / 2009...
  • Page 41 CHALUMEAUX SOUDEURS W-300 et W-400 avec ACCESSOIRES COUPEURS CW-300 CW-400 Mode d’emploi F12-840-K 05 / 2009...
  • Page 42: Responsabilité De L'usager

    ASSUREZ-VOUS DE LIRE ATTENTIVEMENT ET DE BIEN COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES POURVUES DANS LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’INSTALLER OU D’EXPLOITER L’APPAREIL. PROTÈGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES ! MISE EN GARDE Ces DIRECTIVES s’adressent aux opérateurs expérimentés. Si vous ne connaissez pas tous les principes d’exploitation et les règles de sécurité...
  • Page 43 TABLE DES MATIÈRES SECTION TITRE PAGE SECTION 1 SÉCURITÉ ..............................5 SECTION 2 DESCRIPTION ............................7 SECTION 3 EXPLOITATION ............................9 SECTION 4 ENTRETIEN ...............................15 SECTION 5 PIÈCES ...............................17...
  • Page 44 TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 45: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Reportez-vous à la norme ANSI/ASC Z49.1 exposée plus bas pour des Ces mesures de sécurité servent à vous protéger. Elles résument les recommandations spécifiques à la ventilation. renseignements de sécurité de la section Renseignements de sécurité AVERTISSEMENT : Ce produit, s’il est utilisé...
  • Page 47 Garniture de soupape en Téflon extra longue pour • améliorer les caractéristiques de jeu W-300 - Tête de soudage à W-300 - Lance de chauffe W-300 - Lance de chauffe multiflamme l’acétylène à flamme en bouton de rose unique (rosebud)
  • Page 48 (rosebud) unique Rallonge de tête de soudage et de lance de chauffe pour les modèles W-300, -400, -500, -17 Permet de travailler à une distance confortable de la chaleur durant les tâches de soudage et de chauffage lourdes.
  • Page 49: Réglage De La Tension Gazeuse

    SECTION 3 EXPLOITATION MODE D’EMPLOI ESSAIS D’ÉTANCHÉITÉ RACCORDS L’étanchéité de tout appareillage de soudage et de coupage devrait être vérifiée à son premier raccord et à intervalles 1. Raccordez les détendeurs aux bouteilles d’oxygène et de réguliers par la suite. Lorsque tous les raccords sont effectués, gaz de chauffe.
  • Page 50: Comment Éteindre

    SECTION 3 EXPLOITATION PRÉCAUTIONS D’EXPLOITATION Ouvrez lentement le robinet d’oxygène de préchauffage de l’accessoire coupeur jusqu’à l’obtention de flammes Ne dépassez pas les 103,4 kPa (15 psig) d’acétylène durant neutres. l’exploitation. Finalement, ouvrez la soupape d’oxygène de coupage en Débit : Le débit de gaz doit être suffisant pour permettre appuyant sur le levier et ajustez à...
  • Page 51 SECTION 3 EXPLOITATION REMARQUES IMPORTANTES RELIÉES À L’EXPLOITATION En ce qui concerne la consommation, les rapports oxygène/ Les pressions énumérées dans les tableaux 2 à 8 ont été gaz de chauffe suivants sont normalement requis pour le prises à partir du détendeur à l’aide de tuyaux de 17,62 m soudage et le chauffage : (25 pi) (DI de 0,635 cm (1/4-po), tête de soudage/lance de chauffe jusqu’à...
  • Page 52: Nettoyage

    SECTION 3 EXPLOITATION Tableau 2 - W-300 et W-400 – Têtes de soudage à l’acétylène (flamme unique) Assemblage de tête Pièces de rechange complet Pression psig (voir fig. 2) Accessoire Calibre Épaisseur d’alésoir d’acier Gorge Extension Calibre № de pièce en po.
  • Page 53 SECTION 3 EXPLOITATION Tableau 5 – Série 4202 – Buse de coupage à l’acétylène (CW-300) Buse Épaisseur Pression en psig Consommation en pi Calibre d’alésoir de l’acier de nettoyage Calibre № de pièce en po. Oxygène Acétylène Oxygène Acétylène Préchauffage Coupage 1/8"...
  • Page 54 SECTION 3 EXPLOITATION Tableau 8 – Série 1567 et 1534 – Buses de coupage au gaz de chauffe deux pièces (CW-400) Remarque : NE PAS utiliser avec l’acétylène Manchon (externe) Calibre Buse Épaisseur Pression en psig Consommation en pi Calibre de (Interne) Gaz nat.
  • Page 55: Entretien

    Retirez ensuite le mélangeur en le ou au centre de remise à neuf ESAB Remanufacturing Center, prenant délicatement par le bout avec des pinces. Nettoyez 411 S. Ebenezer Road, Florence, SC 29501 U.S.A. Un appareil l’orifice central du mélangeur avec un alésoir de calibre 55 et...
  • Page 56 SECTION 4 ENTRETIEN...
  • Page 57: Pièces De Rechange

    COMMANDE Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les pièces de rechange ESAB authentiques pour garantir leur bon fonctionnement avec cet appareillage. L’utilisation de pièces de rechange autres que les pièces ESAB pourrait annuler votre garantie. Vous pouvez commander les pièces de rechange chez votre distributeur ESAB ou de : ESAB Welding &...
  • Page 58 (incluant la taille si approprié). Vous pouvez commander des pièces chez votre distributeur d’appareils de soudage ou d’ESAB Welding & Cutting Products, Customer Service Department, Florence, SC 29501-0545 U.S.A. RESSORT – 23K08...

Ce manuel est également adapté pour:

W-400Cw-300Cw-400

Table des Matières