Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie; Použitie V Súlade S Určeným Účelom; Bezpečnostné Pokyny - Oase LunAqua 10 LED Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LunAqua 10 LED:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
- SK -
- SK -
Preklad originálu Návodu na použitie
Pokyny k tomuto Návodu na použitie
Víta Vás OASE Living Water. S kúpou Lunaqua 10 LED ste urobili dobré rozhodnutie.
Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na
tomto prístroji a s týmto prístrojom smú byt' vykonávané len podľa priloženého návodu.
Bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre správne a bezpečné používanie.
Tento návod na použitie starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastníka, prosím odovzdajte ďalej aj návod na použitie.
Použitie v súlade s určeným účelom
Svetlomet Lunaqua 10 LED, ďalej len prístroj, je určený na používanie vo fontánach a jazerách pri teplote vody od +4
°C do +35 °C a až do hĺbky ponorenia 4 metre.
Reflektor sa môže osadiť aj na suchom mieste. Pozor: Reflektor sa nemôže prevádzkovať na zásuvkách s reguláciou
prúdu (intenzita osvetlenia sa nedá regulovať).
Pozor! Prístroj prevádzkujte výlučne s bezpečnostným transformátorom UST 150 od spol. OASE alebo s niektorým
iným sieťovým zariadením, ktoré spĺňa požiadavky na bezpečnosť.
Použitie v rozpore s určeným účelom
Pri používaní v rozpore s určeným účelom a pri nesprávnej manipulácii môže byť tento prístroj zdrojom nebezpečen-
stva pre osoby. Pri používaní v rozpore s určeným účelom zaniká z našej strany záruka a všeobecné prevádzkové po-
volenie.
Bezpečnostné pokyny
Z tohto zariadenia môžu vychádzať nebezpečenstvá pre osoby a materiálne hodnoty, ak sa zariadenie používa neod-
borne, príp. v rozpore s účelom použitia alebo ak sa nedodržiavajú bezpečnostné pokyny.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, keď sú pod
dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a po-
chopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú.
Deti sa s prístrojom nesmú hrať.
Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu.
Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii viesť
k vážnemu ohrozeniu zdravia a života.
Pozor! Nebezpečie zásahu elektrickým prúdom. Dbajte na suché okolité prostredie pripájacích miest káblov.
Veďte pripájacie vedenie chránené tak, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Používajte len káble, ktoré sú schválené pre
vonkajšie použitie. Vedenia pre pripojenie do siete nesmú mat' menší prierez ako gumové káble so skratkou H05RN-F.
Predlžovacie vedenie musí vyhovovat' norme DIN VDE 0620. Vedenie používajte v rozvinutom stave. Elektrické inšta-
lácie na záhradných rybníčkoch a plaveckých bazénoch musia zodpovedat' národným a medzinárodným ustanove-
niam pre zriadzovateľov. Porovnajte elektrické údaje napájacej siete s typovým štítkom.
V prípade poškodenia kábla alebo krytu sa nesmie prístroj prevádzkovať! Vytiahnite vidlicu zo zástrčky! Nenoste resp.
neťhajte prístroj na prívodnom vedení.
Pozor! Prevádzkujte prístroj výhradne s bezpečnostným transformátorom UST 150 firmy OASE (nie je súčasťou do-
dávky). Bezpečnostný transformátor musí byť inštalovaný bezpečne tak, aby nemohol byť zaplavený a musí byť vo
vzdialenosti minimálne 2 m od okraja jazierka. Neotvárajte nikdy kryt zariadenia alebo častí jeho príslušenstva, pokiaľ
to nie je vyslovene uvedené v pokynoch Návodu na použitie. Než začnete vykonávat' prácu na prístroji, vytiahnite
vždy vidlicu zo zástrčky u všetkých zariadení vo vode a u tohoto prístroja! Pri otázkach a problémoch sa pre Vašu
vlastnú bezpečnosť obráťte na odborníka v obore elektrotechniky!
32

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières