Artec RS20 Manuel D'utilisation Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour RS20:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RS 20.2016-1
L A P E R F O R M A N C E DA N S
L A P E R F O R M A N C E DA N S
L A P U LV É R I S AT I O N
L A P U LV É R I S AT I O N
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
D.A.S EXCLUSIVITÉ ARTEC
2800 L
ARTEC PULVÉRISATION - ZA de la Frise - 85320 CORPE
Tél : (33)02.51.28.42.70 - Fax : (33)02.51.27.16.82
contact@artec-pulverisation.com
www.artec-pulverisation.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Artec RS20

  • Page 1 L A P U LV É R I S AT I O N MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN D.A.S EXCLUSIVITÉ ARTEC 2800 L ARTEC PULVÉRISATION - ZA de la Frise - 85320 CORPE Tél : (33)02.51.28.42.70 - Fax : (33)02.51.27.16.82 contact@artec-pulverisation.com www.artec-pulverisation.com...
  • Page 2 D.A.S SOMMAIRE OBJET DE LA NOTICE SOMMAIRE Page 1 à 5 IDENTIFICATION MACHINE Page7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3-1 Caractéristiques techniques Page8 3-2 Encombrement RS 20 Page9 CONDITIONS D’UTILISATION Page10 RÈGLES DE SÉCURITÉ 5-1 Règles générales Page10 5-2 Equipements de protection Page11 5-3 Avertissements et pictogrammes Page11 5-4 Produits toxiques...
  • Page 3: Table Des Matières

    D.A.S SOMMAIRE 7-2-3 Jauge déroulante Page 29 7-3 Boite de dialogue compteur machine Page 30 7-4 Menu général Page 31 7-5 Page de réglage Page 32 7-6 Sélection du diamètre des roues Page 33 7-7 Page de paramétrage du manipulateur Page 34/35 7-8 Page de calibration Page 36...
  • Page 4 D.A.S SOMMAIRE 8-5 Réglages moteur arrêté Page 54 8-5-1 Réglage du siège Page 54 8-5-2 Réglage du volant Page 54 8-5-3 Réglage des rétroviseurs Page 54 CONDUITE Page 54 9-1 Déplacement de l’automoteur Page 54 9-1-1 Marche avant et arrière Page 54 9-1-2 Sélection des vitesses Page 55...
  • Page 5 D.A.S SOMMAIRE TRANSMISSION MECANIQUE REDUCTEURS DE ROUES 11-2 Entretien Page 69 11-3 Réglage de la voie et des pneumatiques 11-3-1 Réglage de la voie Page 70/71 11-3-2 Pneumatiques Page 71 MOTEUR THERMIQUE 12-1 Caractéristiques et généralités Page 72 12-2 Entretien 12-2-1 Vidange Page 73 12-2-2 Lubrifiants...
  • Page 6 D.A.S SOMMAIRE CIRCUIT D’AIR 16-1 Réglage de la pression Page 91 16-2 Purge de la cuve de rétention Page 91 16-3 Purge du réservoir Page 91 16-4 Réglage du lubrificateur Page 91 GUIDAGE GPS AEROS 9040 Page 92 TABLEAU DE SUIVI ET D’ENTRETIEN Page 93 PANNES ET REMÈDES Page 94 à...
  • Page 7: Identification De Votre Matériel

    D.A.S IDENTIFICATION DE VOTRE MATÉRIEL RS 20 Type : Année : _________________ N° de Série _________________ Moteur Thermique Type/ ___________________/__________________ Puissance Moteur Thermique N° _________________ Rampe : _________________ RS 20 - 28 mètres– Cuve de 2000 L Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 8: Identification Machine

    D.A.S OBJET DE LA NOTICE - Cette notice d’instructions contient les informations pratiques pour faire fonctionner, manier, ré- gler et entretenir votre machine correctement et en sécurité. Lisez-la attentivement et respectez toutes les instructions et tous les conseils relatifs à votre sécurité.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    D.A.S CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3-1 Caractéristiques techniques Moteur : 155 CH Cuve : 2000 litres et 2800 litres Vitesse d’avancement : 0 – 40 km/H Equipement électrique : batterie 180 Amp H 12 Volt 150 litres Carburant : gazole : Pneumatiques : suivant choix du client Circuits hydrauliques : - hydrostatique 450 bar - direction AV 140 bar - autres circuits 180 bar...
  • Page 10 D.A.S 3-2 Encombrement RS 20 Localisation des marques d’identités de l’automoteur 2550 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 11: Conditions D'utilisation

