Oase LunAqua 10 LED Notice D'emploi page 50

Masquer les pouces Voir aussi pour LunAqua 10 LED:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
PL
Pyłoszczelny.
Najmniejsza odle-
Wodoszczelny do 4
głość od oświetlo-
m głębokości.
nego przedmiotu
musi wynosić 0,5 m.
CS
Prachotěsný
Nejmenší vzdálenost
Vodotěsný do
k osvětlenému před-
mětu musí být 0,5 m.
hloubky 4 m.
SK
Prachotesný
Najmenšia vzdiale-
Vodotesný do hĺbky 4
nosť k osvetlenému
predmetu musí byť
m.
0,5 m.
SL
Ne prepušča prahu
Najmanjša razdalja
Ne prepušča vode do
do osvetljenega pred-
globine 4 m.
meta mora znašati
0,5 m
HR
Ne propušta prašinu.
Najmanji razmak od
Ne propušta vodu do
predmeta koji se os-
vjetljava mora iznositi
4 m dubine.
0,5 m
RO
Etanş la praf.
Cea mai mică di-
Etanş la apă până la
stanţă până la obie-
o adâncime de 4 m.
ctul luminat trebuie
să fie de 0,5 m.
BG
Прахоустойчив
Минималното разс-
Водоустойчив до
тояние към осветя-
дълбочина 4 м.
вания предмет
трябва да е 0,5 м
UK
Пилонепроникний,
Об'єкт освітлення
водонепроникний до
повинен знаходи-
4 м.
тися не ближче 0,5
м
RU
Пыленепрониц.
Наименьшее рас-
Водонепрониц. на
стояние до освеща-
глубине до 4 м.
емого предмета
должно составлять
0,5 м
CN
防尘、防水
距发光体的最小距离
水深至 4 米
必须要有 0.5 米
50
Wymienić każdą
Klasa ochrony III
pękniętą szybkę!
Vyměňte každou
Třída ochrany III
prasklou skleněnou
tabulku!
Vymeňte každú pras-
Trieda ochrany III
knutú sklenenú ta-
buľku!
Vedno zamenjajte
Zaščitni razred III
počeno šipo!
Zamijenite sva na-
Stupanj zaštite III
prsnuta stakla!
Înlocuiţi orice disc din
Clasa de protecţie III
sticlă fisurat !
Сменяйте всяко спу-
Клас защита III
кано стъкло!
Замінити скляні ди-
Клас захисту III
ски з тріщинами!
Заменяй любое по-
Класс защиты III
тресканное стекло!
安全防护等级 III
更换每个破裂的玻璃
片!
Chronić przed bezpo-
Nie kierować wzroku bez-
średnimdziałaniem pro-
pośrednio na źródło świa-
mieni słonecznych
tła!
Chránit před přímým
Nedívejte se přímo do
slunečním zářením
zdroje záření!
Chránit' pred priamym
Nepozerajte sa priamo do
slnečným žiarením
zdroja žiarenia!
Pred direktnimi sonnimi
Ne glejte neposredno v vir
žarki- zašitite
sevanja!
Zaštititi od izravnog
Ne gledati izravno u izvor
sunčevog zračenja
zračenja!
Protejaţi de razele di-
Nu priviţi direct în sursa de
recte ale soarelui
raze !
Предпазвайте от дирек-
Не гледайте директно в из-
тно-попадане на слън-
точника на лъчи!
чеви лъчи
Охороняти від прямо-
Не дивитись безпосеред-
госонячного випромі-
ньо у джерело випромі-
нювання
нювання!
Защищать от прямого
В источник излучения
воздействиясолнечных
прямо не смотреть!
лучей
防止阳光直射
千万不要直视光源!
Nie wyrzucać wraz ze śmieciami
Uwaga!
domowymi!
Przeczytać instrukcję
użytkowania!
Nelikvidovat v normálním komu-
Pozor!
nálním odpadu!
Přečtěte Návod k po-
užití!
Nelikvidovať v normálnom ko-
Pozor!
munálnom odpade!
Prečítajte si Návod
na použitie!
Ne zavrzite skupaj z gospodinj-
Pozor!
skimi odpadki!
Preberite navodila za
uporabo!
Ne bacati u običan kućni otpad!
Pažnja!
Pročitajte upute za
uporabu!
Nu aruncaţi în gunoiul menajer !
Atenţie !
Citiţi instrucţiunile de
utilizare !
Не изхвърляйте заедно с обик-
Внимание!
новения домакински боклук!
Прочетете упътва-
нето!
Не викидайте разом із побуто-
Увага!
вим сміттям!
Читайте інструкцію!
Не утилизировать вместе с до-
Внимание!
машним мусором!
Прочитайте руко-
водство по эксплуа-
тации!
不要与普通的家庭垃圾一起处
注意!
理!
请阅读使用说明书!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières