OERTLI GBM 140-5 N Instructions Techniques Et De Raccordement

Chaudières gaz à condensation
Masquer les pouces Voir aussi pour GBM 140-5 N:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions techniques
et de raccordement
des chaudières à gaz
Chaudières gaz à condensation
GBM 140-5 N
GBM 140-7 N
GBM 140-9 N
DD 8504-4078
08/07/02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OERTLI GBM 140-5 N

  • Page 1 Instructions techniques et de raccordement des chaudières à gaz Chaudières gaz à condensation GBM 140-5 N GBM 140-7 N GBM 140-9 N DD 8504-4078 08/07/02...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. GENERALITES ............... . . 3 1.1 Homologations .
  • Page 3: Generalites

    - des kits de raccordements ventouse en ø 80/125 pour Le brûleur à plaquettes céramiques à prémélange total les GBM 140-5 N et GBM 140-7 N, assisté par un ventilateur est modulant de 25 à 100% - des kits de raccordements cheminée en ø 80 pour les GBM 140-5 N et GBM 140-7 N, de la puissance nominale.
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    1.2 Caractéristiques techniques CHAUDIERE TYPE GBM 140-5 N GBM 140-7 N GBM 140-9 N Puissance utile départ 80°C, retour 60°C Maxi. au gaz H 19,0/27,0 28,7/40,7 38,4/54,6 Mini. au gaz H 14,7 22,0 Puissance utile départ 50°C, retour 30°C Maxi.
  • Page 5: Dimensions Principales

    GBM 140-5 N GBM 140-7 N GBM 140-9 N 45 mm (2) Points de raccordement : ø B - du kit air/fumées DU 16 pour GBM 140-5 N et ø C R1/2 R1/2 R3/4 GBM 140-7 N - et du kit air/fumées DU 17 pour GBM 140-9 N R = Filetage 1.4 Colisage...
  • Page 6: Options

    GBM 140-5 N et GBM 140-7 N, - en conduit simple ø 80 pour les raccordements chemi- née des versions GBM 140-5 N et GBM 140-7 N, 1.5.4 Neutralisation des condensats Un système de neutralisation des condensats avec pom- NB : Les granulats usés sont écologiques et peuvent être...
  • Page 7: Description

    2. DESCRIPTION 2.1 Description générale REA-532B °C 8504N003A 8. Disjoncteur 4 A 1. Interrupteur Marche / Arrêt (avec voyant Marche intégré) : il coupe l'alimentation électrique 9. Coffret de sécurité : il assure les fonctions de sur- de la chaudière. veillance de la flamme, de sécurité...
  • Page 8: Cycle De Fonctionnement Du Coffret De Sécurité Honeywell S4570 Ls

    2.2 Cycle de fonctionnement du coffret de sécurité Honeywell S4570 LS Principe de fonctionnement : Démarrage avec formation de flamme Les séquences d'allumage et de surveillance du brû- leur sont assurées par le coffret de sécurité. Séquence de démarrage : En cas de demande de chaleur, le thermostat de chau- dière ferme le contact TCH.
  • Page 9: Installation Et Raccordement De La Chaudiere

    3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT DE LA CHAUDIERE 3.1 Réglementation BATIMENTS D’HABITATION ETABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC Conditions réglementaires d’installation et d’entretien : Conditions réglementaires d’installation : L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effe- L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effec- cutés par un professionnel qualifié...
  • Page 10: Implantation De La Chaudière

    3.2 Implantation de la chaudière Remarque : nous attirons votre attention sur les risques de corrosion des chaudières installées dans ou à proxi- mité de locaux dont l’atmosphère peut être polluée par des composés chlorés ou fluorés. A titre d’exemple : salons de coiffure, locaux industriels (solvants), machines frigorifiques, etc...
  • Page 11: Raccordement Hydraulique

    3.4 Raccordement hydraulique Remarque importante : avant de raccorder la chau- dière sur une installation ancienne, il est nécessaire de Alimentation gaz bien rincer cette dernière pour éviter de ramener des R 1/2 GBM 140-5 et 7 N boues dans le corps de chauffe de la chaudière neuve. R 3/4 GBM 140-9 N Dans le cas où...
  • Page 12: Circuit Air De Combustion / Fumées

    - Prévoir une prise de mesure dans le conduit de fumées (GBM 140-5 N ou GBM 140-7 N uniquement), ont fait pour le contrôle du bon réglage de la chaudière. l’objet d’un avis technique qui permet de les installer dans Nous proposons cet accessoire sous forme de colis un conduit non ventilé.
  • Page 13: Accessoires

    RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 33 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N • Ventouse verticale pour toit plat (ø 80/125) Kit de Base Colis DU 16 L max.(2) 15 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) ≥150...
  • Page 14 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 33 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N • Ventouse verticale pour toit en pente (ø 80/125) Kit de Base Colis DU 16 L max.(1) 15 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) °C...
  • Page 15 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 33 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N • Montage extérieur (ø 80/125) Kit de Base Colis DU 16 mini 300 mm L max.(1) 10 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) °C...
  • Page 16 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 33 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N • Raccordement avec évacuation en conduit et air frais en contre-courant (ø 80/125 et ø 80) Kit de Base Colis DU 16 Conduit x mini. 160 mm x maxi.
  • Page 17 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 13 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N • Ventouse horizontale (ø 80/125) Kit de Base Colis DU 16 L max.(1) 15 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) 8504N091 8387N354 Nécessaire pour le raccordement ventou-...
  • Page 18 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 53 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N • Raccordement avec conduits dissociés (ø 80) Conduit x mini. 130 mm x maxi. 280 mm y mini. 150 mm - Les conduits installés dans la che- y maxi.
  • Page 19 RACCORDEMENT CHEMINEE DE TYPE B 23 POUR GBM 140-5 N et GBM 140-7 N (ø 80) Conduit x mini. 130 mm x maxi. 280 mm L max.(1) 18 m L max.(1) y mini. 18 m - Les conduits installés dans la che- 150 mm y maxi.
  • Page 20 COMPOSITION DES KITS DE RACCORDEMENT DY 63 DY 64 Composition des kits de dévoiement DY 65, 67, 68 8387N295 DY 65 avec coudes à 15° DY 67 avec coudes à 30° 8387N293A 8387N294A DY 68 avec coudes à 45° Terminal avec solin en plastique Manchon coulissant avec bride de fixation Bas de conduit avec bride de fixation Plaque de finition...
  • Page 21 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 33 POUR GBM 140-9 N • Ventouse verticale pour toit plat (ø 100/150) Kit de Base Colis DU 17 L max.(1) 20 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) 8387N354 Nécessaire pour le raccordement ventou- 8504N096 se côté...
  • Page 22 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 33 POUR GBM 140-9 N • Ventouse verticale pour toit en pente (ø 100/150) Kit de Base Colis DU 17 L max. (1) 20 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) °C 8387N354 8504N097 Nécessaire pour le raccordement ventou-...
  • Page 23 RACCORDEMENT VENTOUSE DE TYPE C 13 POUR GBM 140-9 N • Ventouse horizontale (ø 100/150) Kit de Base Colis DU 17 L max.(1) 20 m 8387N275 Kit de liaison air* (livré avec la chaudière) 8504N098 8387N354 Nécessaire pour le raccordement ventou- se côté...
  • Page 24: Raccordement De L'évacuation Des Condensats

    ACCESSOIRES COLIS ACCESSOIRES COLIS Conduits air/fumées concentriques ø 100/150 mm • Ventouse horizontale • Ventouse verticale Kit de base DU 17 Kit de base DU 17 Terminal horizontal CX 100 Terminal vertical h. 1150 mm Té d’inspection CX 116 - noir CX 101 Manchon de compensation CX 112...
  • Page 25: Raccordement Electrique

    4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Les raccordements électriques doivent être réali- sés par un professionnel qualifié 4.1 Câblage de la chaudière Le câblage ayant été soigneusement contrôlé en usi- ne, les connexions intérieures du tableau de comman- de ne doivent en aucun cas être modifiées. Les raccordements électriques de la chaudière sont à...
  • Page 26: Raccordement De L'alimentation Électrique Et De La Pompe De Charge

    4.4 Raccordement de l’alimentation électrique et de la pompe de charge VA-TS 230V-50Hz 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 8504N019 - Raccordement de l’alimentation (ALI) : - Raccordement du circulateur de chauffage (KK) : Raccorder l’alimentation aux bornes 1, 2 et 3 sur le bor- Raccorder le circulateur de chauffage (circuit direct) aux...
  • Page 27: Chaudière Équipée D'une Régulation Rea 532 B

    5. CHAUDIÈRE ÉQUIPÉE D’UNE RÉGULATION REA 532 B 5.1 Raccordements électriques 8504N021 VA-TS 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 230V-50Hz Raccordement du Raccordement du circuit vanne circuit vanne...
  • Page 28: Schéma De Principe

    5.2 Schéma de principe 8504N079 (8504-4016 A)
  • Page 29: Mise En Service

    6. MISE EN SERVICE Important : la première mise en service doit être effec- tuée par un professionnel qualifié. 6.1 Remplissage de l'installation Lors du remplissage, veiller à bien purger le circuit de chauffage. La chaudière peut être remplie par le robi- net de vidange.
  • Page 30: Réglage Sur La Platine Vario