    D.A.S CONDITIONS D’UTILISATION - Cette machine est exclusivement destinée à être utilisée pour des travaux agricoles de pulvérisa- tion de produits phytosanitaires. Pour tout autre utilisation, veuillez consulter le constructeur de la ma- chine. - La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes qui en connaissent bien les caractéristiques particulières et qui connaissent bien les modes opératoires de sécurité...
  • Page 12: Equipements De Protection

    D.A.S Tenez les enfants éloignés de la machine en permanence. Ne jamais transporter de passagers sur la machine. Ne marchez pas sur les capots ni sur aucun autre endroit de la machine, à l’exception des zones pré- vues à cet effet (échelle, plate-forme, moyens d’accès au poste de travail) Avant toute intervention sur la machine, s’assurer que celle-ci ne peut être mise en route accidentel- lement.
  • Page 13: Produits Toxiques

    D.A.S 5-4 Produits toxiques Il est conseillé d’avoir à portée de main une trousse de premiers secours. Evitez tout contact avec la peau, les yeux et la bouche avec des produits tels que carburants, huiles, solvants, antigels, produits de nettoyage et produits phytosanitaires. La plupart d’entre eux contiennent des substances nocives pour la santé...
  • Page 14: Intervention Sur Les Pneumatiques

    D.A.S 5-7 Soudure Lors de l’opération de soudure sur la machine, désactiver le coupe-batteries, débrancher la batterie, les tuyauteries, les câbles électriques afin d’éviter qu’ils soient détériorés par les éclats de soudure. 5-8 Intervention sur les pneumatiques Ne pas intervenir sur les pneumatiques à moins de disposer de l’outillage spécifique et de l’expérience nécessaire.
  • Page 15: Environnement De L'opérateur

    D.A.S ENVIRONNEMENT DE L’OPÉRATEUR 6-1 Description cabine 06-01 06-02 06-04 ▪1 – Ecran tactile de gestion générale de l’automoteur ▪2 – Ecran tactile Guidage GPS Matrix ▪3 – Ecran tactile Gestion de la pulvérisation Teejet ▪4 – Commutateur lave-glace 06-03 ▪5 –...
  • Page 16: Environnement De L'opérateur 6-2 Pupitre

    D.A.S ENVIRONNEMENT DE L’OPÉRATEUR 6-2 Pupitre 1 – Led de pressurisation cabine 2 – Voyant rouge de défaut moteur 3 – Voyant rouge de défaut pression freinage 4 – Commande climatisation et chauffage 5 – Interrupteur de gyrophare 6 – Interrupteur fermeture échelle 7 –...
  • Page 17: Poignée Multifonctions

    D.A.S ENVIRONNEMENT DE L’OPÉRATEUR POIGNÉE MULTIFONCTIONS 6-3 Levier multifonction Assistance / Régime moteur Géométrie Montée D Auto Guidage Géométrie Montée G Pulvé ON/OFF Géométrie Descente D Géométrie Descente G Séquentiel Droit Séquentiel Gauche Montée Rampes Dévers Droit Voie variable Dévers Gauche DescenteRampes Régulateur de vitesse Boost...
  • Page 18: Aménagement Intérieur

    D.A.S 6-4 Aménagement intérieur ENVIRONNEMENT DE L’OPÉRATEUR 06-13 06-15 06-14 06-16 55 – Ouie de recyclage d’air ( 06.16 ) 56 – Ouies de ventilation supérieure ( 06.15 ) 57 – Eclairage de cabine ( 06.14 ) 58 – Réservoir de liquide de lave-glace ( 06.13 ) Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 19: Fonctionnement Mode Automatique

