Publicité

Liens rapides

VB0188
VENTILATEUR À RÉCUPÉRATION DE CHALEUR
V
V
enmar
* Ce présent produit est homologué ENERGY STAR
d'efficacité énergétique établies par Ressources naturelles Canada et la EPA des États-Unis. Il répond aux exigences
ENERGY STAR seulement lorsqu'il est utilisé au Canada.
u
!
tilisation Résidentielle intéRieuRe seuleMent
VQ0009
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
GUIDE D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
PRO301
i
., 550
. l
entilation
nc
Boul
WWW
, d
, Q
. c
emire
rummondVille
c
.
.
Venmar
ca
parce qu'il respecte des exigences rigoureuses en matière
®
J2c 7W9
anada
!
VQ0009
20847 rév. 02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Venmar PRO301

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION VB0188 PRO301 VENTILATEUR À RÉCUPÉRATION DE CHALEUR ., 550 J2c 7W9 enmar entilation Boul emire rummondVille anada Venmar * Ce présent produit est homologué ENERGY STAR parce qu’il respecte des exigences rigoureuses en matière ® d’efficacité énergétique établies par Ressources naturelles Canada et la EPA des États-Unis. Il répond aux exigences ENERGY STAR seulement lorsqu’il est utilisé...
  • Page 2: À Propos De Ce Guide

    À PROPOS DE CE GUIDE Tout d’abord, nous aimerions vous féliciter pour l’achat de cet excellent appareil qui, nous en sommes convaincus, permettra à votre famille, ainsi qu’à vous même, de profiter d’un air propre et sain où que vous soyez dans votre maison, pour les années à venir! Veuillez noter que ce guide utilise les symboles suivants afin d’accentuer les informations particulières : AVERTISSEMENT Identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
  • Page 3: Table Des Matières

    able des MatièRes 1. i ..........4 nstallations tyPes 1.1 i .
  • Page 4: Nstallations Types

    1. i nstallations types Les illustrations suivantes ont été conçues pour vous servir de guide afin de vous aider à choisir comment installer votre appareil. Tous les appareils doivent être suspendus aux solives. Dans tous les cas, un ventilateur de salle de bains ainsi qu’une hotte de cuisinière peuvent être utilisés pour évacuer l’air vicié. Toutefois, veuillez noter qu’une trousse d’installation optionnelle pour salle de bains (n°...
  • Page 5: D Imensions

    2. d iMensions 11¼ po 31 po VK0081F 3. i nstallation 3.1 V ériFier le contenu de la Boîte NOTE : Avant d’effectuer l’installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contacter le manufacturier. Dégager l’appareil de tout matériau d’emballage. •...
  • Page 6: T Rousse D

    3. i nstallation suite 3.2 t ’ rousse d installation outils et matériaux La trousse d’installation nécessaire à la réalisation de la plupart des installations est la IKSP1000. Voici la liste des outils et matériaux nécessaires à l’installation : • Tournevis Phillips n°...
  • Page 7: I Nstallation Indépendante

    3. i nstallation suite 3.5 i nstallation des conduits non isolés et des diFFuseurs suite 3.5.1 i ’ 1.1) ( nstallation indéPendante telle Qu elle est illustrée à la section suite Distribution d’air frais • Installer le diffuseur de distribution d’air frais au niveau le plus bas, dans une grande pièce ouverte afin d’assurer la meilleure circulation de l’air possible.
  • Page 8: I Nstallation Simplifiée

    3. i nstallation suite 3.5 i nstallation des conduits non isolés et des diFFuseurs suite 3.5.3 i ’ 1.3) nstallation simPliFiée telle Qu elle est illustrée à la section Distribution d’air frais (raccordement côté retour d’air) Même procédure que pour l’évacuation à la source, décrite au point 3.5.2. Aspiration d’air vicié...
  • Page 9: E Mplacement Des Bouches Extérieures