    - ROUE DE CODAGE 4 / réglage de la puissance enfour- née : Position Puissance enfournée en kW Position Puissance enfournée en kW GBM 140-5 N GBM 140-7 N GBM 140-9 N GBM 140-5 N GBM 140-7 N GBM 140-9 N 16,2 26,0 38,0 23,9...
  • Page 31: Mise En Service

    6.5 Mise en service Avant l'allumage de la chaudière, bien vérifier que l'ins- tallation est remplie d'eau. La première mise en service doit être Effectuer les manipulations de mise en service selon effectuée par un professionnel qualifié. l'ordre chronologique donné ci-après. REA-532B °C 8504N023...
  • Page 32 Explications du fonctionnement en modula- tion : % de la puissance enfournée La chaudière à condensation se comporte de la manière suivante à chaque démarrage : - démarrage à 70 % de la valeur maximale de la puissan- ce enfournée - durant les 60 premières secondes, le brûleur fonctionne à...
  • Page 33 Procédure de contrôle • Arrêter la chaudière. • Introduire la sonde de l'appareil d'analyse dans la pri- se de mesure prévue dans le conduit d’évacuation des fumées. • Faire tourner la chaudière en mode manuel et effectuer la mesure de la teneur en CO à...
  • Page 34: Contrôles Après La Mise En Service

    6.6 Contrôles après la mise en service 6.6.1 Contrôle du dispositif de sécurité du brûleur Interrompre l'alimentation gaz en fermant le robinet d'ar- rêt. Vérifier la réaction du dispositif de sécurité (ver- rouillage du coffret de sécurité). 6.6.2 Contrôle du thermostat de sécurité - Placer l’interrupteur en position TEST STB et le maintenir enfoncé.
  • Page 35: Adaptation A Un Autre Type De Gaz

    7. ADAPTATION A UN AUTRE GAZ L'adaptation du gaz naturel (H) au gaz naturel L et inver- sement nécessite les opérations suivantes : 7.1 Collage de l'étiquette Lors de la transformation du gaz naturel H au gaz natu- rel L, coller l'étiquette "Gaz naturel L" à la place de l'éti- quette "Gaz naturel H"...
  • Page 36: Maintenance

    8. MAINTENANCE 8.1 Nettoyage de la chaudière Le nettoyage de la chaudière doit être effectué régu- lièrement. Il est conseillé de le faire une fois par an. • Procédé : - Fermer le robinet d'arrêt gaz et couper l'alimentation élec- trique, dévisser et retirer le chapiteau de la chaudière.
  • Page 37: Nettoyage Du Siphon

    8.3 Nettoyage du siphon Le siphon doit être contrôlé et éventuellement nettoyé chaque année. • Procédé : - déposer le conduit de fumées - dévisser le siphon - dévisser la grille avec un tournevis - éliminer les dépôts dans le siphon et le tamis - remonter soigneusement le tout.
  • Page 38: Provisoire

    PROVISOIRE 8.5 Incidents et remèdes Causes Symptômes Remèdes probables Le brûleur ne s’allume pas - Pas de demande de chauffage - Agir sur la régulation de manière à provoquer une demande. - Pas de courant - Placer l’interrupteur Marche/Arrêt 1 (page 7) en position ”marche”.
  • Page 39: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange GBM 140-5, 7 et 9 N Remarque : pour commander une pièce de rechange, il est indispensable d’indiquer le numéro de code figurant dans la liste, en face du repère de la pièce désirée. CORPS DE CHAUDIÈRE 8504N027...
  • Page 40 GBM 140-5, 7 et 9 N CIRCUIT GAZ ET AIR COMPLET + ACCESSOIRES 28.2 21.1 Visserie Schrauben Screws 28.1 8504N030...
  • Page 41 GBM 140-5, 7 et 9 N CIRCUIT GAZ ET AIR 8504N029...
  • Page 42 GBM 140-5, 7 et 9 N TABLEAU DE COMMANDE 77.1 A -1 Sachet visserie Schrauben- beutel 8504N028...
  • Page 43 GBM 140-5, 7 et 9 N HABILLAGE Sachet visserie Schrauben- beutel 8504N026...
  • Page 44 180 595 Vanne HO + joint 180 616 Circuit électrique ventilateur / platine VARIO 180 596 Venturi GBM 140-5 N + joint + vis Circuit électrique coffret de sécurité / 180 597 Venturi GBM 140-7 N + joint + vis 21.1 180 615 sonde d’ionisation...
  • Page 45 GBM 140-5, 7 et 9 N Rep. Code n° DÉSIGNATION Rep. Code n° DÉSIGNATION 180 609 Pressostat fumées 180 649 Panneau arrière complet 180 610 Capot de protection pressostat 180 644 Panneau latéral - 5 éléments 180 611 Injecteur + tube 180 645 Panneau latéral - 7 éléments 180 612...

Ce manuel est également adapté pour:

Gbm 140-7 nGbm 140-9 n

Table des Matières