    D.A.S 6-5 Commande de la climatisation et du chauffage Régulation électronique FONCTIONNEMENT Sélection de la température / Sélection de la vitesse de ventilation/ ON / OFF Témoin mode AUTO ou DEGIVRAGE / - Mode Automatique / - Mode dégivrage / Fonctionnement mode automatique A / Mise du contact ou démarrage véhicule B/ Affichage de la version du logiciel ( ex: 7.1 )
  • Page 20 D.A.S Fonctionnement mode dégivrage A / Mise du contact ou démarrage véhicule B/ Affichage de la version du logiciel ( ex: 7.1 C/ Activation per défaut du mode automatique ( présence du témoin ) D/ Appuyer une fois sur AUTO E/ Activation de la clim + chauffage + vitesse de ventilation 3 Fonctionnement mode manuel A / Mise du contact ou démarrage véhicule...
  • Page 21: Gestion Du Chauffage Et De La Climatisation

    D.A.S 6-6 Gestion du chauffage et de la climatisation 14.1 / CHAUFFAGE. Les robinets ( Rep.1 photo 06.19 ) permettent de créer une circulation à travers le radiateur de chauffage de la cabine ils doivent être en position OUVERT pour le fonctionnement du chauffage.
  • Page 22: Condenseur

    D.A.S 6-7 Entretien de la climatisation CONDENSEUR Le condenseur est placé à l’horizontale sous le radiateur du moteur thermique. Maintenir son faisceau propre en le souf- flant régulièrement. ( photo 06-24) CONDENSEUR 06-24 REMPLISSAGE DU CIRCUIT DE CLIMATISATION Les prises de charge pour la climatisation se trouvent côté...
  • Page 23: Caractéristiques R134A Et Mesures De Sécurité

    D.A.S 6-7-1 Caractéristiques R134a et mesures de sécurité 6-8 Remplissage du lave-glace 06-27 Le remplissage du lave-glace s’effectue par l’orifice rep 1 de la réserve de produit ( photo 06.27 ) 6-9 Siège du poste de conduite RÉGLAGES DU SIÈGE CONDUCTEUR (06.28/06.29) 06-28 1 Inclinaison avant arrière de l’assise 2 Hauteur de l’assise...
  • Page 24 D.A.S D.AS D.AS D.AS LA GESTION DU RS 20 ET LE SYSTÈME DE CONDUITE " DAS " Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 25: Démarrage Système

    D.A.S LA CONDUITE " DAS " 7-1 Démarrage système Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 26 D.A.S 7-2 Tableau de bord 7-2-1 Page de route Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 27 D.A.S 7-2-1 Page de route Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 28 D.A.S 7-2-2 Page de travail Pulvérisation Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 29 D.A.S Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 30: Jauge Déroulante

    D.A.S 7-2-3 Jauge déroulante Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 31: Boite De Dialogue Compteur Machine

    D.A.S 7-3 Boite de dialogue compteur machine Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 32: Menu Général

    D.A.S 7-4 Menu général Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 33: Page De Réglage

    D.A.S 7-5 Page de réglage Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 34: Sélection Du Diamètre Des Roues

    D.A.S 7-6 Sélection du diamètre des roues Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 35: Page De Paramétrage Du Manipulateur

    D.A.S 7-7 Page de paramétrage du manipulateur Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 36 D.A.S Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 37: Page De Calibration Du Capteur De Hauteur De Rampe

    D.A.S 7-8-2 Page de calibration du capteur de hauteur de rampe Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 38 D.A.S 7-8-2 Page de calibration du capteur de hauteur de rampe Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 39: Acquittement Des Défauts

    D.A.S 7-9 Acquittement des défauts Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 40: Réglage Écran

    D.A.S 7-10 Réglage écran Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 41: Réglage Heure/Date

    D.A.S 7-11 Réglage heure/date 7-12 Saisie du code secret Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 42: Paramètres Machine

    D.A.S 7-13 Paramètres machine Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 43: Modification De Paramètre

    D.A.S 7-14 Modification de paramètre Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 44: Page Capteurs Actionneurs

    D.A.S 7-15 Page capteurs actionneurs Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 45 D.A.S 7-15 Page capteurs actionneurs Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 46 D.A.S 7-15 Page capteurs actionneurs Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 47: Journal Des Défauts