    3. i nstallation suite 3.6 i nstallation des conduits FlexiBles isolés suite 3.6.2 e mPlacement des Bouches extérieures Choisir un endroit approprié pour l’installation des bouches extérieures : • La distance minimale entre les deux bouches doit être de 6 pi (1,8 m) afin d’éviter l’intercontamination •...
  • Page 10: I Nstallation Du Kit De Transition

    3. i nstallation suite 3.8 i ®* nstallation du Kit de transition andem Si désiré, il est possible de réaliser le raccordement des conduits isolés avec l’extérieur à l’aide du kit de transition Tandem (à acheter séparément, numéro de pièce 14690). La distance requise entre les solives pour l’installation de la transition Tandem doit être de 9¾...
  • Page 11: Ommandes

    4. C oMMandes Cet appareil est muni d’une commande de dégivrage intégrée située sous son compartiment électrique. Brancher l’appareil. 4.1 s éQuence de démarrage La séquence de démarrage de l’appareil est similaire à une séquence de démarrage d’un ordinateur personnel. À toutes les fois où l’on rebranche l’appareil, ou après une panne de courant, l’appareil effectuera une séquence de démarrage avant de commencer à...
  • Page 12: I Nstallation De La Commande Murale Principale

    4. C oMMandes suite 4.3 i nstallation de la commande murale PrinciPale ouch NOTE : Si le bouton-poussoir illuminé 20 minutes est utilisé, lorsqu’il sera activé, cette commande auxiliaire optionnelle prévaudra sur la commande principale. AVERTISSEMENT Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer toutes connexions. Le fait de ne pas débrancher l’appareil pourrait créer un choc électrique, endommager l’appareil, la commande murale, ou le module électronique à...
  • Page 13: B Ranchement De La ( Des ) Commande ( S ) À L

    4. C oMMande suite 4.4 B ’ ranchement de la commande à l aPPareil Utiliser le bornier inclus dans le kit d’installation pour effectuer le branchement de la commande principale optionnelle ainsi que de la commande auxiliaire optionnelle. S’assurer que les fils soient insérés correctement dans leur réceptacle de bornier correspondant.
  • Page 14: Accordement Électrique À La Fournaise

    5. R aCCoRdeMent éleCtRique à la fouRnaise AVERTISSEMENT Ne jamais brancher un circuit 120 volts ca aux bornes du câblage de la fournaise (méthode standard). Utiliser seulement le circuit classe 2 du ventilateur de la fournaise. Sur certains thermostats électroniques, la mise sous tension des bornes « R » et « G » à la fournaise a pour effet de mettre sous tension «...
  • Page 15: Chéma Électrique

    6. s CHéMa éleCtRique AVERTISSEMENT • Danger d’électrocution. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation. • Cet appareil est muni d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible brûlé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible brûle, débrancher l’appareil de la prise et vérifier la polarité et la tension de sortie de la prise.
  • Page 16: E Ntretien

    7. e ntRetien AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Avant d’effectuer l’entretien, toujours faire cesser le fonctionnement de l’appareil et le débrancher. L’entretien régulier doit être effectué tous les 3 mois. L’entretien annuel devrait être effectué à tous les automnes. 7.1 à tous les trois mois ...
  • Page 17: E Ntretien Annuel

    Les pièces d’origine de Venmar Ventilation inc. sont spécialement conçues pour satisfaire toutes les normes de certification de sécurité applicables. Leur remplacement par des pièces ne provenant pas de Venmar Ventilation inc. pourrait ne pas assurer la sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée. Aussi, Venmar Ventilation inc.
  • Page 18: D Épannage

    9. d épannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialiser l’appareil en le débranchant durant une minute puis en le rebranchant. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, consulter le tableau ci-dessous. Problèmes Essayez ceci Rien ne fonctionne. • Vérifier si l’appareil est bien branché. •...
  • Page 19: G Arantie

    Votre appareil de ventilation Venmar est un produit de grande qualité, fabriqué et emballé avec soin. Venmar Ventilation ULC garantit au consommateur, acheteur initial de ses produits, que ceux-ci sont exempts de tout défaut de fabrication pour la période citée plus bas et ce, à partir de la date d’achat originale.

Table des Matières