Les langues disponibles

Les langues disponibles

U
KITCHENAID* Electric Built-In Ceramic Cooktop
Models: KECC501G KECC502G YKECC502G KECC507G YKECC507G
KECC508G YKECC508G KECC562G KECC567G YKECC567G
KECC568G YKECC568G
3191524
se and Care Guide
Table of Contents..........2
A Note to You.................2
Cooktop Safety .............3
Your Cooktop.................5
Cooktop..........................7
Cooktop........................12
Troubleshooting ..........14
or Service.....................15
Warranty.......................18
For assistance or service in the U.S.A.,
call the Consumer Assistance Center.
1-800-422-1230
For assistance or service
in Canada, see page 14.
www.kitchenaid.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KECC501G

  • Page 18 É.-U., téléphoner au Centre d’assistance aux consommateurs : 1-800-422-1230 Pour assistance ou service au Canada, voir page 17. Table de cuisson électrique encastrée en céramique KITCHENAID* Modèles : KECC501G KECC502G YKECC502G KECC507G YKECC507G KECC508G YKECC508G KECC562G KECC567G YKECC567G KECC568G YKECC568G www.kitchenaid.com 3191524...
  • Page 19 Comme votre vie devient plus affairée et plus compliquée, les appareils électroménagers KitchenAid sont devenus faciles à utiliser, font sauver du temps et vous aident à mieux vous occuper de votre foyer. Pour vous assurer de nombreuses années de fonctionnement sans souci, nous avons mis au point un guide d’utilisation et d’entretien.
  • Page 20: Importantes Instructions De Sécurité

    mportantes instructions de sécurité Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de sécurité.
  • Page 21 mportantes instructions de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Porter des vêtements appropriés – Des les vêtements ou autres matériaux inflam- vêtements amples ou détachés ne mables entrer en contact avec ces élé- doivent jamais être portés pendant ments de surface ou les surfaces près l’utilisation de la table de cuisson.
  • Page 22 mportantes instructions de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Positionnement des poignées des Pour les appareils avec hotte de ustensiles – Pour réduire les risques ventilation – de brûlures, d’inflammation de produits • Nettoyer les hottes de ventilation combustibles et de renversements dus fréquemment –...
  • Page 23 Modèles KECC567G et YKECC567G : avant avant droit Les éléments de surface avant droite et arrière gauche gauche sont à halogène. Modèles de 30 po (KECC501G, KECC502G, YKECC502G, KECC507G, et YKECC507G) Tableau de commande Bouton de Bouton de Éléments chauffants, Table de cuisson commande, commande, en céramique...
  • Page 24: Pièces Et Caractéristiques De La Table De Cuisson

    ièces et caractéristiques de la table de cuisson Les illustrations ci-dessous montrent les modèles avec touches de commande électronique et surface à deux dimensions. Modèles de 36 po (KECC568G, YKECC568G) Tableau de commande Touche de Touche de Touche de Éléments chauffants, Table de cuisson commande commande...
  • Page 25 Pour déverrouiller, Boutons de commande (Modèles répéter ce qui précède et l’indicateur lumineux KECC501G, KECC502G, YKECC502G, de verrouillage s’éteindra. KECC507G YKECC507G, KECC562G, Les modèles KECC508G, YKECC508G, KECC567G, YKECC567G) KECC568G et YKECC568G sont munis d’une Appuyer sur les boutons de commande commande de ventilateur de refroidissement.
  • Page 26: Témoins Lumineux

    Témoins lumineux Utilisation des éléments chauffants à taille double Modèles KECC501G, KECC502G, (Modèles KECC502G, YKECC502G, YKECC502G, KECC507G, YKECC507G, KECC507G, YKECC507G, KECC562G, YKECC562G, KECC567G, YKECC567G : KECC567G, et YKECC567G) Ces modèles ont un témoin lumineux distinct.
  • Page 27: Utilisation De La Table De Cuisson

    tilisation de la table de cuisson Utilisation de l’élément de deux Utilisation de la table de cuisson dimensions en vitrocéramique (Modèles KECC508G, YKECC508G, KECC568G, YKECC568G) On peut utiliser l’élément avant gauche soit comme élément de petit diamètre à basse puissance (cercle central interne) pour les plus petits ustensiles de cuisson ou comme grand diamètre avec pleine puissance (élément en entier jusqu’au cercle externe) pour les plus...
  • Page 28: Caractéristiques Des Matériaux Des Ustensiles De Cuisson

    tilisation de la table de cuisson • Laisser tomber un objet lourd ou dur sur • Les renversements et les souillures la surface de cuisson peut endommager la contenant du sucre peuvent causer des surface. Faire attention lors de l’usage de piqûres.
  • Page 29: Conseils Pour Le Choix D'ustensiles De Cuisson

    tilisation de la table de cuisson Conseils pour le choix d’ustensiles de cuisson • Choisir un ustensile qui a environ la même • Vérifier s’il existe des endroits rugueux dimension que l’élément de surface de cuis- sur la base de votre récipient en métal ou son.
  • Page 30: Entretien De La Table De Cuisson

    Entretien de la table de cuisson AVERTISSEMENT Risque d'explosion Ne jamais garder de matériaux combustibles telle que l'essence près de cet appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Nettoyage de la table de cuisson et du tableau de commande Cette table de cuisson est conçue pour un entretien facile.
  • Page 31: Comment Conserver L'aspect Neuf De La Table De Cuisson

    ntretien de la table de cuisson Comment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson Votre table de cuisson est conçue pour un entretien facile. Des aliments directement ren- versés sur la surface de cuisson ne subiront pas une carbonisation comme c’est le cas sur un élément chauffant en spirale.
  • Page 32: Guide De Diagnostic

    Guide de diagnostic On peut résoudre facilement de nombreux problèmes communs aux tables de cuisson, ce qui fait économiser possiblement un appel de service. Vérifier les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème, sans aide extérieure. Si les suggestions ne répondent pas à...
  • Page 33: Demande D'assistance Ou De Service

    Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, Dans votre correspondance, veuillez vous pouvez écrire à KitchenAid pour indiquer un numéro de téléphone où on nous communiquer vos questions ou peut vous rejoindre dans la journée.
  • Page 34: Si Vous Avez Besoin D'assistance Ou De Service Au Canada

    Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez Veuillez inclure dans votre écrire à KitchenAid pour nous communiquer vos ques- correspondance un numéro de tions ou préoccupations, à l’adresse suivante : téléphone où on peut vous rejoindre le jour.
  • Page 35: Garantie

    à notre Centre d’assistance aux consommateurs au numéro de téléphone, 1-800-422-1230 (sans frais), de partout aux É.-U. Pour le service au Canada, voir la section “Demande d’assistance ou de service”. 3191524 Marque de commerce déposée/Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A.; 7/98 KitchenAid Canada, porteur de licence au Canada ©1998 KitchenAid...

Table des Matières