    D.A.S 7-16 Journal des défauts Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 48 D.A.S 7-16 Journal des défauts Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 49: Maintenance

    D.A.S 7-17 Maintenance Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 50: Symboles Affichés Dans La Barre Des Tâches

    D.A.S 7-17 Maintenance 7-17-2 Symboles affichés dans la barre des tâches 7-17-3 Validation d’une maintenance 7-17-4 Modification d’une maintenance Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 51: Page D'arborescence Calculateur

    D.A.S 7-18 Page d’arborescence calculateur Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 52 D.A.S Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 53: Mise En Route

    D.A.S MISE EN ROUTE 8-1 Avant la première mise en service - Mettre en place les gyrophares et vérifier leur Fonctionnement. - Contrôler et régler les rétroviseurs Vérifier la pression des pneus - Lire le manuel d’instruction DEUTZ - Contrôler le niveau d’huile moteur ( Photo 07.03, Rep.
  • Page 54: Surveillance Du Moteur

    D.A.S 8-2-2 Surveillance du moteur QUAND LE MOTEUR TOURNE Les contrôles permanents de la pression d’huile moteur Rep.14, de la température d’eau Rep13 , de la température d’huile hydrau- lique Rep.11 et de la pression de gavage Rep.12 se font sur les cadrans liés à...
  • Page 55: Réglages Moteur Arrêté

    D.A.S 8-5 Réglages moteur arrêté 8-5-1 Réglage du siège Voir paragraphe 6.10 page photos 06.21 et 06.22 8-5-2 Réglage du volant 2 réglage de l’inclinaison du volant 1 réglage de la hauteur du volant 8-5-3 Réglage des rétroviseurs Procéder au réglages des rétroviseurs CONDUITE CONDUITE 9-1 Déplacement de l’automoteur...
  • Page 56: Sélection Des Vitesses

    D.A.S 9-1-2 Sélection des vitesses LEVIER D’AVANCEMENT 09/01 9-3 Déplacement de l’automoteur 9-3-1 Frein hydrostatique Ramener le levier d’avancement ( 09/01 ) en position neutre pour ralentir et stopper l’automoteur. 9-3-2 Frein Dynamique PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU FREIN MULTIDISQUES ( page 57 ) Une pompe à...
  • Page 57: Schéma De Principe Freinage Statique Et Dynamique

    D.A.S 9-3-2 Schéma de principe freinage statique et dynamique ORGANES DU CIRCUIT DE FREINAGE DYNA- MIQUE 11 cm3/tr 0 POMPE HYDRAULIQUE 1 FILTRE PRESSION 2 LIMITEUR DE PRESSION 3 VALVE DE CHARGE 4 PEDALE DE FREIN 5 REDUCTEUR DE ROUE ARRIERE 6 REDUCTEUR DE ROUE AVANT 7 RESERVOIR D’HUILE...
  • Page 58: Frein De Parking

    PRESSION 1 POMPE HYDRAULIQUE D’AVANCEMENT Les freins de l’automoteur RS20 sont de type multidisques à manque de pression , ces freins 2 ELECTRO VANNE A CLAPET ne sont pas progressifs , ils ne doivent servir que de frein de parking .
  • Page 59: Eclairage

    D.A.S 9-4 Eclairage Il faut mettre le contact ( clé de démarrage au premier cran 09.06 photo 09.06 ) pour avoir les fonctions suivantes : Commutateur d’éclairage ( Photo 09.08 ) Affichage sur page principale ( photo 09.07 ) -Lanternes : le voyant (Photo 09.07, Rep. 1) s’allume. - Feux de croisement : le voyant ( Photo 09.07, Rep.
  • Page 60: Repliage-Dépliage Des Rampes

    D.A.S 9-6 Repliage-Dépliage des rampes 09-12 9-6-1 Dépliage de rampe - Sur terrain plat. - A l’arrêt. - Moteur au ralenti 1 200 trs/mn - Cadre central immobilisé ( les vérins de bridage ( Photo 09.13, Rep. 1 ) sont en appuie sur le 09-13 cadre.
  • Page 61: Correction De Dévers

