Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ÉCHANGEURS D'AIR MODÈLES
PRO 100, PRO 200, 41000
1601510
ET
VB0128
!
UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT
!
GUIDE D'INSTALLATION
D'UTILISATION
ET
V
EUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
01506 rév. 06

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Venmar PRO 100

  • Page 1 ÉCHANGEURS D'AIR MODÈLES PRO 100, PRO 200, 41000 1601510 VB0128 UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT GUIDE D'INSTALLATION D'UTILISATION EUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES 01506 rév. 06...
  • Page 2: Table Des Matières

    AVERTISSEMENT • Lorsqu’une réglementation est en vigueur localement et qu’elle comporte des exigences d’installation et/ou de certification plus restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce document et l’installateur entend s’y conformer à ses frais. • Cet appareil doit être mis à la terre. Pour votre propre protection, le cordon d’alimentation est muni d’une fiche à...
  • Page 3: Principes De Fonctionnement

    Lorsque l’air circule dans l’appareil, un filtre mécanique capte les poussières. ’ AIR FILTRÉ VF0021 2. C OMMANDES 2.1 I DENTIFICATION DES COMPOSANTES 11136 (pour PRO 100) 11417 (pour PRO 200) ÉLECTEUR DE CIRCULATION %HUM. RELATIVE HUM EXT. TEMPS.°C EXT. %HUM. RELATIVE HUM EXT. TEMPS. ° C EXT.
  • Page 4: Commandes ( Suite )

    2. C OMMANDES SUITE 2.2 C OMMENT UTILISER LES COMMANDES SUITE Sélection du taux d’humidité (suite) Printemps et automne : – Régler le sélecteur n’importe où entre 75% et 50% (plus haut les journées chaudes, plus bas les journées froides). –...
  • Page 5: Dépannage

    4. D ÉPANNAGE ROBLÈMES AUSES POSSIBLES OLUTIONS Air trop sec. • Mauvais ajustement du sélecteur du • Ajuster la commande selon la section 2. taux d’humidité. Condensation • Mauvais ajustement du sélecteur du • Ajuster la commande selon la section 2 et laisser à l’appareil sur les fenêtres.
  • Page 6: Installation Du Système

    Normalement, l’échangeur d’air est installé dans le sous-sol pour faciliter l’entretien. Cependant, le modèle PRO 200 peut êre installé dans l’entretoit lorsqu’une installation au sous-sol est impossible. (Les modèles PRO 100, 41000 et 1601510 ne doivent pas être installés dans l’entretoit.) Certains types de maisons requièrent l’installation de grilles supplémentaires dans le plancher du rez-de-chaussée, utiliser soit deux...
  • Page 7 Appareil : – Le modèle PRO 200 peut être installé soit au sous-sol, soit dans l’entretoit. Les modèles PRO 100, 41000 et 1601510 doivent être installés au sous-sol seulement. – Positionner l’appareil le plus près possible d’un mur extérieur afin de minimiser la longueur des conduits isolés. Positionner l’appareil de façon à...
  • Page 8 5. I NSTALLATION DU SYSTÈME SUITE 5.3 O UTILS SUGGÉRÉS Un tournevis Robertson ou Phillips n° 1 Une scie sauteuse ou un passe-partout manuel ou électrique Un tournevis Robertson ou Phillips n° 2 Un pistolet à calfeutrer et un tube de scellant au silicone Un tournevis à...
  • Page 9 S’assurer que l’appareil est de niveau. VO0016 Appareils PRO 100, 41000 et 1601510 seulement, vérifier les bouches d’évacuation d’air vicié (A) et d’aspiration d’air frais (B). Ces deux bouches sont munies de volets spéciaux; selon l’installation de l’appareil (position normale ou inversée), régler ces volets comme suit : Bouche d’évacuation d’air vicié...
  • Page 10 LA TERRE mise à la terre 14-2 AWG Fil installé sur place PRO 100 Compartiment électrique VE0193F Boîte de jonction Vérifier le fonctionnement de l’appareil : Brancher l’appareil à une source d’alimentation électrique. En réglant la commande tel qu’il est décrit dans les sections 2.2b et 2.2c, s’assurer que l’appareil fonctionne adéquatement.
  • Page 11 5. I NSTALLATION DU SYSTÈME SUITE SOUS-SOL KIT EA 20140 VH0059 IONS 5˚C -5˚C -20˚C -30˚C ® inc. VENT -567- ILA TION 3855 1-800 VI0005...
  • Page 12 5. I NSTALLATION DU SYSTÈME SUITE ENTRETOIT KIT EA 20130 VH0060 IONS 5˚C -5˚C -20˚C -30˚C ® ILATI 7-38 1-80 VENT 0-56 VI0015...
  • Page 13: Garantie

    6. GARANTIE Votre appareil de ventilation est un produit de grande qualité, fabriqué et emballé avec soin. Le fabricant garantit au consommateur, acheteur initial de ses produits, que ceux-ci sont exempts de tout défaut de fabrication pour la période citée plus bas et ce, à partir de la date d’achat originale. La garantie de cet appareil couvre les pièces seulement contre toute défectuosité...
  • Page 14 Would you like to receive occasional informational e-mail off ers including Aimeriez-vous recevoir plus de détails sur nos promotions, off res de rabais et mises à jour Yes/No Oui/Non product updates and special promotions from us? de nos produits? What problem were you trying to solve with Please read the following list of criteria Quels problèmes essayez-vous de résoudre Veuillez lire la liste des critères de sélection...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro 200410001601510