    D.A.S - Nota : les vérins de manœuvre des bras principaux sont équipés de ralentisseur de fin de course. Il faut maintenir l’action sur les boutons pendant quelques secondes pour s’assurer que les bras principaux soient complètement dépliés. - Tirer sur le bouton » ( Photo 09.12, Rep. 8 ) ou sur le bouton ► ( Photo 09.14, Rep. 1/2 ) - Tirer sur le bouton »...
  • Page 62: Hydraulique

    D.A.S HYDRAULIQUE 10-1 Schéma de prinçipe de la transmission hydrostatique 10-01 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 63: Fonctionnement De La Transmission

    D.A.S HYDRAULIQUE 10-1 Fonctionnement de la transmission : pilotage pompe et moteurs 10-01 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 64 D.A.S TRANSMISSION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 65: Sélection Vitesse

    D.A.S TRANSMISSION Sélection vitesse Assistance pont AV Assistance / Régime moteur Géométrie Montée D Auto Guidage Géométrie Montée G Pulvé ON/OFF Géométrie Descente D Géométrie Descente G Séquentiel Droit Séquentiel Gauche Montée Rampes Dévers Droit Voie variable Dévers Gauche DescenteRampes Régulateur de vitesse Boost Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 66 D.A.S TRANSMISSION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 67: Entretien

    D.A.S 10-3 Entretien 10-3-1 Filtration 10.11 10.12 Le changement de l’élément filtrant se fait moteur thermique arrêté. CARTOUCHE REFERENCE: 300.259.000.040*  Nettoyer le sommet du filtre  Dévisser le couvercle ( Photo 10.11 Rep 1 )  Retirer l’élément filtrant usagé ...
  • Page 68: Vidange Et Niveau

    D.A.S 10-3-2 Vidange et niveau ( voir tableau d’entretien page ….. ) - Dévisser le bouchon placé sous le réservoir hydraulique. - Faire la vidange huile chaude. Stocker l’huile usagée dans un récipient prévu à cet effet. - Revisser le bouchon - Remplir le réservoir - Le niveau d’huile ( Photo 10.11, Rep.
  • Page 69 D.A.S 10-3 Hydraulique : la Filtration Le changement de l’élément filtrant se fait moteur thermique arrêté. Filtre ligne Distributeur Commande relevages , pulvérisation CARTOUCHE RÉFÉRENCE 303.489.000.040 repère 1  Filtre pression sur ligne d’alimentation distributeur pro- portionnel (page 71).  L’élément filtrant ne doit être changé...
  • Page 70: Entretien

    D.A.S 11-2 Entretien 11.05 LES REDUCTEURS DE ROUE Les réducteurs de roue arrière photo 11.05 ont une contenance de 1.3 litres BVX LS 1000 75W 90 Huile synthétique La vidange s’effectue par le bouchon rep.1 photo 11.05 Le remplissage s’effectue par le bouchon rep.3 photo 11.05 Le niveau se contrôle par le bouchon rep.2 photo 11.05 Remplissage 3...
  • Page 71: Réglage De La Voie Et Des Pneumatiques

    D.A.S 11-3 Réglage de la voie et des pneumatiques 11-3-1 Réglage de la voie IMPORTANT Graissage des 1/2 essieux coulissants : Procéder régulièrement au graissage des tubes de coulisses ouvertes à fond , badigeonner les tubes et procéder au coulissement GRAISSE UTILISÉE :YACOO HP extreme pression au bisulfure de Molybdène Grade N.L.G.I.2 / ISO 673-9 >...
  • Page 72: Pneumatiques

    D.A.S 11-3 Réglage de la voie et des pneumatiques 11-3-1 Réglage de la voie et blocage des coulisses 11.11 Vis de serrage des coulisses avants et arrieres , droites et gauches Serrage des coulisses : Vérifier le serrage des coulisses périodiquement sans bloquer les tubes males. 11-3-2 Pneumatiques 11.12 Contrôler le serrage des écrous de roues Essieu Avant et Arrière...
  • Page 73: Moteur Thermique

    D.A.S MOTEUR THERMIQUE 12-1 Caractéristiques et généralités CONSULTER LE MANUEL DEUTZ MOTEUR TCD 2012 L4 4.1 Puissance de sortie ISO 14396 kW | hp 155 | 115/ kW | hp 155 Au régime de 2200 tr/mn Nombre de cylindres A la pression moyenne efficace bar | psi 14.2| 206 Course mm 101/126...
  • Page 74: Entretien

    E 4 et E 7 / API CI-4/ CH4 - Contrôler régulièrement le niveau d’huile. 12-2-3 Filtre à huile ( Photo 12.04 Rep. 4 ) CARTOUCHE RÉFÉRENCE Artec 301.608.000.055* - Consulter le manuel DEUTZ. HUILE YACCO TRANSPRO 65 SAE 150 W 40 - Voir tableau d’entretien page 81 12.04...
  • Page 75: Filtre À Air

    à air sec situé sur le coté droit de l’automo- teur Il est équipé d’un filtre principal :  Cartouche principale photo 12.08 rep 2 Référence ARTEC 300.576.000.037  Cartouche de sécurité photo 12.08 rep 4 Référence ARTEC 300.577.000.037 - Consulter le manuel DEUTZ.
  • Page 76: Circuit De Refroidissement D'air De Suralimentation

    D.A.S MOTEUR THERMIQUE 12-2-6 Circuit de refroidissement d’air de suralimentation 12.11 12-2-5 Filtre à air - Contrôler régulièrement l’état des durites à air et le serrage des colliers entre le filtre à air et le turbo.( Photo 12.11 et 12.12 ) 12.12 12-2-7 Circuit de refroidissement du moteur Le circuit de refroidissement...
  • Page 77: La Pulverisation

    D.A.S LA PULVERISATION 14-1 Schéma de principe Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 78 D.A.S LA PULVERISATION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 79 D.A.S LA PULVERISATION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 80 D.A.S LA PULVERISATION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 81 D.A.S LA PULVERISATION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 82 D.A.S LA PULVERISATION Manuel RS 2016...
  • Page 83 D.A.S LA PULVERISATION Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 84: Utilisation Du Boitier Tankmatic

    D.A.S Utilisation du boitier TANKMATIC -Le volume en cuve s’affiche par défaut. E  ↓ Descente de l’incorporateur 2  ↑ Montée de l’incorporateur  Appui P une fois pour choix de la densité  ↑↓Pour choisir eau ou engrais 1/2 ...
  • Page 85: Préconisations Techniques

    D.A.S PRÉCONISATIONS TECHNIQUES 15-1 Périodicité vidange et entretien Tous 50 H Tous 100 H 250 450 H 650H 850H Tous jours jours Huile moteur thermique Toutes les 200 h Filtre à huile moteur Toutes Photo page les 200 h Filtre à air et cartouche de Nettoyer si témoin colmatage s’allume Remplacer sécurité...
  • Page 86: Périodicité Et Tableau De Graissage

    D.A.S 15-2 Périodicité et tableau de graissage Point de graissage Nombre Graisseurs Repère Observation Vérins d’ouverture rampe Vérins de géométrie Vérins de dévers Bielles de suspension Axe de pivotement vertical Axe de pivotement Horizontal Potence Vérins de relevage : Tête Vérins de relevage : Pied Bras de relevage : Tête Bras de relevage : Pied...
  • Page 87 D.A.S 15-2 Périodicité et tableau de graissage Point de graissage Nombre Graisseurs Observation Pivot articulation bras roue AR Point de graissage Nombre Graisseurs Observation Vérin de direction Essieu Avant Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 88 D.A.S 15-2 Périodicité et tableau de graissage Point de graissage Nombre Graisseurs Observation Coulisses d’essieu Avant et Arrière Graisse Yacoo extrême pression Voir tableau page 87 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 89: Tableau De Contrôle Des Pressions Hydrauliques

    D.A.S 15-5 Tableau de contrôle des pressions hydrauliques ORGANE MACHINE Valeur POINT DE CONTROLE Théorique AU TARAGE Pression HP Avant /Arrière 420 bars Pression de Gavage 30 bars Pression relevage /dépliage 230 bars Circuit aéoréfrigérant ……..bars Pression circuit pompe pulvé 230 bars Pression circuit air 8 bars...
  • Page 90 ISO 673-9 > ISO-L-XBCHB . Graisse Yacoo extrême DIN 51502 > DIN GP2N-25 pression Date modification A partir du RS20 .. ….. Modification 15.05.2014 Remplacement de l’huile minérale BVX C Sur RS 20 14 0056 100-80 W 90 par huile synthétique BVX LS Et à...
  • Page 91 D.A.S 15-4 Tableau de gonflage des pneumatiques RS 20– Cuve 2000 litres / 2800 litres PNEUMATIQUES ESSIEU AV ESSIEU AR 270/95 R36 3.6bars ( Kleber) 320/85 R34 2.4 bars ( Michelin) 320/85 R38 2 bars ( Michelin) 340/85 R38 1.4 bars ( Kleber) 380/85 R 30 1.6 bar (Michelin ) 1.6 bars ( Trelleborg )
  • Page 92: Circuit D'air

    D.A.S CIRCUIT D’AIR 16-1 Réglage de la pression 16.01 1 Tirer vers le haut le bouton ( Rep. 1 . 16.01 ) 2 Tourner le bouton Rep. 1 dans le sens des aiguilles de montre pour augmenter la pression. Maximum admissible 8 bar. Pression de fonctionnement conseillée 7 bar.
  • Page 93: Guidage Gps Aeros 9040

    D.A.S GUIDAGE GPS AEROS 9040 Caméra arrière En cas de problème consultez votre concessionnaire ARTEC Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 94: Tableau De Suivi Et D'entretien

    D.A.S TABLEAU DE SUIVI ET D’ENTRETIEN RS20 N°_RS20 __ ________ Mise en route le __________________ Date Nombre Filtre à Pré Filtre Filtre Filtre à Huile Car- Filtre Car- Car- d’heures huile filtre Gas-oil à air hydraulique touche Cabine touche touche...
  • Page 95: Pannes Et Remèdes

    D.A.S PANNES ET REMÈDES PROBLEMES CAUSES REMEDES Voir page PULVERISATION Filtre d’aspiration bouché Nettoyer le filtre Filtre de tronçon bouché Nettoyer le filtre PAS DE Pompe désamorcée Vérifier le niveau de liquide en cuve PULVERISATION A LA RAMPE Mauvais positionnement des Vérifier la position des vannes vannes Vanne de régulation de débit...
  • Page 96: Circuit Hydraulique

    Nettoyer le faisceau du refroidisseur D’HUILE TROP d'huile ÉLEVÉE Usure des pièces de la pompe Consulter le CONCESSIONAIRE et/ ou moteur ARTEC Colmatage interne du refroi- Remplacer le filtre et changer disseur d’huile l’huile . Nettoyer le refroidisseur et purger le circuit Présence d'air dans le circuit...
  • Page 97: Pannes Et Remèdes

    D.A.S PANNES ET REMÈDES PROBLEMES CAUSES REMEDES Voir page MOTEUR THERMIQUE Manque de combustible dans Faire le plein le réservoir Bornes de la batterie sales Nettoyer les bornes de la batterie Charge insuffisante de la bat- Charger la batterie terie Câbles de batterie défectueux Réparer les câbles Démarreur défectueux Faire vérifier le démarreur...
  • Page 98: Manuel Utilisation Aeros 9040

    L A P U LV É R I S AT I O N L A P U LV É R I S AT I O N MANUEL UTILISATION AEROS 9040 ARTEC PULVÉRISATION - ZA de la Frise - 85320 CORPE Tél : (33)02.51.28.42.70 - Fax : (33)02.51.27.16.82 contact@artec-pulverisation.com www.artec-pulverisation.com...
  • Page 99: Les Améliorations Avec Aeros 9040

    D.A.S Les Améliorations avec AEROS 9040 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 100: Affichages Ecrans Console Aeros 9040 Démarrage

    D.A.S AFFICHAGES ECRANS Console AEROS 9040 Démarrage Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 101 D.A.S AFFICHAGES ECRANS Console AEROS 9040 Page de travail Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 102 D.A.S AFFICHAGES ECRANS Console AEROS 9040 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 103 D.A.S AFFICHAGES ECRANS Console AEROS 9040 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 104 D.A.S DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 105: Diagnostic Machine Console Aeros 9040 Calibrage

    D.A.S DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 Calibrage Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 106 D.A.S DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 Calibrage Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 107: Diagnostic Machine Console Aeros 9040 Constructeur

    D.A.S DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 Constructeur Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 108 D.A.S DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 POWER LINK+ Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 109 D.A.S DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 AIDE/DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC MACHINE Console AEROS 9040 AIDE A PROPOS Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 110: Calibrage Teejet

    D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Capteur de pression Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 111: Capteur De Débit

    D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Capteur de débit Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 112: Capteur De Jauge

    D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Capteur de jauge Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 113 D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Capteur de jauge Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 114: Capteur De Cuve

    D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Capteur de CUVE Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 115 D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Capteur de VITESSE Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 116 D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Reconnaissance de Modules Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 117 D.A.S CALIBRAGE TEEJET Console AEROS 9040 Reconnaissance de Modules Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 118 D.A.S 21-1 Antipatinage Intégral Avant/Arrière sur Automoteur RS20 Poclain S08 sur pont AV Moteur H1 060 Moteur H1 080 Bonfiglioli 606 W 2 R 26.3 Brévini CWD 2150 R 24.4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 119: Réducteur De Roue Brévini À Disque Sur Essieu Ar

    D.A.S Réducteur de roue Brévini à disque sur Essieu AR 21-2 BVX LS 1000 75W 90 Bouchon de vidange Bouchon de remplissage et de niveau LES REDUCTEURS DE ROUE Les réducteurs de roue arrière Brévini à disque de frein ont une contenance de 1.5 litres La vidange s’effectue par le bouchon rep.1 photo 11.05 Le remplissage s’effectue par le bouchon rep.3 photo 11.05...
  • Page 120: Notice De Reglage Et D'entretien D'une Rampe Tr4

    D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Caractéristique techniques :  Rampes en aluminium de 21 à 30 m.  Dépliage hydraulique entre les 1er et 2ème tronçon.  Les rampes de 21 à 28 m sont équipées de vérins 40x25 course 460 mm.
  • Page 121 D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 122 D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 123 D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 124 D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 125 D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 126 D.A.S NOTICE DE REGLAGE ET D’ENTRETIEN D’UNE RAMPE TR4 Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 127: Notes Diverses

    D.A.S NOTES DIVERSES ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ Manuel RS 20 - 2016...
  • Page 128: Conditions Generales De Garanties

    ARTEC neuf acquis auprès d’un revendeur agréé ARTEC est garanti contre tout vice de construction ou défaut de fabrication à con- dition que le matériel en question soit utilisé et entretenu conformément aux instructions stipulées dans la notice qui l’accompagne.
  • Page 129: La Garantie Est Subordonnée Au Strict Respect Des Dispositions Suivantes

    Le renvoi par notre revendeur agréé du certificat dûment complété sous forme écrite dès la livraison du matériel à l’utilisateur. Le recours en garantie doit être impérativement formulé sur un bordereau ARTEC et transmis par le revendeur à l’adresse de la Société dans un délai de 1 mois à compter de la date de l’incident.
  • Page 130: Pneumatiques Indice De Charge Et De Vitesse

    D.A.S PNEUMATIQUES INDICE DE CHARGE ET DE VITESSE Positionnement habituel indice de charge et de vitesse Exemple : 157 A8 Indices de charge et codes de vitesse 157 = Indice de charge en référence à la vitesse nomi- nale du pneu A8 = Code de vitesse indiquant la vitesse nominale du pneu 154 = Indice de charge à...
  • Page 131 L A P U LV É R I S AT I O N SIMA 2015 CONTACT ARTEC MAGASIN PIECES DE RECHANGES : TONNY au Tél: 02.51.28.26.25 ou 06.16.67.04.81 Fax MAGASIN : 02.51.28.26.28 Mail magasin tguegeais@artec-pulverisation.com ARTEC PULVÉRISATION - ZA de la Frise - 85320 CORPE contact@artec-pulverisation.com Tel:(33)02.51.28.42.70 Fax:(33)02.51.27.16.

Table des Matières